tde-i18n/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po

77 lines
1.8 KiB

# translation of kvieweffectsplugin.po to Czech
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kvieweffects.cpp:40
msgid "&Gamma Correction..."
msgstr "&Gama korekce..."
#: kvieweffects.cpp:43
msgid "&Blend Color..."
msgstr "S&míšení barvy..."
#: kvieweffects.cpp:46
msgid "Change &Intensity (Brightness)..."
msgstr "Změn&it intenzitu (jas)..."
#: kvieweffects.cpp:69
msgid "Change Intensity"
msgstr "Změnit intenzitu"
#: kvieweffects.cpp:78
msgid "&Intensity:"
msgstr "&Intenzita:"
#: kvieweffects.cpp:119
msgid "Blend Color"
msgstr "Barva smíšení"
#: kvieweffects.cpp:128
msgid "O&pacity:"
msgstr "Ne&průhlednost:"
#: kvieweffects.cpp:131
msgid "Blend c&olor:"
msgstr "B&arva smíšení:"
#: kvieweffects.cpp:177
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gama korekce"
#: kvieweffects.cpp:184
msgid "Gamma value:"
msgstr "Hodnota gama:"
#: kvieweffects.rc:4
#, no-c-format
msgid "Effe&cts"
msgstr "Efe&kty"