# translation of tdefile_kig to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the tdefile_kig package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_kig 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:45 msgid "Summary" msgstr "Inshamake" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:46 msgid "Version" msgstr "Verisiyo" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:47 #, fuzzy msgid "Compatibility Version" msgstr "Amahitamo y'ikorana." #: tdefile/tdefile_kig.cpp:48 #, fuzzy msgid "Coordinate System" msgstr "Sisitemu y'Icapa" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:49 msgid "Grid" msgstr "Urusobetudirishya" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:50 msgid "Axes" msgstr "Imirongo fatizo" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:51 msgid "Compressed" msgstr "Byegeranijwe" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:110 #, fuzzy msgid "" "_: Translators: Not Available\n" "n/a" msgstr "NTA BIHARI" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "_: %1 represents Kig version\n" "%1 (as the version)" msgstr "%1 ( Nka i Verisiyo ) " #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk"