Desktop file translations:

+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules.
+ Added creation of translated desktop files during build.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
pull/11/head
Slávek Banko 4 years ago
parent 1520d3a091
commit cfe279f15a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -1,3 +1,9 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "kcron" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/kcron.desktop/"
SOURCES kcron.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -37,6 +37,4 @@ install( FILES kcronui.rc
DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/kcron
)
install( FILES kcron.desktop
DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
)
tde_create_translated_desktop( kcron.desktop )

@ -4,90 +4,7 @@ Exec=kcron %i %m -caption "%c"
Icon=kcron
X-DocPath=kcron/index.html
Name=KCron
Name[af]= kcron
Name[ar]=برنامج KCron
Name[bn]=কে-ক্রন
Name[eo]=Taskoplanilo
Name[hi]=के-क्रॉन
Name[mn]=КДЕ Крон
Name[ne]=केडीई क्रोन
Name[sv]=Kcron
Name[ta]=கேக்ரொன்
Name[tg]=Kрон
Name[th]=ตารางงาน - K
GenericName=Task Scheduler
GenericName[af]=Opdrag Skeduleerder
GenericName[ar]=مجدول المهام
GenericName[az]=Vəzifə Zamanlayıcısı
GenericName[bg]=Диспечер на задачи
GenericName[bn]=কর্ম সূচী নির্ধারনকারী
GenericName[br]=Steuñvaer dleadoù
GenericName[bs]=Zakazivanje zadataka
GenericName[ca]=Planificador de tasques
GenericName[cs]=Plánovač úloh
GenericName[cy]=Trefnlennydd Tasgau
GenericName[da]=Opgaveskemalægger
GenericName[de]=Aufgabenplaner
GenericName[el]=Προγραμματισμός εργασιών
GenericName[eo]=Planas taskojn por lanĉo je certaj tempoj
GenericName[es]=Planificador de tareas
GenericName[et]=Crontabi haldamine
GenericName[eu]=Lan kudeatzailea
GenericName[fa]=زمان‌بند تکلیف
GenericName[fi]=Tehtävien ajastus
GenericName[fo]=Uppgávuplanleggjari
GenericName[fr]=Planificateur de tâches
GenericName[ga]=Sceidealóir na dTascanna
GenericName[gl]=Programador de Tarefas
GenericName[he]=מתזמן משימות
GenericName[hi]=टास्क शेड्यूलर
GenericName[hr]=Planer zadataka
GenericName[hu]=Feladatütemező
GenericName[is]=Verkefnastjóri
GenericName[it]=Pianificatore di operazioni
GenericName[ja]=タスクスケジューラ
GenericName[ka]=ამოცანათა დამგეგმავი
GenericName[kk]=Тапсырма жоспарлағыш
GenericName[km]=កម្មវិធី​កំណត់​ពេល​ភារកិច្ច
GenericName[ko]=작업 스케줄러
GenericName[lt]=Užduočių planuotojas
GenericName[lv]=Uzdevumu Plānotājs
GenericName[mk]=Распоредувач на задачи
GenericName[mn]=Ажлын Төлөвлөгч
GenericName[ms]=Penjadual Tugas
GenericName[mt]=Skeda ta' Xogħol
GenericName[nb]=Oppgavebehandler
GenericName[nds]=Opgavenpleger
GenericName[ne]=कार्य अनुसूचक
GenericName[nl]=Takenplanner
GenericName[nn]=Oppgåveplanleggjar
GenericName[pa]=ਕੰਮ ਨਿਯਮਕਾਰ
GenericName[pl]=Harmonogram zadań
GenericName[pt]=Escalonador de Tarefas
GenericName[pt_BR]=Agendador de Tarefas
GenericName[ro]=Planificator de procese
GenericName[ru]=Планировщик задач
GenericName[se]=Bargoplánejeaddji
GenericName[sk]=Plánovač úloh
GenericName[sl]=Razporejevalnik opravil
GenericName[sr]=Организатор задатака
GenericName[sr@Latn]=Organizator zadataka
GenericName[sv]=Jobbschemaläggare
GenericName[ta]=பணி அமைப்பான்
GenericName[tg]=Нақшаи Масъала
GenericName[th]=ตารางงาน
GenericName[tr]=Görev Zamanlayıcı
GenericName[uk]=Планувальник задач
GenericName[uz]=Vazifani jadval boʻyicha bajargich
GenericName[uz@cyrillic]=Вазифани жадвал бўйича бажаргич
GenericName[ven]=Muvhekanyi wa Mushumo
GenericName[vi]=Bộ lập lịch công việc
GenericName[wa]=Tiestires C
GenericName[xh]=Umcwangcisi Womsebenzi
GenericName[zh_CN]=任务调度程序
GenericName[zh_HK]=工作排程器
GenericName[zh_TW]=工作排程器
GenericName[zu]=Umgcini sikhathi Somsebenzi
Terminal=false
X-TDE-StartupNotify=true
X-DCOP-ServiceType=Multi

@ -1,3 +1,9 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "kdat" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/kdat.desktop/"
SOURCES kdat.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -39,6 +39,4 @@ tde_add_executable( kdat AUTOMOC
##### other data ################################
install( FILES kdat.desktop
DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
)
tde_create_translated_desktop( kdat.desktop )

@ -1,87 +1,6 @@
[Desktop Entry]
Name=KDat
Name[af]=Kdat
Name[ar]=برنامج KDat
Name[bn]=কে-ড্যাট
Name[eo]=Surbendigilo
Name[hi]=के-डेट
Name[mn]=КДЕ Дат
Name[ne]=केडीई ड्याट
Name[sv]=Kdat
Name[ta]=கேடாட்
Name[tg]=KДат
Name[th]=เทปสำรองข้อมูล - K
GenericName=Tape Backup Tool
GenericName[af]=Kaset Rugsteun Program
GenericName[ar]=أداة نسخ المحفوظات على الشريط
GenericName[az]=Kasetə Ehtiyat Alma Vasitəsi
GenericName[bg]=Лентов архиватор
GenericName[bn]=টেপ ব্যাকআপ সরঞ্জাম
GenericName[br]=Ostilh saveteiñ war seizenn
GenericName[bs]=Alat za backup na traku
GenericName[ca]=Utilitat per a còpies de seguretat en cintes
GenericName[cs]=Zálohování na pásku
GenericName[cy]=Erfyn Cefn-gopïo ar Dâp
GenericName[da]=Værktøj til sikkerhedskopiering på bånd
GenericName[de]=Dienstprogramm für Bandsicherungen
GenericName[el]=Εργαλείο λήψη αντιγράφων ασφαλείας σε κασέτα
GenericName[eo]=Bendsekurigilo
GenericName[es]=Copia de cintas
GenericName[et]=Varukoopiate haldamine (lindil)
GenericName[eu]=Zinta backup tresna
GenericName[fa]=ابزار پشتیبانی نوار
GenericName[fi]=Nauhavarmistustyökalu
GenericName[fo]=Trygdarritanaramboð
GenericName[fr]=Outil de sauvegarde sur bandes
GenericName[ga]=Uirlis Chúltaca Téipe
GenericName[gl]=Cópia de Seguridade en Cintas
GenericName[he]=כלי גיבוי באמצעות סרט
GenericName[hi]=टेप बैकअप औज़ार
GenericName[hr]=Alat za izradu sigurnosne kopije na traci
GenericName[hu]=Szalagos mentés
GenericName[is]=Spólu afritunartól
GenericName[it]=Strumento per la copia di sicurezza su nastro
GenericName[ja]=テープバックアップツール
GenericName[ka]=სარეზერვო ასლის ხელსაწყო
GenericName[kk]=Таспаға сақтық көшірмелеу құралы
GenericName[km]=ឧបករណ៍​បម្រុង​ទុក​កាសែត
GenericName[ko]=테이프 백업 도구
GenericName[lt]=Juostinio archyvavimo priemonė
GenericName[lv]=Lentas Rezervēšanas Rīks
GenericName[mk]=Алатка за заштитни копии на ленти
GenericName[mn]=Соронзон хальсанд Хадгалагч
GenericName[ms]=Alat Ganti Sedia
GenericName[mt]=Għodda għal backup fuq tapes
GenericName[nb]=Verktøy for sikkerhetskopiering til magnetbånd
GenericName[nds]=Bandsekerheitkopiewarktüüch
GenericName[ne]=टेप जगेडा उपकरण
GenericName[nl]=Tape backup-programma
GenericName[nn]=Reservekopiering på band
GenericName[pa]=ਟੇਪ ਬੈਕਅੱਪ ਸੰਦ
GenericName[pl]=Narzędzie do kopii na taśmie
GenericName[pt]=Ferramenta de Salvaguarda em Fita
GenericName[pt_BR]=Ferramenta de Backup em Fita
GenericName[ro]=Utilitar de salvare pe benzi
GenericName[ru]=Утилита архивирования на ленту
GenericName[se]=Liigemáŋgen báddái
GenericName[sk]=Zálohovanie na pásku
GenericName[sl]=Orodje za tračne rezervne kopije
GenericName[sr]=Алат за архивирање на траку
GenericName[sr@Latn]=Alat za arhiviranje na traku
GenericName[sv]=Verktyg för bandsäkerhetskopiering
GenericName[ta]=நாடா காப்பக கருவி
GenericName[tg]=Утилита барои архив кардан ба тасма
GenericName[th]=เครื่องมือเทปสำรองข้อมูล
GenericName[tr]=Teyp Yedekleme Aracı
GenericName[uk]=Засіб резервування на стрічку
GenericName[ven]=Tshishumiswa tsha Theipi tshau Thusedza
GenericName[vi]=Công cụ sao lưu băng
GenericName[wa]=Usteye di copeyes di såvrité so bindes
GenericName[xh]=Isixhobo Sokuncedisa Iteyipu
GenericName[zh_CN]=磁带备份工具
GenericName[zh_HK]=磁帶備份工具
GenericName[zh_TW]=磁帶備份工具
GenericName[zu]=Ithuluzi Yethephu Yokugcina umsebenzi uphephile
Exec=kdat %i %m -caption "%c"
Icon=kdat
Type=Application

@ -1,3 +1,5 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "knetworkconf" )
tde_l10n_auto_add_subdirectories( )

@ -0,0 +1,7 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/knetworkconf-desktops/"
SOURCES *.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -40,6 +40,7 @@ tde_install_icons( )
##### other data ################################
install( FILES kcm_knetworkconfmodule.desktop
DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
tde_create_translated_desktop(
SOURCE kcm_knetworkconfmodule.desktop
PO_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations/desktop_files/knetworkconf-desktops
)

