60 lines
1.7 KiB
60 lines
1.7 KiB
# translation of synaescope.po to italiano
|
|
# translation of synaescope.po to italian
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
# Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: synaescope\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-29 10:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
"projects/tdeaddons/noatun-synaescope/it/>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "idefix"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "ifx@lazytux.it"
|
|
|
|
#: cmodule.cpp:34
|
|
msgid "Synaescope"
|
|
msgstr "Synaescope"
|
|
|
|
#: cmodule.cpp:34
|
|
msgid "Noatun Visualization"
|
|
msgstr "Visualizzazione Noatun"
|
|
|
|
#: cmodule.cpp:44
|
|
msgid "Display width:"
|
|
msgstr "Larghezza video:"
|
|
|
|
#: cmodule.cpp:47
|
|
msgid "Display height:"
|
|
msgstr "Altezza video:"
|
|
|
|
#: synaescope.cpp:54
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è possibile avviare noatunsynaescope.bin nel tuo percorso. Controlla "
|
|
"l'installazione."
|
|
|
|
#: synaescope.cpp:68
|
|
msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation."
|
|
msgstr "Non è possibile avviare synaescope. Verifica l'installazione."
|