You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
330 lines
8.4 KiB
330 lines
8.4 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY gnupg "<acronym
|
|
>GnuPG</acronym
|
|
>">
|
|
<!ENTITY gpgconf "<application
|
|
>GPGConf</application
|
|
>">
|
|
<!ENTITY watchgnupg "<application
|
|
>WatchGnuPG</application
|
|
>">
|
|
<!ENTITY kwatchgnupg "<application
|
|
>KWatchGnuPG</application
|
|
>">
|
|
<!ENTITY kappname "&kwatchgnupg;">
|
|
<!ENTITY package "tdepim">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>&kwatchgnupg; käsiraamat</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Marc</firstname
|
|
> <othername
|
|
></othername
|
|
> <surname
|
|
>Mutz</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>mutz@kde.org</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
|
|
<othercredit role="developer"
|
|
><firstname
|
|
>Steffen</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Hansen</surname
|
|
> <contrib
|
|
>Arendaja</contrib>
|
|
<affiliation>
|
|
<address
|
|
><email
|
|
>steffen@klaralvdalens-datakonsult.se</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="developer"
|
|
><firstname
|
|
>David</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Faure</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>faure@kde.org</email
|
|
></address>
|
|
</affiliation>
|
|
<contrib
|
|
>Arendaja</contrib>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
> <firstname
|
|
>Marek</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Laane</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bald@online.ee</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&GPLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2004-05-09</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>1.0</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>&kwatchgnupg; on lihtne &gnupg; logi näitaja. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Kapp</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>gpg</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>gpgsm</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>GnuPG</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Logi näitaja</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction"
|
|
> <title
|
|
>Sissejuhatus</title
|
|
>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kwatchgnupg; on lihtne &gnupg; logi näitaja &gnupg; versioonidele 1.4 ja 2.0. See toimib käsureavahendi &watchgnupg; <acronym
|
|
>GUI</acronym
|
|
>-na, mis jälgib soklit, otsides sealt &gnupg; taustarakenduste logiteateid. Rohkem infot &watchgnupg; annab käsk <userinput
|
|
>info watchgnupg</userinput
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kwatchgnupg; saab käivitada nii <application
|
|
>Kleopatra</application
|
|
> kui ka <application
|
|
>KMail</application
|
|
>i menüüst <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
></menuchoice
|
|
>, samuti käsurealt. &kwatchgnupg; käivitatava faili nimi on <userinput
|
|
>kwatchgnupg</userinput
|
|
>. </para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="mainfunc"
|
|
><title
|
|
>Peamised funktsioonid</title>
|
|
|
|
<sect1 id="mainfunc.viewing"
|
|
><title
|
|
>Logi näitamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kwatchgnupg; kõige olulisem funktsioon on mõistagi näidata kasutajale &gnupg; silumis- ja logiinfot. Peaaken on jagatud suureks tekstialaks, kuhu ilmuvad vastavalt tekkimisel &gnupg; teated, tööriistaribaks, mis võimaldab kiiresti kasutada mõningaid kõige enam vajaminevaid funktsioone, ning kohustuslikuks menüüribaks. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Tekstialas algab iga rida tavapäraselt <acronym
|
|
>FD</acronym
|
|
> identifikaatori ja ISO vormingus ajatempliga. <acronym
|
|
>FD</acronym
|
|
> identifikaatori abil saab eristada mitme paralleelselt töötava &gnupg; protsessi väljundit. Ajatemplile järgneb logirea tekitanud komponendi nimi, siis teatud seesmine info nurksulgudes ning seejärel komponendi edastatud algupärane silumis- või logiteade. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Vaikimisi on ajaloos hoitavate logiridade arv 1000. Seda saab soovi korral muuta seadistustedialoogis. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="mainfunc.saving">
|
|
<title
|
|
>Logiakna sisu salvestamine faili</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mõnikord on mõttekas salvestada parajasti aknas nähtav faili, et see näiteks lisada e-kirjale ja siis saata näiteks koos mõne esinenud vea kirjeldusega arendajale. &kwatchgnupg; võimaldab seda kahel moel: </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Esiteks võib valida menüükäsu <menuchoice
|
|
><guilabel
|
|
>Fail</guilabel
|
|
><guimenuitem
|
|