@ -9,170 +9,8 @@ Exec=tdecmshell kcm_knetworkconfmodule
Icon=knetworkconf
X-DocPath=knetworkconf/index.html
OnlyShowIn=TDE;
Comment=Configure Network Settings
Comment[ar]=إعداد تعيينات الشبكة
Comment[be]=Наставіць сетку
Comment[bg]=Настройване на мрежата
Comment[bn]=নেটওয়ার্ক মানসমূহ কনফিগার করে
Comment[br]=Kefluniañ dibarzhoù ar rouedad
Comment[bs]=Podesi postavke mreže
Comment[ca]=Configura els paràmetres de la xarxa
Comment[cs]=Nastavení sítě
Comment[da]=Indstil netværksopsætning
Comment[de]=Netzwerkeinstellungen einrichten
Comment[el]=Διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύου
Comment[es]=Configure los parámetros de red
Comment[et]=Võrguseadistuste seadistamine
Comment[eu]=Konfiguratu sareko ezarpenak
Comment[fa]=پیکربندی تنظیمات شبکه
Comment[fi]=Aseta tietoverkon asetukset
Comment[fr]=Configuration des paramètres réseau
Comment[ga]=Cumraigh na Socruithe Líonra
Comment[gl]=Configuración da Rede
Comment[he]=שינוי הגדרות רשת
Comment[hr]=Konfiguriranje mrežnih postavki
Comment[hu]=A hálózat beállításai
Comment[is]=Umsjón netstillinga
Comment[it]=Configura le impostazioni di rete
Comment[ja]=ネットワーク設定
Comment[ka]=ქსელის პარამეტრების კონფიგურაცია
Comment[kk]=Желінің параметрлерін баптау
Comment[km]=កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ
Comment[ko]=네트워크 설정
Comment[lt]=Konfigūruoti tinklo nustatymus
Comment[mk]=Конфигурирајте ги поставуањата за мрежата
Comment[nb]=Sett opp nettverksinnstillinger
Comment[nds]=Nettwark-Instellen fastleggen
Comment[ne]=सञ्जाल सेटिङ कन्फिगर गर्नुहोस्
Comment[nl]=Netwerk instellen
Comment[nn]=Set opp nettverket
Comment[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ
Comment[pl]=Konfiguracja ustawień sieci
Comment[pt]=Configurar Opções de Rede
Comment[pt_BR]=Configurar rede
Comment[ro]=Configurează setările de reţea
Comment[ru]=Утилита настройки сети
Comment[se]=Heivet fierpmádaga
Comment[sk]=Konfigurácia sieťových nastavení
Comment[sl]=Nastavite omrežne nastavitve
Comment[sr]=Подешавање поставки мреже
Comment[sr@Latn]=Podešavanje postavki mreže
Comment[sv]=Anpassa nätverksinställningar
Comment[th]=ตั้งค่าการปรับแต่งเครือข่าย
Comment[tr]=Ağ Ayarlarını Yapılandır
Comment[uk]=Налаштувати мережні параметри
Comment[vi]=Cấu hình thiết lập mạng
Comment[wa]=Apontiaedjes del rantoele
Comment[zh_CN]=配置网络设置
Comment[zh_HK]=設定網絡設置
Comment[zh_TW]=設定網路
Terminal=false
Name=Network Settings
Name[ar]=تعيينات الشبكة
Name[be]=Наставіць сетку
Name[bg]=Мрежови настройки
Name[bn]=নেটওয়ার্ক মানসমূহ
Name[br]=Kefluniadur ar Rouedad
Name[bs]=Postavke mreže
Name[ca]=Paràmetres de xarxa
Name[cs]=Nastavení sítě
Name[cy]=Gosodiadau Rhwydwaith
Name[da]=Netværksopsætning
Name[de]=Netzwerkeinstellungen
Name[el]=Ρυθμίσεις δικτύου
Name[es]=Parámetros de red
Name[et]=Võrguseadistused
Name[eu]=Sareko ezarpenak
Name[fa]=تنظیمات شبکه
Name[fi]=Verkkoasetukset
Name[fr]=Paramètres réseau
Name[ga]=Socruithe Líonra
Name[gl]=Configuración da Rede
Name[he]=הגדרות רשת
Name[hr]=Mrežne postavke
Name[hu]=Hálózati beállítások
Name[is]=Netstillingar
Name[it]=Impostazioni di rete
Name[ja]=ネットワーク設定
Name[ka]=ქსელის პარამეტრები
Name[kk]=Желінің параметрлері
Name[km]=ការ​កំណត់​បណ្ដាញ
Name[ko]=네트워크 설정
Name[lt]=Tinklo nustatymai
Name[mk]=Поставувања на мрежа
Name[nb]=Nettverksoppsett
Name[nds]=Nettwark-Instellen
Name[ne]=सञ्जाल सेटिङ
Name[nl]=Netwerkinstellingen
Name[nn]=Nettverksinnstillingar
Name[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਾਪਨ
Name[pl]=Ustawienia sieci
Name[pt]=Configuração da Rede
Name[pt_BR]=Configurações de Rede
Name[ro]=Setări de reţea
Name[ru]=Настройка сети
Name[se]=Fierpmádatheivehusat
Name[sk]=Sieťové nastavenia
Name[sl]=Omrežne nastavitve
Name[sr]=Поставке мреже
Name[sr@Latn]=Postavke mreže
Name[sv]=Nätverksinställningar
Name[th]=ตั้งค่าเครือข่าย
Name[tr]=Ağ Ayarları
Name[uk]=Мережні параметри
Name[vi]=Thiết lập mạng
Name[wa]=Apontiaedjes del rantoele
Name[zh_CN]=网络设置
Name[zh_HK]=網絡設置
Name[zh_TW]=網路設定
Comment=Configure Network Settings
Keywords=Network;DNS;routes;interfaces;
Keywords[ar]=الشبكة;خادم اسماء المجال;الطرق;الواجهات;
Keywords[bg]=мрежа; рутер; интерфейс; мрежова; карта; Network; DNS; routes; interfaces;
Keywords[br]=Rouedad;DNS;hentoù;etrefasoù;
Keywords[bs]=Network;DNS;routes;interfaces;mreža;interfejsi;
Keywords[ca]=Xarxa;DNS;rutes;interfícies;
Keywords[cs]=síť;DNS;route;rozhraní;
Keywords[da]=Netværk;DNS;routes;grænseflader;
Keywords[de]=Netzwerk;DNS;Routen;Schnittstellen;
Keywords[el]=Δίκτυο;DNS;routes;διεπαφές;
Keywords[es]=Red; DNS; rutas; interfaces;
Keywords[et]=Võrk;DNS;marsruudid;liidesed;
Keywords[eu]=Sarea;DNS;bideak; iterfazeak;
Keywords[fa]=شبکه، خدمت نام دامنه، مسیرها، واسطها;
Keywords[fi]=tietoverkko;DNS;reitit;rajapinnat;
Keywords[fr]=réseau;DNS;serveur de noms;routes;interfaces;
Keywords[ga]=Líonra;DNS;róid;comhéadain;
Keywords[gl]=Rede;DNS;rutas;interfaces;
Keywords[he]=Network;DNS;routes;interfaces;רשת;כתובתשמות;ממשקים;נתיבים;
Keywords[hr]=Network;DNS;routes;interfaces;mreža;preusmjeravanje;sučelja;
Keywords[hu]=Hálózat;DNS;útvonalak;hálózati csatolók;
Keywords[it]=Rete;DNS;route;interfacce;
Keywords[ja]=ネットワーク;DNS;ルート;インターフェース;
Keywords[ka]=ქსელი;DNS;ბილიკები;ინტერფეისი;
Keywords[km]=បណ្ដាញ;DNS;ផ្លូវ;ចំណុច​ប្រទាក់;
Keywords[ko]=네트워크;DNS;인터페이스;
Keywords[lt]=Network;DNS;routes;interfaces;tinklas;DNS;maršrutai;sąsajos;
Keywords[mk]=Network;DNS;routes;interfaces;Мрежа;рути;интерфејси;
Keywords[nb]=Nettverk;DNS;ruter;grensesnitt;
Keywords[nds]=Nettwark;DNS;route;Anslüss;Koppelsteed;Nettweg;
Keywords[ne]=सञ्जाल; डीएनएस; मार्ग; इन्टरफेस;
Keywords[nl]=netwerk;DNS;routes;interfaces;netwerkkaart;
Keywords[nn]=nettverk;DNS;ruter;grensesnitt;
Keywords[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ;DNS;ਰੂਟ;ਇੰਟਰਫੇਸ;
Keywords[pl]=sieć;Internet;DNS;trasy;routowanie;rutowanie;interfejsy;
Keywords[pt]=Rede;DNS;rotas;interfaces;
Keywords[pt_BR]=Rede;DNS;rotas;interfaces;
Keywords[ro]=Reţea;DNS;rute;interfeţe;
Keywords[se]=Fierpmádat;DNS;routes;lavttat;
Keywords[sl]=Network;DNS;routes;interfaces;omrežje;vmesniki;poti;usmerjanje;
Keywords[sr]=Мрежа;DNS;руте;интерфејси;
Keywords[sr@Latn]=Mreža;DNS;rute;interfejsi;
Keywords[sv]=Nätverk;DNS;route;gränssnitt;
Keywords[th]=เครือข่าย;DNS;routes;interfaces;
Keywords[tr]=Ağ;DNS;routes;arayüzler;
Keywords[uk]=Network;DNS;routes;interfaces;мережа;інтерфейси;
Keywords[vi]=Network;mạng;DNS;routes;tuyến;interfaces;giao diện;
Keywords[zh_CN]=Network;DNS;routes;interfaces;网络;路由;接口;
Keywords[zh_HK]=Network;DNS;routes;interfaces;網絡;路由;介面;
Keywords[zh_TW]=網路;DNS;路由;介面;

