# translation of tdeio_zeroconf.po to Greek # # Spiros Georgaras , 2005, 2007. # Vasileios Giannakopoulos , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 12:13+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" msgstr "Όνομα πρωτοκόλλου" #: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 msgid "Socket name" msgstr "Όνομα υποδοχής" #: dnssd.cpp:83 msgid "Requested service has been launched in separate window." msgstr "Η ζητούμενη υπηρεσία τρέχει σε ξεχωριστό παράθυρο." #: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 msgid "invalid URL" msgstr "μη έγκυρο URL" #: dnssd.cpp:134 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "Ο δαίμονας Zeroconf (mdnsd) δεν εκτελείται." #: dnssd.cpp:138 msgid "TDE has been built without Zeroconf support." msgstr "Το TDE χτίστηκε χωρίς την υποστήριξη του Zeroconf." #: dnssd.cpp:187 msgid "Invalid URL" msgstr "Μη έγκυρο URL" #: dnssd.cpp:200 msgid "Unable to resolve service" msgstr "Αδύνατη η επίλυση της υπηρεσίας"