|
|
# translation of tdecmshell.po to Serbian
|
|
|
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2005.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: tdecmshell\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 16:34+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
|
|
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
|
|
"Language: sr\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "Топлица Танасковић"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr "toptan@kde.org.yu"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:56
|
|
|
msgid "List all possible modules"
|
|
|
msgstr "Излистај све могуће модуле"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:57
|
|
|
msgid "Configuration module to open"
|
|
|
msgstr "Модул за подешавање који би требало отворити"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:58
|
|
|
msgid "Specify a particular language"
|
|
|
msgstr "Назначи одређени језик"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:59
|
|
|
msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
|
|
|
msgstr "Уграђује модул са дугмадима у прозор са ид-ом <id>"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:60
|
|
|
msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
|
|
|
msgstr "Уграђује модул са без дугмади у прозор са ид-ом <id>"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:61
|
|
|
msgid "Do not display main window"
|
|
|
msgstr "На приказуј главни прозор"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:201
|
|
|
msgid "TDE Control Module"
|
|
|
msgstr "TDE-ов контролни модул"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:203
|
|
|
msgid "A tool to start single TDE control modules"
|
|
|
msgstr "Алат за покретање самосталних TDE-ових контролних модула"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:205
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
|
|
|
msgstr "© 1999-2004, развијачи TDE-а"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:207
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
msgstr "Одржавалац"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:228
|
|
|
msgid "The following modules are available:"
|
|
|
msgstr "Доступни су следећи модули:"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:246
|
|
|
msgid "No description available"
|
|
|
msgstr "Без описа"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:321
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Configure - %1"
|
|
|
msgstr "Подеси - %1"
|