@ -3,125 +3,8 @@ Type=Application
Exec=tdesu knetworkconf -caption "%c" %i %m
Icon=knetworkconf
X-DocPath=knetworkconf/index.html
Comment=Configure TCP/IP settings
Comment[ar]=إعداد تعيينات ميفاق التحكم بلنقل/ميفاق الإنترنت
Comment[be]=Наставіць TCP/IP
Comment[bg]=Настройване настройките на TCP/IP
Comment[bn]=টিসিপি/আইপি মানসমূহ কনফিগার করে
Comment[br]=Kefluniañ an dibarzhoù TCP/IP
Comment[bs]=Podesi postavke TCP/IP
Comment[ca]=Configura els paràmetres TCP/IP
Comment[cs]=Nastavení TCP/IP
Comment[da]=Indstil opsætning af TCP/IP
Comment[de]=TCP/IP-Einstellungen einrichten
Comment[el]=Διαμόρφωση των ρυθμίσεων TCP/IP
Comment[es]=Configure los parámetros TCP/IP
Comment[et]=TCP/IP seadistuste seadistamine
Comment[eu]=Konfiguratu TCP/IP ezarpenak
Comment[fa]=پیکربندی تنظیمات TCP/IP
Comment[fi]=Aseta TCP/IP-asetukset
Comment[fr]=Configuration des paramètres TCP/IP
Comment[ga]=Cumraigh Socruithe TCP/IP
Comment[gl]=Configuración de TCP/IP
Comment[he]=שינוי הגדרות TCP/IP
Comment[hr]=Konfiguriranje TCP/IP postavki
Comment[hu]=A TCP/IP beállításai
Comment[is]=Umsjón TCP/IP stillinga
Comment[it]=Configura le impostazioni TCP/IP
Comment[ja]=TCP/IP の設定
Comment[ka]=TCP/IP პარამეტრების კონფიგურაცია
Comment[kk]=TCP/IP параметрлерін баптау
Comment[km]=កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់ TCP/IP
Comment[ko]=TCP/IP 설정
Comment[lt]=Konfigūruoti TCP/IP nustatymus
Comment[mk]=Конфигурирајте поставувања за TCP/IP
Comment[nb]=Sett opp TCP/IP-innstillinger
Comment[nds]=TCP/IP-Instellen fastleggen
Comment[ne]=टीसीपी/आईपी सेटिङ कन्फिगर गर्नुहोस्
Comment[nl]=TCP/IP instellen
Comment[nn]=Set opp TCP/IP
Comment[pa]=TCP/IP ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ
Comment[pl]=Konfiguracja ustawień TCP/IP
Comment[pt]=Configurar opções TCP/IP
Comment[pt_BR]=Configura os ajustes TCP/IP
Comment[ro]=Configurează setările TCP/IP
Comment[ru]=Настройка параметров TCP/IP
Comment[se]=Heivet TCP/IP:a
Comment[sk]=Konfigurácia nastavení TCP/IP
Comment[sl]=Nastavite TCP/IP nastavitve
Comment[sr]=Подесите TCP/IP поставке
Comment[sr@Latn]=Podesite TCP/IP postavke
Comment[sv]=Anpassa TCP/IP-inställningar
Comment[th]=ปรับแต่งการตั้งค่า TCP/IP
Comment[tr]=TCP /IP Ayarlarını Yapılandır
Comment[uk]=Налаштувати параметри TCP/IP
Comment[vi]=Cấu hình thiết lập TCP/IP
Comment[wa]=Apontiaedjes TCP/IP
Comment[zh_CN]=配置 TCP/IP 设置
Comment[zh_HK]=設定 TCP/IP 設置
Comment[zh_TW]=設定 TCP/IP
Terminal=false
Name=KNetworkConf
Name[ar]=برنامج KNetworkConf
Name[bn]=কে-নেটওয়ার্ক-কন্ফ
Name[ne]=केडीई सञ्जाल कन्फिगरेसन
Name[pa]=ਕੇ-ਨੈੱਟਵਰਕ-ਸੰਰਚਨਾ
Name[pt_BR]=KNetworkConf
Name[sv]=Knetworkconf
Name[th]=ปรับแต่งเครือข่าย - K
GenericName=Configure TCP/IP Settings
GenericName[ar]=إعداد تعيينات ميفاق التحكم بلنقل/ميفاق الإنترنت
GenericName[bg]=Настройване на TCP/IP
GenericName[bn]=টিসিপি/আইপি মানসমূহ কনফিগারেশন
GenericName[br]=Kefluniañ an dibarzhoù TCP/IP
GenericName[bs]=Podesi TCP/IP postavke
GenericName[ca]=Configura els paràmetres TCP/IP
GenericName[cs]=Nastavení TCP/IP možností
GenericName[da]=Indstil opsætning af TCP/IP
GenericName[de]=TCP/IP-Einstellungen einrichten
GenericName[el]=Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις TCP/IP
GenericName[es]=Configure los parámetros TCP/IP
GenericName[et]=TCP/IP seadistuste seadistamine
GenericName[eu]=Konfiguratu TCP/IP ezarpenak
GenericName[fa]=پیکربندی تنظیمات TCP/IP
GenericName[fi]=Aseta TCP/IP-asetukset
GenericName[fr]=Configuration des paramètres TCP/IP
GenericName[ga]=Cumraigh Socruithe TCP/IP
GenericName[gl]=Configuración de TCP/IP
GenericName[he]=שינוי הגדרות TCP/IP
GenericName[hr]=Konfiguriranje TCP/IP postavki
GenericName[hu]=TCP/IP-beállítások
GenericName[is]=Umsjón TCP/IP stillinga
GenericName[it]=Configura le impostazioni TCP/IP
GenericName[ja]=TCP/IP の設定
GenericName[ka]=TCP/IP პარამეტრების კონფიგურაცია
GenericName[kk]=TCP/IP параметрлерін баптау
GenericName[km]=កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់ TCP/IP
GenericName[ko]=TCP/IP 설정
GenericName[lt]=Konfigūruoti TCP/IP nustatymus
GenericName[mk]=Конфигурирајте поставувања за TCP/IP
GenericName[nb]=Sett opp TCP/IP-innstillinger
GenericName[nds]=TCP/IP-Instellen setten
GenericName[ne]=टीसीपी/आईपी सेटिङ कन्फिगर गर्नुहोस्
GenericName[nl]=TCP/IP instellen
GenericName[nn]=Set opp TCP/IP
GenericName[pa]=TCP/IP ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ
GenericName[pl]=Konfiguracja ustawień TCP/IP
GenericName[pt]=Configurar opções TCP/IP
GenericName[pt_BR]=Configura os ajustes TCP/IP
GenericName[ro]=Configurează setările TCP/IP
GenericName[ru]=Конфигурация TCP/IP
GenericName[se]=Heivet TCP/IP:a
GenericName[sk]=Konfigurácia nastavení TCP/IP
GenericName[sl]=Nastavite TCP/IP nastavitve
GenericName[sr]=Подеси TCP/IP поставке
GenericName[sr@Latn]=Podesi TCP/IP postavke
GenericName[sv]=Anpassa TCP/IP-inställningar
GenericName[th]=ปรับแต่งการตั้งค่า TCP/IP
GenericName[tr]=TCP /IP Ayarları Yapılandırıcı
GenericName[uk]=Налаштувати параметри TCP/IP
GenericName[vi]=Cấu hình thiết lập TCP/IP
GenericName[wa]=Apontiaedjes TCP/IP
GenericName[zh_CN]=配置 TCP/IP 设置
GenericName[zh_HK]=設定 TCP/IP 設置
GenericName[zh_TW]=設定 TCP/IP
Comment=Configure TCP/IP settings

@ -1,3 +1,9 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "kpackage" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/kpackage.desktop/"
SOURCES kpackage.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -39,6 +39,4 @@ install( FILES kpackageui.rc
DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/kpackage
)
install( FILES kpackage.desktop
DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
)
tde_create_translated_desktop( kpackage.desktop )

@ -2,76 +2,6 @@
Name=KPackage
GenericName=Package Manager
GenericName[af]=Paket Bestuurder
GenericName[ar]=مسيير الحزمات
GenericName[az]=Paket İdarəçisi
GenericName[bg]=Мениджър на пакети
GenericName[bn]=প্যাকেজ ম্যানেজার
GenericName[br]=Merour ar pakadoù
GenericName[bs]=Upravitelj paketima
GenericName[ca]=Gestor de paquets
GenericName[cs]=Správce balíčků
GenericName[cy]=Rheolydd Pecynnau
GenericName[da]=Pakkehåndtering
GenericName[de]=Paketverwaltung
GenericName[el]=Διαχειριστής πακέτων
GenericName[eo]=Administrilo por programpakaĵoj
GenericName[es]=Administrador de paquetes
GenericName[et]=Pakettide haldamine
GenericName[eu]=Pakete kudeatzailea
GenericName[fa]=مدیر بسته
GenericName[fi]=Ohjelmapakettien hallinta
GenericName[fo]=Pakkahandfarari
GenericName[fr]=Gestionnaire de paquetages
GenericName[ga]=Bainisteoir Pacáistí
GenericName[gl]=Xestor de Pacotes
GenericName[he]=מנהל חבילות
GenericName[hi]=पैकेज प्रबंधक
GenericName[hr]=Alat za upravljanje paketima
GenericName[hu]=Telepítő
GenericName[is]=Pakkastjóri
GenericName[it]=Gestione pacchetti
GenericName[ja]=パッケージマネージャ
GenericName[ka]=პაკეტების მმართველი
GenericName[kk]=Дестелер менеджері
GenericName[km]=កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កញ្ចប់
GenericName[ko]=꾸러미 관리자
GenericName[lt]=Paketų tvarkyklė
GenericName[lv]=Pakotņu Menedžers
GenericName[mk]=Менаџер на пакети
GenericName[mn]=Багц Зохицуулагч
GenericName[ms]=Pengurus Pakej
GenericName[mt]=Manager ta' pakketti
GenericName[nb]=Pakkebehandler
GenericName[nds]=Paket-Pleger
GenericName[ne]=प्याकेज प्रबन्धक
GenericName[nl]=Pakketbeheerder
GenericName[nn]=Pakkehandsamar
GenericName[pa]=ਪੈਕੇਜ ਪਰਬੰਧਕ
GenericName[pl]=Menedżer pakietów
GenericName[pt]=Gestor de Pacotes
GenericName[pt_BR]=Gerenciador de Pacotes
GenericName[ro]=Manager de pachete
GenericName[ru]=Менеджер пакетов
GenericName[se]=Páhkkagieđahalli
GenericName[sk]=Správca balíkov
GenericName[sl]=Upravljalnik paketov
GenericName[sr]=Менаџер пакета
GenericName[sr@Latn]=Menadžer paketa
GenericName[sv]=Pakethanterare
GenericName[ta]=தொகுப்பு மேலாளர்
GenericName[tg]=Роҳбари Package
GenericName[th]=เครื่องมือจัดการแพ็คเกจ
GenericName[tr]=Paket Yöneticisi
GenericName[uk]=Менеджер пакунків
GenericName[ven]=Phakhedzhi ya Murangaphanda
GenericName[vi]=Bộ quản lý gói
GenericName[wa]=Manaedjeu di pacaedjes
GenericName[xh]=Umphathi Wokudityaniswe kunye
GenericName[zh_CN]=软件包管理器
GenericName[zh_HK]=套件管理程式
GenericName[zh_TW]=套件管理程式
GenericName[zu]=Umphathi Wokusongwayo
MimeType=application/x-rpm;application/x-deb;
Exec=kpackage -caption "%c" %i %m %u

@ -1,3 +1,9 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "ksysv" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/ksysv-desktops/"
SOURCES *.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -42,14 +42,19 @@ install( FILES ksysvui.rc
DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/ksysv
)
install( FILES ksysv.desktop
DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
tde_create_translated_desktop(
SOURCE ksysv.desktop
PO_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations/desktop_files/ksysv-desktops
)
install( FILES x-ksysv-log.desktop
tde_create_translated_desktop(
SOURCE x-ksysv-log.desktop
DESTINATION ${MIME_INSTALL_DIR}/text
PO_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations/desktop_files/ksysv-desktops
)
install( FILES x-ksysv.desktop
tde_create_translated_desktop(
SOURCE x-ksysv.desktop
DESTINATION ${MIME_INSTALL_DIR}/application
PO_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations/desktop_files/ksysv-desktops
)

