# traduction de klickety.po en Français # translation of klickety.po to français # translation of klickety.po to Français # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Gérard Delafond , 2002, 2004. # Robert Jacolin , 2003. # Cedric Pasteur , 2003. # Matthieu Robin , 2004. # blu.256 , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-19 17:30+0000\n" "Last-Translator: blu.256 \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "-" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "-" #: field.cpp:17 msgid "Remaining blocks" msgstr "Blocs restants" #: field.cpp:20 msgid "" "Display the number of remaining blocks.
It turns blue if it is a highscore and red if it " "is the best local score.
" msgstr "" "Affichage du nombre de blocs restants.
Passe en bleu si c'est un record et en rouge si " "c'est le meilleur score local.
" #: field.cpp:29 msgid "Elapsed time" msgstr "Temps écoulé" #: main.cpp:16 msgid "Klickety" msgstr "Klickety" #: main.cpp:17 msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game" msgstr "Klickety est une adaptation du jeu « clickomania »" #: main.cpp:19 msgid "Removed blocks" msgstr "Blocs enlevés" #: main.cpp:45 msgid "Icons" msgstr "Icônes" #: piece.cpp:20 msgid "Color #%1:" msgstr "Couleur N° %1 :"