# translation of ktimer.po to Punjabi # # Amanpreet Singh Alam , 2005. # Amanpreet Singh Brar , 2005. # Amanpreet Singh Alam , 2005. # A S Alam , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:22+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "aalam@users.sf.net" #: main.cpp:27 msgid "TDE Timer" msgstr "TDE ਟਾਈਮਰ" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" msgstr "ਕੇ-ਟਾਈਮਰ" #. i18n: file prefwidget.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Timer Settings" msgstr "ਸਮਾਂ ਸੈਟਿੰਗ" #. i18n: file prefwidget.ui line 31 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Counter [s]" msgstr "" #. i18n: file prefwidget.ui line 42 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Delay [s]" msgstr "" #. i18n: file prefwidget.ui line 53 #: rc.cpp:12 rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" #. i18n: file prefwidget.ui line 64 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ" #. i18n: file prefwidget.ui line 85 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "&New" msgstr "ਨਵਾਂ(&N)" #. i18n: file prefwidget.ui line 132 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" #. i18n: file prefwidget.ui line 149 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "ਲੂਪ(&L)" #. i18n: file prefwidget.ui line 157 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "ਡੀਲੇਅ:" #. i18n: file prefwidget.ui line 173 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Start only &one instance" msgstr "" #. i18n: file prefwidget.ui line 181 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "ਸਕਿੰਟ" #. i18n: file prefwidget.ui line 211 #: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Command line:" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਇਨ:" #. i18n: file prefwidget.ui line 254 #: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "||" msgstr "||" #. i18n: file prefwidget.ui line 262 #: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid ">" msgstr ">" #. i18n: file prefwidget.ui line 270 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "=" msgstr "="