@ -2,61 +2,6 @@
Name=KSysV
GenericName=SysV-Init Editor
GenericName[ar]=محرر SysV-Init
GenericName[bg]=Редактор на SysV-Init
GenericName[bn]=সিস-ভি-আইনিট সম্পাদক
GenericName[br]=Aozer deraouiñ SysV
GenericName[bs]=SysV Init Editor
GenericName[ca]=Editor de l'init SysV
GenericName[de]=Editor für SysV-Init
GenericName[cs]=SysV-Init editor
GenericName[cy]=Golygydd SysV-Init
GenericName[el]=Επεξεργαστής SysV-Init
GenericName[es]= Editor de inicio SysV
GenericName[et]=SysV-Init redaktor
GenericName[eu]=SysV Init editorea
GenericName[fa]=ویرایشگر آغازین SysV
GenericName[fi]=SysV-Init -asetusmuokkain
GenericName[fr]=Éditeur de l'initialisation SysV
GenericName[ga]=Eagarthóir SysV-Init
GenericName[gl]=Editor de Inicio SysV
GenericName[he]=מנהל השירותים
GenericName[hr]=Uređivač SysV-Init
GenericName[hu]=Szolgáltatáskezelő
GenericName[is]=SysV Init-stjóri
GenericName[it]=Editor per SysV-Init
GenericName[ja]=SystemV 起動スクリプトエディタ
GenericName[ka]=SysV-Init რედაქტორი
GenericName[kk]=SysV-Init редакторы
GenericName[km]=កម្មវិធី​និពន្ធ SysV-Init
GenericName[ko]=SysV Init 편집기
GenericName[lt]=SysV-Init redaktorius
GenericName[mk]=Уредувач на SysV-Init
GenericName[mt]=Editur SysV-Init
GenericName[nb]=SysV-init-redigering
GenericName[nds]=Editor för SysV-Init
GenericName[ne]=SysV-Init सम्पादक
GenericName[nn]=SysV-init-redigering
GenericName[pa]=SysV-Init ਸੰਪਾਦਕ
GenericName[pl]=Edytor Startu SysV
GenericName[pt]=Editor de SysV-Init
GenericName[pt_BR]=Editor do SysV-Init
GenericName[ro]=Manager de servicii SysV
GenericName[ru]=Редактор сценариев SysV
GenericName[se]=Sysv-init-doaimmaheapmi
GenericName[sk]=SysV-Init editor
GenericName[sl]=Urejevalnik začetnih nastavitev SysV
GenericName[sr]=Уређивач SysV-init-а
GenericName[sr@Latn]=Uređivač SysV-init-a
GenericName[sv]=Sys V-starteditor
GenericName[th]=แก้ไขการเริ่มระบบแบบ SysV
GenericName[tr]=SysV-Init Düzenleyici
GenericName[uk]=Редактор KSysV-Init
GenericName[vi]=SysV-Bộ sửa Init
GenericName[wa]=Aspougneu po SysV-Init
GenericName[zh_CN]=SysV Init 编辑器
GenericName[zh_HK]=SysV-Init 編輯器
GenericName[zh_TW]=SysV-Init 編輯器
MimeType=
Exec=ksysv -caption "%c" %i %m

@ -1,67 +1,5 @@
[Desktop Entry]
Comment=SysV-Init Editor Log File
Comment[ar]=ملف محرّر سجل الوقائع SysV-Init
Comment[az]=SysV-Init Editor Qeyd Faylı
Comment[be]=Часопіс рэдактара SysV-Init
Comment[bg]=Редактор на инициализиращите нива
Comment[bn]= সিস-ভি-আইনিট সম্পাদক কার্যবিবরণী ফাইল
Comment[bs]=SysV-Init Editor log datoteka
Comment[ca]=Fitxer de registre de l'editor init SysV
Comment[cs]=Záznamový soubor programu SysV-Init editoru
Comment[cy]=Ffeil Cofnodi Golygydd SysV-Init
Comment[da]=SysV-Init editor logfil
Comment[de]=Protokolldatei des SysV-Init-Editors
Comment[el]=Αρχείο καταχωρήσεων επεξεργαστή SysV-Init
Comment[eo]=protokoldosiero de SysV-Prepar-Redaktilo
Comment[es]=Archivo de registro del Editor de inicio SysV
Comment[et]=SysV-Init redaktori logifail
Comment[eu]=SysV-abioko editorearen logfitxategia
Comment[fa]=پروندۀ ثبت ویرایشگر آغازین SysV
Comment[fi]=SysV-init-editorin lokitiedosto
Comment[fr]=Journal de l'éditeur de configuration de démarrage SysV
Comment[ga]=Logchomhad don eagarthóir SysV-Init
Comment[gl]=Ficheiro de Rexisto do Editor de Início SysV
Comment[he]=קובץ רישום של מנהל השירותים
Comment[hi]=सिस-वी-इनिट संपादक लॉग फ़ाइल
Comment[hr]=Datoteka zapisnika uređivača SysV-Init
Comment[hu]=SysV-Init (szolgáltatáskezelő) naplófájl
Comment[is]=SysV-Init stjóra annáll
Comment[it]=File di log dell'editor di SysV-Init
Comment[ja]=SystemV 起動スクリプトエディタのログファイル
Comment[ka]=SysV-Init რედაქტორის ჟურნალი
Comment[kk]=SysV-Init редактордың журналы
Comment[km]=ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ​កម្មវិធី​និពន្ធ SysV-Init
Comment[ko]=SysV-Init 편집기 로그 파일
Comment[lt]=SysV-Init redaktoriaus žurnalas
Comment[mk]=Дневник на уредувачот на SysV-Init
Comment[mt]=Logfile ta' l-editur SysV-Init
Comment[nb]=Loggfil for SysV-init-redigering
Comment[nds]=Logbook för den SysV-Init-Editor
Comment[ne]=SysV-Init सम्पादक लग फाइल
Comment[nl]=Logbestand van SysV-Init Editor
Comment[nn]=Loggfil for SysV-init-redigering
Comment[pa]=SysV-Init ਸੰਪਾਦਕ ਲਾੱਗ ਫਾਇਲ਼
Comment[pl]=Plik dziennika edytora SysV-Init
Comment[pt]=Registo do Editor System V Init
Comment[pt_BR]=Arquivo de Registro do Editor do SysV-Init
Comment[ro]=Fişier jurnal al managerului de servicii SysV
Comment[ru]=Журнал редактора SysV-Init
Comment[se]=Sysv-init-doaimmaheami gozihanfiila
Comment[sk]=Súbor záznamu SysV-Init editora
Comment[sl]=Datoteka z dnevnikom SysV-Init
Comment[sr]=Дневник уређивача SysV-init-а
Comment[sr@Latn]=Dnevnik uređivača SysV-init-a
Comment[sv]=Editor för Sysv-Init-loggfiler
Comment[ta]=SysV-Init திருத்துபவர் பதிவுக்கோப்பு
Comment[tg]=Муҳаррири Файли Вориди SysV-Init
Comment[th]=แฟ้มบันทึกการทำงานของเครื่องมือแก้ไขการเริ่มระบบแบบ SysV
Comment[tr]=SysV-Inıt Düzenleyici Günlük Dosyası
Comment[uk]=Файл журналу редактора SysV-Init
Comment[vi]=Tập tin ghi lưu bộ sửa SysV-Init
Comment[wa]=Fitchî djournå di l' aspougneu po SysV-Init
Comment[zh_CN]=SysV-Init 编辑器记录文件
Comment[zh_HK]=SysV-Init 編輯器記錄檔案
Comment[zh_TW]=SysV Init 編輯器記錄檔案
Icon=ksysv
Type=MimeType
MimeType=text/x-ksysv-log

@ -1,77 +1,5 @@
[Desktop Entry]
Comment=Saved Init Configuration
Comment[af]=Gestoor Init Opstelling
Comment[ar]=إعدادات Init المحفوظة
Comment[az]=Qeyd Edilmiş Init Quraşdırması
Comment[be]=Запісаныя настаўленні ініцыялізацыі
Comment[bg]=Настройване на инициализиращите нива
Comment[bn]=সংরক্ষিত আইনিট কনফিগারেশন
Comment[br]=Kefluniañ deraouiñ enrollet
Comment[bs]=Spremljena Init postavka
Comment[ca]=S'ha desat la configuració init
Comment[cs]=Uložené nastavení inicializačních schémat
Comment[cy]=Wedi cadw furfweddiad Init
Comment[da]=Gemt Init-indstilling
Comment[de]=Gespeicherte Init-Einstellungen
Comment[el]=Αποθηκευμένες ρυθμίσεις Init
Comment[eo]=Konservita Preparagordo
Comment[es]=Configuración de inicio guardada
Comment[et]=Salvestatud Initi konfiguratsioon
Comment[eu]=Init konfigurazio gordea
Comment[fa]=پیکربندی آغازین ذخیره‌شده
Comment[fi]=Tallennetut Init-asetukset
Comment[fo]=Hevur goymt upprunaliga uppsetinging
Comment[fr]=Sauvegarde de la configuration de démarrage
Comment[ga]=Cumraíocht Tosaithe Sábháilte
Comment[gl]=Configuración de Init Guardada
Comment[he]=תצורת אתחול שמורה
Comment[hi]=इनिट कॉन्फ़िगरेशन सहेजा
Comment[hr]=Spremljena Init konfiguracija
Comment[hu]=Elmentett Init beállítás
Comment[id]=Konfigurasi Saved Init
Comment[is]=Vistaðar Init stillingar
Comment[it]=Configurazione di Init salvata
Comment[ja]=保存されている起動スクリプトの設定
Comment[ka]=Init-ის შენახული კონფიგურაცია
Comment[kk]=Сақталған инициализацияның баптаулары
Comment[km]=ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ Init ដែល​បាន​រក្សា​ទុក
Comment[ko]=Init 설정을 저장했습니다
Comment[lt]=Įrašytos Init parinktys
Comment[lv]=Saglabātā Init Konfigurācija
Comment[mk]=Зачувана конфигурација на Init
Comment[mn]=Хадгалагдсан Инит Тохиргоо
Comment[ms]=Konfigurasi Init yang Disimpan
Comment[mt]=Konfigurazzjoni mistura tal-Init
Comment[nb]=Lagret oppstartsoppsett
Comment[nds]=Sekert Init-Instellen
Comment[ne]=बचत गरिएको Init कन्फिगरेसन
Comment[nl]=Opgeslagen Init-configuratie
Comment[nn]=Lagra init-oppsett
Comment[pa]=ਸੰਭਾਲੀ Init ਸੰਰਚਨਾ
Comment[pl]=Zapisana konfiguracja startowa systemu
Comment[pt]=Configuração do Init
Comment[pt_BR]=Configuração do Init Salva
Comment[ro]=Configuraţie de iniţializare salvată
Comment[ru]=Сохранённые настройки инициализации
Comment[se]=Vurkii init-heivehusat
Comment[sk]=Uložená konfigurácia init
Comment[sl]=Shranjena uvodna sestava
Comment[sr]=Сачувана почетна подешавања
Comment[sr@Latn]=Sačuvana početna podešavanja
Comment[sv]=Sparad startinställning
Comment[ta]=Init வடிவமைப்பு சேமிக்கப்பட்டது
Comment[tg]=Танзимотҳои оғози нигоҳ дошта
Comment[th]=บันทึกค่าปรับแต่งของการเริ่มระบบ
Comment[tr]=Kaydedilmiş Init Yapılandırması
Comment[uk]=Збережена конфігурація процесу Init
Comment[ven]=Khonofiguresheni yo vhulungelwaho khayo
Comment[vi]=Cấu hình Init đã lưu
Comment[wa]=Apontiaedje d' enondaedje schapé
Comment[xh]=Uqwalaselo olugciniweyo lwe Init
Comment[zh_CN]=已保存的 Init 配置
Comment[zh_HK]=已儲存 Init 設定
Comment[zh_TW]=已儲存起始設定
Comment[zu]=Uhlanganiselo olugciniwe lwe Init
Icon=ksysv
Type=MimeType
MimeType=application/x-ksysv-package

