# translation of tdefile_png.po to Japanese # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Taiki Komoda , 2002. # Kurose Shushi , 2004. # AWASHIRO Ikuya , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_png\n" "POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-11 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: tdefile_png.cpp:51 msgid "Title" msgstr "タイトル" #: tdefile_png.cpp:52 msgid "Author" msgstr "作者" #: tdefile_png.cpp:53 msgid "Description" msgstr "説明" #: tdefile_png.cpp:54 msgid "Copyright" msgstr "著作権" #: tdefile_png.cpp:55 msgid "Creation Time" msgstr "作成日時" #: tdefile_png.cpp:56 msgid "Software" msgstr "ソフトウェア" #: tdefile_png.cpp:57 msgid "Disclaimer" msgstr "免責事項" #: tdefile_png.cpp:59 msgid "Source" msgstr "ソース" #: tdefile_png.cpp:60 tdefile_png.cpp:103 msgid "Comment" msgstr "コメント" #: tdefile_png.cpp:65 msgid "Grayscale" msgstr "グレースケール" #: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187 #: tdefile_png.cpp:191 msgid "Unknown" msgstr "不明" #: tdefile_png.cpp:67 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: tdefile_png.cpp:68 msgid "Palette" msgstr "パレット" #: tdefile_png.cpp:69 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "グレースケール/アルファ" #: tdefile_png.cpp:71 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB/アルファ" #: tdefile_png.cpp:77 msgid "Deflate" msgstr "収縮" #: tdefile_png.cpp:82 msgid "None" msgstr "なし" #: tdefile_png.cpp:83 msgid "Adam7" msgstr "Adam7" #: tdefile_png.cpp:107 msgid "Technical Details" msgstr "技術的な詳細" #: tdefile_png.cpp:109 msgid "Dimensions" msgstr "画素数" #: tdefile_png.cpp:113 msgid "Bit Depth" msgstr "ビット深度" #: tdefile_png.cpp:116 msgid "Color Mode" msgstr "カラーモード" #: tdefile_png.cpp:117 msgid "Compression" msgstr "圧縮" #: tdefile_png.cpp:118 msgid "Interlace Mode" msgstr "インターレースモード"