tde-i18n/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po

63 lines
1.6 KiB

#
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-14 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdehtmlkttsd.cpp:43
msgid "&Speak Text"
msgstr "Fel&olvasás"
#: tdehtmlkttsd.cpp:60
msgid "Cannot Read source"
msgstr "A forrás nem olvasható"
#: tdehtmlkttsd.cpp:61
msgid ""
"You cannot read anything except web pages with\n"
"this plugin, sorry."
msgstr ""
"Ezzel a modullal csak weboldalakat lehet\n"
"felolvastatni, mást nem."
#: tdehtmlkttsd.cpp:71
msgid "Starting KTTSD Failed"
msgstr "A KTTSD-t nem sikerült elindítani"
#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131
msgid "DCOP Call Failed"
msgstr "Egy DCOP-hívás nem sikerült"
#: tdehtmlkttsd.cpp:87
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
msgstr "A supportsMarkup DCOP-hívás nem sikerült."
#: tdehtmlkttsd.cpp:126
msgid "The DCOP call setText failed."
msgstr "A setText DCOP-hívás nem sikerült."
#: tdehtmlkttsd.cpp:132
msgid "The DCOP call startText failed."
msgstr "A startText DCOP-hívás nem sikerült."