@ -1,3 +1,9 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "kuser" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/kuser.desktop/"
SOURCES kuser.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -41,9 +41,7 @@ install( FILES kuserui.rc
DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/kuser
)
install( FILES kuser.desktop
DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
)
tde_create_translated_desktop( kuser.desktop )
install( FILES kuser.kcfg
DESTINATION ${KCFG_INSTALL_DIR}

@ -1,99 +1,6 @@
[Desktop Entry]
Name=KUser
Name[af]=Kuser
Name[ar]=برنامج KUser
Name[bn]=কে-ব্যবহারকারী
Name[eo]=Uzantoadministrilo
Name[fo]=KNýtari
Name[hi]=के-यूज़र
Name[is]=KNotandi
Name[lv]=KLietotājs
Name[mn]=КДЕ Хэрэглэгч
Name[nb]=KBruker
Name[ne]=केडीई प्रयोगकर्ता
Name[pa]=ਕੇ-ਉਪਭੋਗਤਾ
Name[pl]=Użytkownicy
Name[ro]=Manager de utilizatori
Name[sv]=Kuser
Name[ta]=கேபயனீட்டாளர்
Name[tg]=KИстифодакунанда
Name[th]=จัดการบัญชีผู้ใช้ - K
Name[uz]=Foydalanuvchilar
Name[uz@cyrillic]=Фойдаланувчилар
GenericName=User Manager
GenericName[af]=Gebruiker Bestuurder
GenericName[ar]=مسيير المستخدمين
GenericName[az]=İstifadəçi İdarəçisi
GenericName[be]=Кіраванне карыстальнікамі
GenericName[bg]=Управление на потребителите
GenericName[bn]=ব্যবহারকারী ম্যানেজার
GenericName[br]=Merour an arveriaded
GenericName[bs]=Upravljanje korisnicima
GenericName[ca]=Gestor d'usuaris
GenericName[cs]=Správce uživatelů
GenericName[cy]=Rheolydd Defnyddwyr
GenericName[da]=Brugerhåndtering
GenericName[de]=Benutzerverwaltung
GenericName[el]=Διαχειριστής χρηστών
GenericName[eo]=Administrilo por la uzantoj de la komputilo
GenericName[es]=Administrador de usuarios
GenericName[et]=Kasutajate haldamine
GenericName[eu]=Erabiltzaile kudeatzailea
GenericName[fa]=مدیر کاربر
GenericName[fi]=Käyttäjienhallinta
GenericName[fo]=Nýtarahandfarari
GenericName[fr]=Gestionnaire d'utilisateurs
GenericName[ga]=Bainisteoir Úsáideora
GenericName[gl]=Xestor de Usuários
GenericName[he]=מנהל משתמשים
GenericName[hi]=उपयोक्ता प्रबंधक
GenericName[hr]=Upravljanje korisnicima
GenericName[hu]=Felhasználókezelő
GenericName[is]=Notandastjóri
GenericName[it]=Gestore utenti
GenericName[ja]=ユーザマネージャ
GenericName[ka]=მომხმარებელთა მმართველი
GenericName[kk]=Пайдаланушылар менеджерx
GenericName[km]=កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​អ្នក​ប្រើ
GenericName[ko]=사용자 관리자
GenericName[lt]=Naudotojų tvarkyklė
GenericName[lv]=Lietotāju Menedžeris
GenericName[mk]=Менаџер на корисници
GenericName[mn]=Хэрэглэгч Зохицуулагч
GenericName[ms]=Pengurus Pengguna
GenericName[mt]=Manager tal-users
GenericName[nb]=Brukerbehandler
GenericName[nds]=Bruker-Pleger
GenericName[ne]=प्रयोगकर्ता प्रबन्धक
GenericName[nl]=Gebruikersbeheerder
GenericName[nn]=Brukarhandsamar
GenericName[pa]=ਉਪਭੋਗਤਾ ਪਰਬੰਧਕ
GenericName[pl]=Menedżer użytkowników
GenericName[pt]=Gestor de Utilizadores
GenericName[pt_BR]=Gerenciador de Usuários
GenericName[ro]=Manager de utilizatori
GenericName[ru]=Управление пользователями
GenericName[se]=Geavaheaddjiid gieđahalli
GenericName[sk]=Správca užívateľov
GenericName[sl]=Upravljalnik uporabnikov
GenericName[sr]=Менаџер корисника
GenericName[sr@Latn]=Menadžer korisnika
GenericName[sv]=Användarhanterare
GenericName[ta]=பயனீட்டாளர் மேலாளர்
GenericName[tg]=Роҳбари Истифодакунанда
GenericName[th]=เครื่องมือจัดการบัญชีผู้ใช้
GenericName[tr]=Kullanıcı Yöneticisi
GenericName[uk]=Менеджер користувачів
GenericName[uz]=Foydalanuvchilar boshqaruvchisi
GenericName[uz@cyrillic]=Фойдаланувчилар бошқарувчиси
GenericName[ven]=Murangaphanda wa Mushumisi
GenericName[vi]=Bộ quản lý người dùng
GenericName[wa]=Manaedjeu d' uzeus
GenericName[xh]=Umphathi We Calendar
GenericName[zh_CN]=用户管理程序
GenericName[zh_HK]=用戶管理員
GenericName[zh_TW]=使用者管理程式
GenericName[zu]=Umphathi we Calendar
Exec=kuser %i %m -caption "%c"
Icon=kuser
Type=Application

@ -5,3 +5,5 @@ tde_l10n_create_template(
KEYWORDS "_"
EXCLUDES "^common/tests/"
)
tde_l10n_auto_add_subdirectories( )

@ -0,0 +1,7 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/lilo.desktop/"
SOURCES lilo.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -27,6 +27,4 @@ tde_add_kpart( kcm_lilo AUTOMOC
##### other data ################################
install( FILES lilo.desktop
DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR}
)
tde_create_translated_desktop( lilo.desktop )

