# TDE3 - tdefile_cpp.pot Russian translation. # translation of tdefile_cpp.po to Russian # translation of tdefile_cpp.po to # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # , 2003. # , 2003. # Oleg Batalov , 2003. # Alexander Dymo , 2004. # Nickolai Shaforostoff , 2004. # Andrei Stepanov , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_cpp\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-07 20:13+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "adem4ik@gmail.com" #: tdefile_cpp.cpp:48 msgid "General" msgstr "Общие" #: tdefile_cpp.cpp:51 msgid "Lines" msgstr "Строк" #: tdefile_cpp.cpp:53 msgid "Code" msgstr "Строк кода" #: tdefile_cpp.cpp:55 msgid "Comment" msgstr "Строк комментариев" #: tdefile_cpp.cpp:57 msgid "Blank" msgstr "Пустых строк" #: tdefile_cpp.cpp:59 msgid "Strings" msgstr "Строковых переменных" #: tdefile_cpp.cpp:61 msgid "i18n Strings" msgstr "Строковых переменных i18n" #: tdefile_cpp.cpp:63 msgid "Included Files" msgstr "Включаемых файлов"