# Íslensk þýðing dockbarextension
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dockbarextension 3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: dockbarextension.cpp:327
#, c-format
msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
msgstr "Ekki var hægt að ræsa eftirfarandi dockbar íforrit: %1"

#: dockbarextension.cpp:327
msgid "kicker: information"
msgstr "kicker: upplýsingar"

#: dockcontainer.cpp:150
msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
msgstr "sláðu inn skipanalínu fyrir íforritið %1.%2"

#: dockcontainer.cpp:151
msgid ""
"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
"command line necessary to launch it the next time TDE starts up"
msgstr ""
"Þetta íforrit virðist ekki vinna eðlilega og dockbar gat ekki fundið réttu "
"skipanalínuna til að ræsa það næst þegar TDE ræsir."

#: dockcontainer.cpp:174
msgid "Kill This Applet"
msgstr "Drepa þetta íforrit"

#: dockcontainer.cpp:175
msgid "Change Command"
msgstr "Breyta skipun"