@ -10,204 +10,8 @@ X-TDE-HasReadOnlyMode=false
OnlyShowIn=TDE;
Name=Boot Manager (LILO)
Name[af]=Boot Bestuurder (Lilo)
Name[ar]=مدير إنطلاق النظام (LILO)
Name[az]=Açılış İdarəçisi (LILO)
Name[be]=Кіраўнік загрузкі LILO
Name[bg]=Стартиране
Name[bn]=বুট ম্যানেজার (LILO)
Name[br]=C'Harger loc'hañ (LILO)
Name[ca]=Gestor d'arrencada (LILO)
Name[cs]=Správce spuštění (LILO)
Name[cy]=Rheolydd Cychwyn (LILO)
Name[da]=Boothåndtering (LILO)
Name[de]=Bootmanager (Lilo)
Name[el]=Διαχειριστής Εκκίνησης (LILO)
Name[eo]=Linukslanĉilo (LILO)
Name[es]=Administrador de arranque (LILO)
Name[et]=Alglaadur (LILO)
Name[eu]=Letra-tipoen kudeatzailea
Name[fa]=مدیر راه‌اندازی (LILO)
Name[fi]=Käynnistyksenhallinta (LILO)
Name[fo]=Sjálvbyrjarahandfarari (LILO)
Name[fr]=Gestionnaire de démarrage (LILO)
Name[ga]=Bainisteoir Tosaithe (LILO)
Name[gl]=Xestor de Arranque (LILO)
Name[he]=מנהל האתחול (LILO)
Name[hi]=बूट प्रबंधक (लिलो)
Name[hr]=Upravljanje pokretanjem (LILO)
Name[hu]=Rendszerindító (LILO)
Name[id]=Manajer Boot (LILO)
Name[is]=Ræsistjóri (LILO)
Name[it]=Gestore di avvio (LILO)
Name[ja]=ブートマネージャ (LILO)
Name[ka]=ჩატვირთვის მმართველი (LILO)
Name[kk]=Жүктеуіш (LILO)
Name[km]=កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ (LILO)
Name[ko]=부트 관리자 (LILO)
Name[lt]=Užkrovos tvarkyklė (LILO)
Name[lv]=Sāknēšanas Menedžeris (LILO)
Name[mn]=Бүүт Менежер (Лило)
Name[ms]=Pengurus Boot (LILO)
Name[nb]=Oppstartsbehandler (LILO)
Name[nds]=Systeemstart-Pleger (LILO)
Name[ne]=बुट प्रबन्धक (एलआईएलओ)
Name[nl]=Opstartbeheerder (LILO)
Name[nn]=Oppstartshandsamar (LILO)
Name[pa]=ਬੂਟ ਪਰਬੰਧਕ (LILO)
Name[pl]=Uruchamianie systemu (LILO)
Name[pt]=Gestor de Arranque (LILO)
Name[pt_BR]=Gerenciador de Inicialização (LILO)
Name[ro]=Manager de boot-are (LILO)
Name[ru]=Загрузчик LILO
Name[se]=Vuolggahangieđahalli (LILO)
Name[sk]=Správca bootovania (LILO)
Name[sl]=Upravljalnik zagona (LILO)
Name[sr]=Бут менаџер (LILO)
Name[sr@Latn]=But menadžer (LILO)
Name[sv]=Starthanterare (Lilo)
Name[ta]=ஆரம்ப இயக்க மேலாளர்(LILO)
Name[tg]=Роҳбари Пурборкардан (LILO)
Name[th]=จัดการการบูต (LILO)
Name[tr]=Açılış Yöneticisi (LILO)
Name[uk]=Менеджер завантаження (LILO)
Name[ven]=Muranga phanda wa Butu (LILO)
Name[vi]=Bộ quản lý khởi động (LILO)
Name[wa]=Apontiaedje del enondrece (LILO)
Name[xh]=Umphathi wesiNgxobo (LILO)
Name[zh_CN]=启动管理器(LILO)
Name[zh_HK]=開機管理員LILO
Name[zh_TW]=開機啟動管理程式(LILO)
Name[zu]=Umphathi Wesingxobo (LILO)
Comment=Configure LILO (the Linux boot manager)
Comment[af]=Konfigureer Lilo (die Linux boot bestuurder)
Comment[ar]=إعدادات LILO (مدير إنطلاق نظام لينكس)
Comment[az]=LILO Qurğuları (Linuks açılış idarəçisi)
Comment[be]=Наставіць LILO (кіраўнік загрузкі Linux)
Comment[bg]=Графично настройване на първоначалното зареждането на Линукс
Comment[bn]=LILO (লিনাক্স বুট ম্যানেজার) কনফিগার করে
Comment[br]=Kefluniañ LILO (ar c'harger loc'hañ evit Linux)
Comment[bs]=Podesi LILO (Linux boot manager)
Comment[ca]=Aquí podreu configurar el LILO (el gestor d'arrencada de Linux)
Comment[cs]=Zde je možné nastavit LILO (LInux LOader)
Comment[cy]=Ffurfweddu LILO (rheolydd cychwyn Linux)
Comment[da]=Indstil LILO (Linux-boothåndtering)
Comment[de]=Hier können Sie Lilo (den Bootmanager von Linux) einrichten
Comment[el]=Ρύθμιση LILO (Ο διαχειριστής εκκίνησης του Linux)
Comment[eo]=Agordu LILOn (la Linukslanĉilon)
Comment[es]=Configurar LILO (el administrador de arranque de Linux)
Comment[et]=Linuxi alglaaduri LILO seadistamine
Comment[eu]=LILO konfiguratu (Linuxen abikoko kudeatzailea)
Comment[fa]=پیکربندی LILO (مدیر راه‌اندازی لینوکس)
Comment[fi]=Aseta LILO:a (Linuxin käynnistysmanageri)
Comment[fr]=Configuration de LILO (le gestionnaire de démarrage de Linux)
Comment[ga]=Cumraigh LILO (bainisteoir tosaithe Linux)
Comment[gl]=Configurar LILO (O xestor de arranque de linux)
Comment[he]=שינוי הגדרות LILO (מנהל האתחול של לינוקס)
Comment[hi]=लिलो कॉन्फ़िगर करें (लिनक्स बूट प्रबंधक)
Comment[hr]=Konfigurirajte LILO (Linux upravitelj pokretanja sustava)
Comment[hu]=a LILO beállításai
Comment[is]=Stilla LILO (Linux ræsistjórann)
Comment[it]=Configura LILO (il gestore dell'avvio di Linux)
Comment[ja]=LILO (Linux ブートマネージャ) の設定
Comment[ka]=LILO-ს კონფიგურაცია (ლინუქსის ჩატვირთვის მმართველი)
Comment[kk]=LILO (Linux жүктеуішін) баптауы
Comment[km]=កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ LILO (កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​លីនុច)
Comment[ko]=LILO(리눅스 부트 관리자) 설정
Comment[lt]=Konfigūruoti LILO (Linux užkrovos tvarkyklę)
Comment[mk]=Конфигурирајте го LILO (менаџерот за подигање на Линукс)
Comment[mn]=Лило (Линүкс эхлүүлэгч менежер) Тохируулах
Comment[ms]=Selaraskan LILO (pengurus boot Linux)
Comment[mt]=Ikkonfigura l-LILO (Linux Loader)
Comment[nb]=Her kan du sette opp LILO (Linux oppstartssystem)
Comment[nds]=LILO (Systeemstart-Pleger vun Linux) instellen
Comment[ne]=एलआईएलओ कन्फिगर गर्नुहोस् (लिनक्स बुट प्रबन्धक)
Comment[nl]=Lilo (Linux Opstartmanager) instellen
Comment[nn]=LILO-oppsett (Linux-oppstartssystemet)
Comment[pa]=LILO ਸੰਰਚਨਾ(ਲੀਨਕਸ ਬੂਟ ਪਰਬੰਧਕ)
Comment[pl]=Konfiguracja LILO (menedżera rozruchu systemu w Linuksie)
Comment[pt]=Configuração do LILO (o gestor de arranque do Linux)
Comment[pt_BR]=Configura o LILO (o gerenciador de boot do Linux)
Comment[ro]=Configurează managerul de boot-are LILO
Comment[ru]=Утилита настройки LILO (менеджера загрузки Linux)
Comment[se]=Heivet LILO (Linux-vuolggahanvuogádaga)
Comment[sk]=Nastavenie LILO (správca bootovania pre Linux)
Comment[sl]=Nastavitve LILO (zagonski upravljalnik za Linux)
Comment[sr]=Подесите LILO (Линукс бут менаџер)
Comment[sr@Latn]=Podesite LILO (Linuks but menadžer)
Comment[sv]=Anpassa Lilo (starthanterare för Linux)
Comment[ta]=வடிவமை LILO(லினக்ஸ் இயக்க மேலாளர்)
Comment[tg]=Танзимоти LILO (Роҳбари Пурборкунии Линукс)
Comment[th]=ปรับแต่ง LILO (เครื่องมือจัดการการบูตของลินุกซ์)
Comment[tr]=LILO'yu Yapılandır
Comment[uk]=Налаштувати LILO (менеджер завантаження Linux)
Comment[ven]=Dzudzanyani LILO (mulanguli wa boot ya Linux)
Comment[vi]=Cấu hình LILO (bộ quản lý khởi động Linux)
Comment[wa]=Chal vos ploz apontyî LILO (l' enondrece Linux)
Comment[xh]=Qwalalsela LILO (umphathi we boot ye Linux)
Comment[zh_CN]=配置 LILO (Linux 启动管理程序)
Comment[zh_HK]=設定 LILO (Linux 的開機管理員)
Comment[zh_TW]=你可在此設定 LILO (Linux 的開機管理程式)
Keywords=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;
Keywords[ar]=lilo;boot;bootup;مسيير الإقلاع;لينكس;أنظمة التشغيل الأخرى;MBR;بدء التشغيل;إبدء;
Keywords[az]=lilo;açılış;başlanğıc;açılış idarəçisi;linuks;digər əməliyyat sistemləri; MBR;
Keywords[bg]=зареждане; стартиране; сектор; запис; Линукс; ядро; мениджър; lilo; boot; bootup; boot manager; linux; Other OS; MBR; startup; start;
Keywords[bn]= lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;
Keywords[ca]=lilo;arrencada;gestor d'arrencada;linux;d'altres SO;MBR;
Keywords[cs]=Lilo;Boot;Bootup;Boot manager;Linux;Jiný OS;MBR;Startup;Start;Spuštění;
Keywords[cy]=lilo;cychwyn; rheolydd cychwyn; linux; CG Arall; MBR; dechrau;
Keywords[da]=lilo;boot;bootup;boothåndtering;linux;Andet OS;MBR;opstart;start;
Keywords[de]=Lilo;Booten;Linux;MBR;Start;Systemstart;Bootmanager;andere OS;
Keywords[el]=lilo;εκκίνηση;διαδικασία εκκίνησης;διαχειριστής εκκίνησης;linux;Άλλο ΛΣ;MBRδιαδικασία εκκίνησης;εκκίνηση;
Keywords[eo]=lilo;lanĉo;lanĉadministrilo;Linukso;alia operaciumo;MBR;rulo;
Keywords[es]=lilo;arranque;administrador de arranque;linux;Otro SO;MBR;inicio;
Keywords[et]=lilo;boot;bootup;alglaadimine;linux;teine OS;MBR;käivitamine;start;
Keywords[fa]=lilo، راه‌اندازی، راه‌اندازی، مدیر راه‌اندازی، لینوکس، سیستم عامل دیگر، MBR، راه‌اندازی، آغاز;
Keywords[fi]=lilo;boot;bootup;käynnistyksenhallinta;linux;MBR;käynnistys;käynnistä;
Keywords[fo]=lilo;sjálvbyrja;byrja;handfarari;Linux;annað stýrikervi;MBR;
Keywords[fr]=lilo; boot; démarrage; gestionnaire de démarrage; linux; autre OS; MBR;
Keywords[ga]=lilo;tosaigh;tosú;bainisteoir tosaithe;linux;CO eile;MBR;tosú;tús;
Keywords[he]=הפעלה;התחלה;MBR;אתחול;מנהל אתחול;לינוקס;מערכות הפעלה אחרות;רשומת אתחול ראשית;lilo;
Keywords[hi]=लिलो; बूट; बूटअप;बूट प्रबंधक; लिनक्स; अन्य ओएस; एमबीआर; प्रारंभ में; प्रारंभ; शुरू;
Keywords[hr]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;pokretanje;početak;počinjanje;ostali OS;upravitelj pokretanjem;
Keywords[hu]=lilo;boot;rendszerindítás;rendszerindítás-kezelő;Linux;más operációs rendszerek;MBR;indulás;start;
Keywords[id]=lilo;boot;bootup;manajer boot;linux;OS Lainnya;MBR;startup;start;
Keywords[is]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;ræsa;
Keywords[it]=lilo;boot;boot manager;linux;altri sistemi operativi;MBR;avvio;gestore avvio;
Keywords[ja]=lilo;ブート;ブートマネージャ;linux;他のOS;MBR;起動;開始;
Keywords[ka]=lilo;ჩატვირთვა;ჩატვირთვის მმართველი;linux;სხვა ოს;MBR;შესრულება;დაწყება;
Keywords[km]=lilo;ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ;bootup;កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ;លីនុច;OS ផ្សេង​ទៀត;MBR;ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ;ចាប់ផ្ដើម;
Keywords[ko]=lilo;부팅;부트로더;리눅스;MBR;시작;
Keywords[lt]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;užkrova;krovimasis;kitos OS;
Keywords[lv]=lilo;sāknēt;sāknēšana;sāknēšanas menedžeris;linux;Citas OS;MBR;startēšana;startēt;
Keywords[mk]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;подигање;менаџер;линукс;старт;
Keywords[mn]=лило;бүүт;бүүт хийх;бүүт менежер;линүкс;Өөр ҮС;МБР;эхлүүлэх;эхлэл;
Keywords[ms]=lilo;boot;bootup;pengurus boot;linux;OS lain;MBR;startup;mula;
Keywords[nb]=lilo;boot;oppstart;linux;andre operativsystem;MBR;start;
Keywords[nds]=lilo;Systeemstart;boot;hoochfohren;boot manager;Systeemstart-Pleger;linux;Anner BS;MBR;starten;start;
Keywords[ne]=लिलो; बुट; बुटअप; बुट प्रबन्धक; लिनक्स; अन्य ओएस; एमबीआर; सुरुआत; सुरु;
Keywords[nl]=lilo;boot;bootup;boot manager;beheerder;linux;mbr;startup;start; ander besturingssysteem;opstarten;Windows;OS\2;BeOS;
Keywords[nn]=lilo;boot;oppstart;linux;andre operativsystem;MBR;start;
Keywords[pa]=ਲੀਲੋ; ਬੂਟ; ਬੂਟਅੱਪ; ਬੂਟ ਪਰਬੰਧਕ;ਲੀਨਕਸ; ਹੋਰ OS;MBR;ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ; ਸ਼ੁਰੂ;
Keywords[pl]=lilo;boot;menedżer;uruchamianie systemu;linux;linuks;inne systemy;MBR;start;
Keywords[pt]=lilo;arranque;gestor de arranque;linux;outro SO;MBR;iniciar;início;
Keywords[pt_BR]=lilo;boot;bootup;gerenciador de boot;linux;outro SO;MBR;inicialização;iniciar;
Keywords[ro]=lilo;boot;boot-are;bootare;manager de boot-are;linux;alte S.O.;MBR;pornire;start;
Keywords[ru]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;загрузка;start;
Keywords[se]=lilo;boot;vuolggaheapmi;linux;eará operatiivavuogádagat;MBR;álggaheapmi;
Keywords[sk]=lilo;boot;bootup;správca bootu;linux;Iný OS;MBR;startup;štart;
Keywords[sl]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;drugi OS;MBR;zagon;
Keywords[sv]=lilo;boot;bootning;bootväljare;linux;Annat OS;MBR;uppstart;start;
Keywords[ta]= லிலோ;துவக்கம்;மேலே துவக்கு;துவக்க மேலாளர்;லினக்ஸ்;மற்ற OS;MBR;துவக்கம்;துவக்கு;
Keywords[th]=lilo;บูต;bootup;เครื่องมือจัดการการบูต;ลินุกซ์;ระบบปฏิบัตการอื่น ๆ;MBR;การเริ่มระบบ;เริ่ม;
Keywords[tr]=lilo;açılış;başlangıç;açılış yöneticisi;linux;diğer işletim sistemleri;
Keywords[uk]=lilo;boot;завантаження;менеджер завантаження;linux;інші ОС;MBR;запуск;
Keywords[ven]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other Os;MBR;Mathomoni;Thoma;
Keywords[vi]=lilo;boot;khởi động;bootup;mở máy;quản lý khởi động;boot manager;linux;Other OS;hệ điều hành;HĐH;MBR;khởi chạy;startup;start;
Keywords[wa]=LILO;boot;bootup;linux;Ôtes SO;MBR;startup;start;enondrece;enondaedje;
Keywords[xh]=lilo;isingxobo;faka isingxobo; uphathi wesingxobo;linux;Ezinye OS;MBR;faka isiqalo;qala;
Keywords[zh_CN]=lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;启动;启动管理器;其它操作系统;
Keywords[zu]=lilo;isingxobo;faka isingxobo umphathi wesingxobo;linux;Ezinye OS;MBR;faka isiqalo;qala;
Categories=Qt;TDE;Settings;X-TDE-settings-system;