>Salvesta kui...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> (või vastava ikooni tööriistaribal), mis salvestab faili kogu logiakna sisu. Sinu käest päritakse, kuhu fail salvestada. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Teiseks võib valida vajalikud read hiire vasaku nupuga ning nad tavapäraselt mõnesse tekstitöötlusrakendusse või otse meiliredaktorisse asetada. Siiski tuleks kontrollida, et reamurdmisega mingeid probleeme ei tekiks, sest muidu võib logist arusaamine üpris keeruliseks osutuda. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="mainfunc.clear"
|
|
><title
|
|
>Logiakna puhastamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mugavuse mõttes võib panna &kwatchgnupg; logiakent puhastama menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Puhasta ajalugu</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> (või vastava ikooniga tööriistaribal). </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kasuta seda näiteks enne krüptooperatsiooni, mida soovid jälgida, et saada ainult selle operatsiooni väljund. Seejärel võid just soovitud logi salvestada menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fail</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Salvesta kui...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>, nagu eespool kirjeldatud. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Logiakna puhastamine kustutab kogu selle varasema sisu. Kui sa ei ole päris kindel ja arvad, et äkki võíks seda siiski hiljem vaja minna, võiks selle eelnevalt faili salvestada, nagu eespool kirjeldatud. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="configure"
|
|
><title
|
|
>&kwatchgnupg; seadistamine</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kwatchgnupg; seadistamiseks vali menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>&kwatchgnupg; seadistamine</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> või vastav ikoon tööriistaribal. &kwatchgnupg; seadistustedialoog jaguneb kaheks osaks, mida mõlemat nüüd kirjeldame. </para>
|
|
|
|
<sect1 id="configure.watchgnupg"
|
|
><title
|
|
>&watchgnupg; seadistused</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&watchgnupg; on protsess, mis tegelikult jälgib logisokli tegevust ning tekitab read, mida näitab &kwatchgnupg; tekstivaade. Selle grupi seadistused edastatakse taustarakendusele &gpgconf; mehhanismi vahendusel. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Käivitatav fail</guilabel
|
|
> tähendab &watchgnupg; programmi asukohta. Kui &watchgnupg; asub sinu otsinguteel (<varname
|
|
>$PATH</varname
|
|
>), võib jätta kehtima vaikeväärtuse <userinput
|
|
>watchgnupg</userinput
|
|
>. Kui see aga nii ei ole või kui sul on paigaldatud mitu &watchgnupg; versiooni, tuleb siin anda watchgnupg käivitatava faili täielik asukoht. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Sokkel</guilabel
|
|
> tähistab soklit, mida &watchgnupg; peab jälgima. Siin tehtud muudatus edastatakse kõigile &gnupg; taustamoodulitele, mida haldab &gpgconf;, nii et seda seadistust ei ole vaja muuta, kui sinu &gnupg; konfiguratsioonifailides on määratud mõni muu <varname
|
|
>log-file</varname
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Vaikimisi logitase</guilabel
|
|
> määrab, kui palju logiinfot taustamoodulid peavad tagastama. &watchgnupg; dokumentatsioon annab korraliku ülevaate, milline tase millist infot pakub. Siin tehtud muudatus edastatakse kõigile &gnupg; taustamoodulitele, mida haldab &gpgconf;, nii et seda seadistust ei ole vaja muuta, kui sinu &gnupg; konfiguratsioonifailides on määratud mõni muu <varname
|
|
>log-file</varname
|
|
>. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="configure.logwindow"
|
|
><title
|
|
>Logiakna seadistused</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Siin saab määrata logipuhvri suuruse, &ie; selle, mitu logirida korraga alles hoitakse. Kui &gnupg; taustaprogramm edastab rohkem ridu infot, hakatakse kustutama vanemaid ridu, et uus info siin määratud väärtuse sisse ära mahuks. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Puhvrisuuruse saab ka üldse välja lülitada võimalusega <guibutton
|
|
>Piiramatu</guibutton
|
|
>, kuid arvesta, et &kwatchgnupg; nõuab iga rea esitamiseks aina rohkem mälu. Kui määrad ajaloo suuruse piiramatuks, siis oleks mõttekas käivitada &kwatchgnupg; ainult lühikeste operatsioonide ajaks või puhastada regulaarselt ajalugu käsitsi. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-license">
|
|
<title
|
|
>Autorid ja litsents</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kwatchgnupg; autoriõigus 2004: Klarälvdalens Datakonsult AB</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2004: Klarälvdalens Datakonsult AB</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Kaasautorid</title>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Steffen Hansen <email
|
|
>hansen@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Marc Mutz <email
|
|
>mutz@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>David Faure <email
|
|
>faure@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
&underGPL; &underFDL; </chapter>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
End:
|
|
|
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
|
-->
|