# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-17 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "A Kate indítása (argumentumok nélkül)"

#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
msgstr "Új Kate munkafolyamat"

#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Új anonymous munkafolyamat"

#: katesessionmenu.cpp:96
msgid "Reload Session List"
msgstr "A munkafolyamatlista frissítése"

#: katesessionmenu.cpp:112
msgid "Session Name"
msgstr "Munkafolyamatnév"

#: katesessionmenu.cpp:113
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Adjon nevet az új munkafolyamatnak"

#: katesessionmenu.cpp:120
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"A név nélküli munkafolyamatok nem lesznek automatikusan elmentve. Létre "
"szeretne hozni egy ilyet?"

#: katesessionmenu.cpp:122
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Létre szeretne hozni egy anonymous munkafolyamatot?"

#: katesessionmenu.cpp:129
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Már létezik %1 nevű munkafolyamat, meg szeretné azt nyitni?"

#: katesessionmenu.cpp:130
msgid "Session exists"
msgstr "Már létezik ilyen nevű munkafolyamat"