@ -1,3 +1,9 @@
##### create translation templates ##############
tde_l10n_auto_add_subdirectories( )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/tdefile-desktops/"
SOURCES *.desktop
DESTINATION "${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations"
)

@ -25,6 +25,8 @@ tde_add_kpart( tdefile_deb AUTOMOC
##### other data ################################
install( FILES tdefile_deb.desktop
tde_create_translated_desktop(
SOURCE tdefile_deb.desktop
DESTINATION ${SERVICES_INSTALL_DIR}
PO_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations/desktop_files/tdefile-desktops
)

@ -1,68 +1,6 @@
[Desktop Entry]
Type=Service
Name=DEB Stats
Name[af]=Deb Statistiek
Name[ar]=إحصائيَات DEB
Name[az]=DEB Statistikaları
Name[be]=Cтатыстыка DEB
Name[bn]=ডেব পরিসংখ্যান
Name[br]=Stadegoù gant DEB
Name[bs]=DEB statistika
Name[ca]=L'estat dels DEB
Name[cs]=DEB statistiky
Name[cy]=Ystadegau DEB
Name[da]=DEB-stats
Name[el]=Στατιστικά DEB
Name[eo]=DEB statistikoj
Name[es]=Estadísticas DEB
Name[et]=DEB statistika
Name[eu]=DEB estadistikak
Name[fa]=آمار DEB
Name[fi]=DEB-tilastot
Name[fo]=DEB-hagtøl
Name[fr]=État DEB
Name[ga]=Staitistic DEB
Name[gl]=Estatísticas DEB
Name[he]=סטטיסטיקת DEB
Name[hi]=डीईबी स्टेट्स
Name[hr]=DEB statistike
Name[hu]=DEB-statisztika
Name[it]=Statistiche DEB
Name[ka]=DEB სტატისტიკა
Name[kk]=DEB статистикасы
Name[km]=សភាព DEB
Name[ko]=DEB 상태
Name[lt]=DEB statistika
Name[lv]=DEB Statusi
Name[mn]=ДЕВ Төлөв
Name[mt]=Statistika DEB
Name[nb]=DEB statistikk
Name[ne]=डीईबी तथ्याङ्क
Name[nl]=DEB-statistieken
Name[nn]=DEB-statistikk
Name[pa]=DEB ਸਥਿਤੀ
Name[pl]=Dane pakietów DEB
Name[pt]=Informações de DEBs
Name[pt_BR]=Estados DEB
Name[ro]=Statistici DEB
Name[ru]=Статистика DEB
Name[se]=DEB-statistihkka
Name[sk]=Štatistiky DEB
Name[sl]=Statistike DEB
Name[sr]=DEB Статистике
Name[sr@Latn]=DEB Statistike
Name[sv]=DEB-statistik
Name[ta]=DEB புள்ளி விவரம்
Name[tg]=Статистикаи DEB
Name[th]=สถิติของ DEB
Name[tr]=DEB İstatistikleri
Name[uk]=Дані DEB
Name[ven]=Mbalo dza DEB
Name[vi]=Thống kê DEB
Name[wa]=Sitatistikes DEB
Name[zh_CN]=DEB 统计
Name[zh_HK]=DEB 統計
Name[zh_TW]=DEB 統計
X-TDE-ServiceTypes=KFilePlugin
X-TDE-Library=tdefile_deb
MimeType=application/x-deb

@ -25,6 +25,8 @@ tde_add_kpart( tdefile_rpm AUTOMOC
##### other data ################################
install( FILES tdefile_rpm.desktop
tde_create_translated_desktop(
SOURCE tdefile_rpm.desktop
DESTINATION ${SERVICES_INSTALL_DIR}
PO_DIR ${CMAKE_SOURCE_DIR}/translations/desktop_files/tdefile-desktops
)

@ -1,68 +1,6 @@
[Desktop Entry]
Type=Service
Name=RPM Stats
Name[af]=Rpm Statistiek
Name[ar]=إحصائيَات RPM
Name[az]=RPM Statistikaları
Name[be]=Статыстыка RPM
Name[bn]=আরপিএম পরিসংখ্যান
Name[br]=Stadegoù gant RPM
Name[bs]=RPM statistika
Name[ca]=L'estat dels RPM
Name[cs]=RPM statistiky
Name[cy]=Ystadegau RPM
Name[da]=RPM-stats
Name[el]=Στατιστικά RPM
Name[eo]=RPM statistikoj
Name[es]=Estadísticas RPM
Name[et]=RPM statistika
Name[eu]=RPM estadistikak
Name[fa]=آمار RPM
Name[fi]=RPM-tilastot
Name[fo]=RPM-hagtøl
Name[fr]=État RPM
Name[ga]=Staitistic RPM
Name[gl]=Estatísticas RPM
Name[he]=סטטיסטיקת RPM
Name[hi]=आरपीएम स्टेट्स
Name[hr]=RPM statistike
Name[hu]=RPM-információ
Name[it]=Statistiche RPM
Name[ka]=RPM სტატისტიკა
Name[kk]=RPM статистикасы
Name[km]=សភាព RPM
Name[ko]=RPM 상태
Name[lt]=RPM statistika
Name[lv]=RPM Statusi
Name[mn]=РПМ Төлөв
Name[mt]=Statistika RPM
Name[nb]=RPM statistikk
Name[ne]=आरपीएम तथ्याङ्क
Name[nl]=RPM-statistieken
Name[nn]=RPM-statistikk
Name[pa]=RPM ਸਥਿਤੀ
Name[pl]=Dane plików RPM
Name[pt]=Informações de RPMs
Name[pt_BR]=Estados do RPM
Name[ro]=Statistici RPM
Name[ru]=Статистика RPM
Name[se]=RPM-statistihkka
Name[sk]=Štatistiky RPM
Name[sl]=Statistike RPM
Name[sr]=RPM Статистике
Name[sr@Latn]=RPM Statistike
Name[sv]=RPM-statistik
Name[ta]=RPM புள்ளி விவரம்
Name[tg]=Статистикаи RPM
Name[th]=สถิติของ RPM
Name[tr]=RPM İstatistikleri
Name[uk]=Дані RPM
Name[ven]=Mbalo dza RPM
Name[vi]=Thống kê RPM
Name[wa]=Sitatistikes RPM
Name[zh_CN]=RPM 统计
Name[zh_HK]=RPM 統計
Name[zh_TW]=RPM 統計
X-TDE-ServiceTypes=KFilePlugin
X-TDE-Library=tdefile_rpm
MimeType=application/x-rpm

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "kcron "
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Opdrag Skeduleerder"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "برنامج KCron"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "مجدول المهام"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Vəzifə Zamanlayıcısı"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Диспечер на задачи"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "কে-ক্রন"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "কর্ম সূচী নির্ধারনকারী"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Steuñvaer dleadoù"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Zakazivanje zadataka"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Planificador de tasques"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Plánovač úloh"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Trefnlennydd Tasgau"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Opgaveskemalægger"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Aufgabenplaner"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Προγραμματισμός εργασιών"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "Taskoplanilo"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Planas taskojn por lanĉo je certaj tempoj"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Planificador de tareas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Crontabi haldamine"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Lan kudeatzailea"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "زمان‌بند تکلیف"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Tehtävien ajastus"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Uppgávuplanleggjari"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Planificateur de tâches"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Sceidealóir na dTascanna"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Programador de Tarefas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "מתזמן משימות"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "के-क्रॉन"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "टास्क शेड्यूलर"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Planer zadataka"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Feladatütemező"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Verkefnastjóri"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Pianificatore di operazioni"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "タスクスケジューラ"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "ამოცანათა დამგეგმავი"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Тапсырма жоспарлағыш"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "កម្មវិធី​កំណត់​ពេល​ភារកិច្ច"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "작업 스케줄러"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Užduočių planuotojas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Uzdevumu Plānotājs"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Распоредувач на задачи"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "КДЕ Крон"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Ажлын Төлөвлөгч"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Penjadual Tugas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Skeda ta' Xogħol"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Oppgavebehandler"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Opgavenpleger"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "केडीई क्रोन"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "कार्य अनुसूचक"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Takenplanner"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Oppgåveplanleggjar"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "ਕੰਮ ਨਿਯਮਕਾਰ"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Harmonogram zadań"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Escalonador de Tarefas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Agendador de Tarefas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Planificator de procese"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Планировщик задач"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Bargoplánejeaddji"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Plánovač úloh"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Razporejevalnik opravil"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Организатор задатака"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Organizator zadataka"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "Kcron"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Jobbschemaläggare"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "கேக்ரொன்"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "பணி அமைப்பான்"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "Kрон"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Нақшаи Масъала"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr "ตารางงาน - K"
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "ตารางงาน"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Görev Zamanlayıcı"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Планувальник задач"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Vazifani jadval boʻyicha bajargich"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz@cyrillic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Вазифани жадвал бўйича бажаргич"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ven\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Muvhekanyi wa Mushumo"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Bộ lập lịch công việc"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Tiestires C"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: xh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Umcwangcisi Womsebenzi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "任务调度程序"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "工作排程器"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "工作排程器"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcron.desktop:6
msgid "KCron"
msgstr ""
#. GenericName
#: kcron.desktop:7
msgid "Task Scheduler"
msgstr "Umgcini sikhathi Somsebenzi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "Kdat"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Kaset Rugsteun Program"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "برنامج KDat"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "أداة نسخ المحفوظات على الشريط"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Kasetə Ehtiyat Alma Vasitəsi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Лентов архиватор"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "কে-ড্যাট"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "টেপ ব্যাকআপ সরঞ্জাম"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Ostilh saveteiñ war seizenn"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Alat za backup na traku"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Utilitat per a còpies de seguretat en cintes"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Zálohování na pásku"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Erfyn Cefn-gopïo ar Dâp"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Værktøj til sikkerhedskopiering på bånd"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Dienstprogramm für Bandsicherungen"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Εργαλείο λήψη αντιγράφων ασφαλείας σε κασέτα"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "Surbendigilo"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Bendsekurigilo"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Copia de cintas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Varukoopiate haldamine (lindil)"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Zinta backup tresna"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "ابزار پشتیبانی نوار"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Nauhavarmistustyökalu"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Trygdarritanaramboð"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Outil de sauvegarde sur bandes"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Uirlis Chúltaca Téipe"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Cópia de Seguridade en Cintas"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "כלי גיבוי באמצעות סרט"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "के-डेट"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "टेप बैकअप औज़ार"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Alat za izradu sigurnosne kopije na traci"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Szalagos mentés"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Spólu afritunartól"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Strumento per la copia di sicurezza su nastro"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "テープバックアップツール"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "სარეზერვო ასლის ხელსაწყო"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Таспаға сақтық көшірмелеу құралы"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "ឧបករណ៍​បម្រុង​ទុក​កាសែត"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "테이프 백업 도구"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Juostinio archyvavimo priemonė"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Lentas Rezervēšanas Rīks"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Алатка за заштитни копии на ленти"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "КДЕ Дат"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Соронзон хальсанд Хадгалагч"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Alat Ganti Sedia"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Għodda għal backup fuq tapes"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Verktøy for sikkerhetskopiering til magnetbånd"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Bandsekerheitkopiewarktüüch"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "केडीई ड्याट"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "टेप जगेडा उपकरण"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Tape backup-programma"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Reservekopiering på band"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "ਟੇਪ ਬੈਕਅੱਪ ਸੰਦ"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Narzędzie do kopii na taśmie"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Ferramenta de Salvaguarda em Fita"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Ferramenta de Backup em Fita"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Utilitar de salvare pe benzi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Утилита архивирования на ленту"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Liigemáŋgen báddái"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Zálohovanie na pásku"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Orodje za tračne rezervne kopije"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Алат за архивирање на траку"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Alat za arhiviranje na traku"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "Kdat"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Verktyg för bandsäkerhetskopiering"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "கேடாட்"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "நாடா காப்பக கருவி"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "KДат"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Утилита барои архив кардан ба тасма"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr "เทปสำรองข้อมูล - K"
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "เครื่องมือเทปสำรองข้อมูล"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Teyp Yedekleme Aracı"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Засіб резервування на стрічку"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ven\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Tshishumiswa tsha Theipi tshau Thusedza"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Công cụ sao lưu băng"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Usteye di copeyes di såvrité so bindes"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: xh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Isixhobo Sokuncedisa Iteyipu"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "磁带备份工具"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "磁帶備份工具"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "磁帶備份工具"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kdat.desktop:2
msgid "KDat"
msgstr ""
#. GenericName
#: kdat.desktop:3
msgid "Tape Backup Tool"
msgstr "Ithuluzi Yethephu Yokugcina umsebenzi uphephile"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "تعيينات الشبكة"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "إعداد تعيينات الشبكة"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "الشبكة;خادم اسماء المجال;الطرق;الواجهات;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr "برنامج KNetworkConf"
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "إعداد تعيينات ميفاق التحكم بلنقل/ميفاق الإنترنت"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "إعداد تعيينات ميفاق التحكم بلنقل/ميفاق الإنترنت"

