# translation of katepybrowse.po to Slovak
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-17 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Meno"

#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270
msgid "Classes"
msgstr "Triedy"

#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274
msgid "Globals"
msgstr "Globálne premenné"

#: pybrowse_part.cpp:36
msgid "Update Python Browser"
msgstr "Aktualizovať prehliadač Python"

#: pybrowse_part.cpp:53
msgid "Python Browser"
msgstr "Prehliadač Python"

#: pybrowse_part.cpp:107
#, c-format
msgid "Could not find method/class %1."
msgstr "Nepodarilo sa nájsť metódu/triedu %1."

#: pybrowse_part.cpp:107
msgid "Selection"
msgstr "Výber"

#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"