You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook

201 lines
5.1 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<!--
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="applications">
<title
>Les applications &kde;</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para
>&kppp;</para>
</question>
<answer>
<para
>Beaucoup d'utilisateurs de &kde; ont rapporté des problèmes avec &kppp;. Mais avant de vous plaindre de &kppp;, soyez sûr d'avoir déjà vérifié ce qui suit : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Pouvez-vous vous connecter à votre fournisseur d'accès à internet sans utiliser &kppp; ? Si vous ne pouvez pas, alors peut-être que &kppp; n'est pas le coupable après tout.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Avez vous lu en entier la documentation de &kppp; au moins trois fois et suivi les instructions et les suggestions de pannes ?</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>La documentation de &kppp; est accessible par le <application
>Centre d'aide de &kde;</application
>. Enfin, la page web de &kppp; se trouve à <ulink url="http://ktown.kde.org/~kppp/"
>http://ktown.kde.org/~kppp/</ulink
>.</para>
<para
>Maintenant, si vous rencontrez encore des problèmes, voici ce qui pourrait vous aider à les résoudre : </para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>Comment puis-je changer le réglage &MTU; dans &kppp; ?</term>
<listitem
><para
>Ouvrez la boîte de dialogue de &kppp; et sélectionnez <guibutton
>Configuration</guibutton
>. Choisissez un compte existant et cliquez sur <guibutton
>Édition</guibutton
>, ou <guibutton
>Nouveau</guibutton
> pour créer un nouveau compte de connexion. Sélectionnez l'onglet <guilabel
>Numérotation</guilabel
> et cliquez sur <guibutton
>Arguments</guibutton
>. Saisissez ce que vous voulez changer dans la zone d'édition arguments (&pex; <userinput
>mtu 296</userinput
>) et cliquez sur <guibutton
>Ajouter</guibutton
>. Lorsque vous êtes satisfait, cliquez sur <guibutton
>Fermer</guibutton
>.</para>
<para
>Pour vérifier que les options sont bien <quote
>appliquées</quote
>, faites ce qui suit :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Dans une fenêtre terminal, lancez <userinput
><command
>/sbin/ifconfig</command
> ppp0</userinput
> et regardez le &MTU; rapporté en sortie. Il doit correspondre à votre requête.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Ajoutez <option
>debug</option
> et <option
>kdebug</option
> (chacun sur une ligne différente) dans votre fichier <filename
>/etc/ppp/options</filename
> et redémarrez votre session &PPP;. Vous trouverez des messages de déboguage dans <filename
>/var/log/messages</filename
>, incluant les réglages &MRU; et &MTU;.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Si vous le voulez, les configurations &MRU; et &MTU; peuvent être ajoutés au fichier <filename
>options</filename
>, une configuration complète par ligne, sans guillemets ni tirets.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&kppp; se connecte à une vitesse inférieure à la normale.</term>
<listitem
><para
>Ce qui suit peut arranger le problème : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Essayez d'exécuter <command
>setserial spd_hi</command
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>La valeur par défaut du &MTU; est 1500, ce qui peut être parfois trop important pour une connexion. Essayez de le changer en une valeur plus petite comme <userinput
>296</userinput
> ou <userinput
>576</userinput
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Regardez dans votre <filename class="directory"
>$<envar
>HOME</envar
>/.trinity/share/config</filename
> le fichier <filename
>kppprc</filename
>. Assurez-vous que la vitesse correcte du modem est actuellement définie ici.</para
></listitem>
</itemizedlist
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>&konsole;</para>
</question>
<answer>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Comment faire page suivante ou page précédente ? </term>
<listitem
><para
>Utilisez <keycombo action="simul"
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>Page préc</keycap
></keycombo
> et <keycombo action="simul"
><keycap
>Maj</keycap
><keycap
>Page suiv</keycap
></keycombo
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Comment puis-je faire un simple <quote
>copier</quote
> de &konsole; vers quelque part ailleurs ? </term>
<listitem
><para
>Lorsque que je fais un <command
>ls</command
>, je sélectionne en premier avec la souris le texte désiré, je presse <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
>, ensuite je rends l'application cible active, pointe la souris sur la partie concernée et presse <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
>. Autrement, surlignez le texte en glissant avec le &BGS; appuyé et collez en cliquant avec le &BCS; (ou les deux boutons si vous avez une souris à deux boutons avec l'émulation du troisième bouton). </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>&kmail;</para>
</question>
<answer>
<para
>&kmail; a sa propre page internet à <ulink url="http://kmail.kde.org"
>http://kmail.kde.org</ulink
> où une <acronym
>FAQ</acronym
> est disponible.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>