# translation of katepybrowse.po to Slovak # Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002. # Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepybrowse\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 21:18+0200\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kpybrowser.cpp:188 msgid "Name" msgstr "Meno" #: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270 msgid "Classes" msgstr "Triedy" #: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274 msgid "Globals" msgstr "Globálne premenné" #: pybrowse_part.cpp:36 msgid "Update Python Browser" msgstr "Aktualizovať prehliadač Python" #: pybrowse_part.cpp:53 msgid "Python Browser" msgstr "Prehliadač Python" #: pybrowse_part.cpp:107 #, c-format msgid "Could not find method/class %1." msgstr "Nepodarilo sa nájsť metódu/triedu %1." #: pybrowse_part.cpp:107 msgid "Selection" msgstr "Výber" #: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "P&ython" msgstr "&Python"