# translation of kmilo_kvaio.po to Serbian
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2004, 2005.
# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Часлав Илић"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "caslav.ilic@gmx.net"

#: kvaio.cpp:157
msgid "Memory Stick inserted"
msgstr "Меморијски штапић је убачен"

#: kvaio.cpp:160
msgid "Memory Stick ejected"
msgstr "Меморијски штапић је избачен"

#: kvaio.cpp:169
msgid "Unhandled event: "
msgstr "Необрађен догађај: "

#: kvaio.cpp:386
msgid "AC Connected"
msgstr "Укључен у струју"

#: kvaio.cpp:386
msgid "AC Disconnected"
msgstr "Искључен из струје"

#: kvaio.cpp:392
msgid "Battery is Fully Charged. "
msgstr "Батерија је потпуно пуна. "

#: kvaio.cpp:399
msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
msgstr "Опрез: Батерија је скоро празна (%1% преостаје)."

#: kvaio.cpp:402
msgid "Alert: Battery is Empty!"
msgstr "Узбуна: Батерија је празна!"

#: kvaio.cpp:405
msgid "No Battery Inserted."
msgstr "Батерија није убачена."

#: kvaio.cpp:408
msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
msgstr "Преостали капацитет батерије: %1%"

#: kvaio.cpp:433 kvaio.cpp:446
msgid "Brightness"
msgstr "Осветљај"

#: kvaio.cpp:454
msgid "Volume"
msgstr "Јачина звука"

#: kvaio.cpp:480 kvaio.cpp:547
msgid "Starting KMix..."
msgstr "Покрећем KMix..."

#: kvaio.cpp:499 kvaio.cpp:570
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "Изгледа да KMix није покренут."

#: kvaio.cpp:591
msgid "Mute on"
msgstr "Утишај"

#: kvaio.cpp:594
msgid "Mute off"
msgstr "Врати звук"