You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po

124 lines
3.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of ktexteditor_isearch.po to Azerbaijani
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:35+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371
msgid "Search Incrementally"
msgstr "Artıraraq Axtar"
#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372
msgid "Search Incrementally Backwards"
msgstr "Artıraraq Arxaya Doüru Axtar"
#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79
msgid "I-Search:"
msgstr "A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:95
msgid "Search"
msgstr "Axtar"
#: ISearchPlugin.cpp:101
msgid "Search Options"
msgstr "Axtarış Seçimləri"
#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas"
#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414
msgid "From Beginning"
msgstr "Başdan"
#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416
msgid "Regular Expression"
msgstr "Qaydalı İfadə"
#: ISearchPlugin.cpp:244
msgid ""
"_: Incremental Search\n"
"I-Search:"
msgstr "A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:247
msgid ""
"_: Incremental Search found no match\n"
"Failing I-Search:"
msgstr "Bacarılmayan A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:250
msgid ""
"_: Incremental Search in the reverse direction\n"
"I-Search Backward:"
msgstr "Geriyə A-Axtarış"
#: ISearchPlugin.cpp:253
msgid "Failing I-Search Backward:"
msgstr "Bacarılmayan Geri A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:256
msgid ""
"_: Incremental Search has passed the end of the document\n"
"Wrapped I-Search:"
msgstr "Başa Alınmış A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:259
msgid "Failing Wrapped I-Search:"
msgstr "Bacarılmayan Başa Alınmış A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:262
msgid "Wrapped I-Search Backward:"
msgstr "Başa Alınmış Geri A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:265
msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:"
msgstr "Bacarılmayan Başa Alınmış Geri A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:269
msgid ""
"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original "
"starting position\n"
"Overwrapped I-Search:"
msgstr "Sona Gəlmiş A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:272
msgid "Failing Overwrapped I-Search:"
msgstr "Bacarılmayan Sona Gəlmiş A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:275
msgid "Overwrapped I-Search Backwards:"
msgstr "Sona Gəlmiş Geri A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:278
msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:"
msgstr "Bacarılmayan Sona Gəlmiş Geri A-Axtarış:"
#: ISearchPlugin.cpp:280
msgid "Error: unknown i-search state!"
msgstr "Xəta: naməlum a-axtarış vəziyyəti!"
#: ISearchPlugin.cpp:341
msgid "Next Incremental Search Match"
msgstr "Sonrakı Artan Axtarış Nəticəsi"
#: ISearchPlugin.cpp:342
msgid "Previous Incremental Search Match"
msgstr "Əvvəlki Artan Axtarış Nəticəsi"
#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Axtarış Vasitə Çubuğu"