# translation of ksplashthemes.po to Swedish # translation of ksplashthemes.po to Svenska # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004. # Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 17:49+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Test" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Ta bort katalogen %1 och dess innehåll?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Kunde inte ta bort temat \"%1\"" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Kunde inte ladda tema)" #: installer.cpp:364 msgid "<b>Name:</b> %1<br>" msgstr "<b>Namn:</b> %1<br>" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" #: installer.cpp:366 msgid "<b>Description:</b> %1<br>" msgstr "<b>Beskrivning:</b> %1<br>" #: installer.cpp:368 msgid "<b>Version:</b> %1<br>" msgstr "<b>Version:</b> %1<br>" #: installer.cpp:370 msgid "<b>Author:</b> %1<br>" msgstr "<b>Upphovsman:</b> %1<br>" #: installer.cpp:372 msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>" msgstr "<b>Hemsida:</b> %1<br>" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Det här temat kräver insticksprogrammet %1, som inte är installerat." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Kunde inte ladda temats inställningsfil." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "Ingen förhandsgranskning tillgänglig" #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Ksplash-temafiler" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Lägg till tema" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "Kan inte starta enkel Ksplash." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "Kan inte starta Ksplash." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "&Temainstallation" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "TDE:s temahantering för startskärm" #: main.cpp:68 #, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "© 2003 TDE-utvecklarna" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Ursprunglig upphovsman till Ksplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Upphovsmän till TDE:s temahantering" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Ursprunglig installationskod" #: main.cpp:84 msgid "" "<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes." msgstr "" "<h1>Temahantering för startskärm</h1> Installera och titta på " "startskärmsteman."