@ -0,0 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Наставіць сетку"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Наставіць сетку"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
#, fuzzy
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Наставіць TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Наставіць TCP/IP"

@ -0,0 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Мрежови настройки"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Настройване на мрежата"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
"мрежа; рутер; интерфейс; мрежова; карта; Network; DNS; routes; interfaces;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Настройване на TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Настройване настройките на TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "নেটওয়ার্ক মানসমূহ"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "নেটওয়ার্ক মানসমূহ কনফিগার করে"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr "কে-নেটওয়ার্ক-কন্ফ"
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "টিসিপি/আইপি মানসমূহ কনফিগারেশন"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "টিসিপি/আইপি মানসমূহ কনফিগার করে"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Kefluniadur ar Rouedad"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Kefluniañ dibarzhoù ar rouedad"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Rouedad;DNS;hentoù;etrefasoù;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Kefluniañ an dibarzhoù TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Kefluniañ an dibarzhoù TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Postavke mreže"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Podesi postavke mreže"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;mreža;interfejsi;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Podesi TCP/IP postavke"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Podesi postavke TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Paràmetres de xarxa"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configura els paràmetres de la xarxa"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Xarxa;DNS;rutes;interfícies;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configura els paràmetres TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configura els paràmetres TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Nastavení sítě"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Nastavení sítě"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "síť;DNS;route;rozhraní;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Nastavení TCP/IP možností"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Nastavení TCP/IP"

@ -0,0 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhwydwaith"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
#, fuzzy
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhwydwaith"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr ""
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr ""

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Netværksopsætning"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Indstil netværksopsætning"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Netværk;DNS;routes;grænseflader;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Indstil opsætning af TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Indstil opsætning af TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Netzwerkeinstellungen"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Netzwerkeinstellungen einrichten"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Netzwerk;DNS;Routen;Schnittstellen;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP-Einstellungen einrichten"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP-Einstellungen einrichten"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Διαμόρφωση ρυθμίσεων δικτύου"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Δίκτυο;DNS;routes;διεπαφές;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Διαμόρφωση των ρυθμίσεων TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Parámetros de red"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configure los parámetros de red"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Red; DNS; rutas; interfaces;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configure los parámetros TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configure los parámetros TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Võrguseadistused"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Võrguseadistuste seadistamine"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Võrk;DNS;marsruudid;liidesed;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP seadistuste seadistamine"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP seadistuste seadistamine"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Sareko ezarpenak"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Konfiguratu sareko ezarpenak"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Sarea;DNS;bideak; iterfazeak;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Konfiguratu TCP/IP ezarpenak"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Konfiguratu TCP/IP ezarpenak"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "تنظیمات شبکه"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "پیکربندی تنظیمات شبکه"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "شبکه، خدمت نام دامنه، مسیرها، واسطها;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "پیکربندی تنظیمات TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "پیکربندی تنظیمات TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Verkkoasetukset"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Aseta tietoverkon asetukset"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "tietoverkko;DNS;reitit;rajapinnat;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Aseta TCP/IP-asetukset"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Aseta TCP/IP-asetukset"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Paramètres réseau"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configuration des paramètres réseau"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "réseau;DNS;serveur de noms;routes;interfaces;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configuration des paramètres TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configuration des paramètres TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Socruithe Líonra"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Cumraigh na Socruithe Líonra"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Líonra;DNS;róid;comhéadain;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Cumraigh Socruithe TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Cumraigh Socruithe TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Configuración da Rede"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configuración da Rede"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Rede;DNS;rutas;interfaces;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configuración de TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configuración de TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "הגדרות רשת"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "שינוי הגדרות רשת"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;רשת;כתובתשמות;ממשקים;נתיבים;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "שינוי הגדרות TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "שינוי הגדרות TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Mrežne postavke"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Konfiguriranje mrežnih postavki"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;mreža;preusmjeravanje;sučelja;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Konfiguriranje TCP/IP postavki"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Konfiguriranje TCP/IP postavki"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Hálózati beállítások"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "A hálózat beállításai"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Hálózat;DNS;útvonalak;hálózati csatolók;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP-beállítások"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "A TCP/IP beállításai"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Netstillingar"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Umsjón netstillinga"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Umsjón TCP/IP stillinga"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Umsjón TCP/IP stillinga"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Impostazioni di rete"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configura le impostazioni di rete"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Rete;DNS;route;interfacce;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configura le impostazioni TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configura le impostazioni TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "ネットワーク設定"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "ネットワーク設定"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "ネットワーク;DNS;ルート;インターフェース;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP の設定"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP の設定"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "ქსელის პარამეტრები"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "ქსელის პარამეტრების კონფიგურაცია"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "ქსელი;DNS;ბილიკები;ინტერფეისი;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP პარამეტრების კონფიგურაცია"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP პარამეტრების კონფიგურაცია"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Желінің параметрлері"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Желінің параметрлерін баптау"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP параметрлерін баптау"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP параметрлерін баптау"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "ការ​កំណត់​បណ្ដាញ"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "បណ្ដាញ;DNS;ផ្លូវ;ចំណុច​ប្រទាក់;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់ TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ការ​កំណត់ TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr ""
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr ""
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr ""

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "네트워크 설정"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "네트워크 설정"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "네트워크;DNS;인터페이스;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP 설정"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP 설정"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Tinklo nustatymai"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Konfigūruoti tinklo nustatymus"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;tinklas;DNS;maršrutai;sąsajos;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Konfigūruoti TCP/IP nustatymus"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Konfigūruoti TCP/IP nustatymus"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Поставувања на мрежа"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Конфигурирајте ги поставуањата за мрежата"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;Мрежа;рути;интерфејси;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Конфигурирајте поставувања за TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Конфигурирајте поставувања за TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Nettverksoppsett"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Sett opp nettverksinnstillinger"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Nettverk;DNS;ruter;grensesnitt;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Sett opp TCP/IP-innstillinger"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Sett opp TCP/IP-innstillinger"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Nettwark-Instellen"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Nettwark-Instellen fastleggen"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Nettwark;DNS;route;Anslüss;Koppelsteed;Nettweg;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP-Instellen setten"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP-Instellen fastleggen"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "सञ्जाल सेटिङ"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "सञ्जाल सेटिङ कन्फिगर गर्नुहोस्"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "सञ्जाल; डीएनएस; मार्ग; इन्टरफेस;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr "केडीई सञ्जाल कन्फिगरेसन"
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "टीसीपी/आईपी सेटिङ कन्फिगर गर्नुहोस्"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "टीसीपी/आईपी सेटिङ कन्फिगर गर्नुहोस्"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Netwerkinstellingen"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Netwerk instellen"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "netwerk;DNS;routes;interfaces;netwerkkaart;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP instellen"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP instellen"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Nettverksinnstillingar"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Set opp nettverket"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "nettverk;DNS;ruter;grensesnitt;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Set opp TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Set opp TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਾਪਨ"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ;DNS;ਰੂਟ;ਇੰਟਰਫੇਸ;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr "ਕੇ-ਨੈੱਟਵਰਕ-ਸੰਰਚਨਾ"
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP/IP ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP/IP ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Ustawienia sieci"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Konfiguracja ustawień sieci"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "sieć;Internet;DNS;trasy;routowanie;rutowanie;interfejsy;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Konfiguracja ustawień TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Konfiguracja ustawień TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Configuração da Rede"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configurar Opções de Rede"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Rede;DNS;rotas;interfaces;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configurar opções TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configurar opções TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Configurações de Rede"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configurar rede "
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Rede;DNS;rotas;interfaces;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr "KNetworkConf "
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configura os ajustes TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configura os ajustes TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Setări de reţea"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Configurează setările de reţea"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Reţea;DNS;rute;interfeţe;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Configurează setările TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Configurează setările TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Настройка сети"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Утилита настройки сети"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Конфигурация TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Настройка параметров TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Fierpmádatheivehusat"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Heivet fierpmádaga"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Fierpmádat;DNS;routes;lavttat;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Heivet TCP/IP:a"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Heivet TCP/IP:a"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Sieťové nastavenia"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Konfigurácia sieťových nastavení"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Konfigurácia nastavení TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Konfigurácia nastavení TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Omrežne nastavitve"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Nastavite omrežne nastavitve"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;omrežje;vmesniki;poti;usmerjanje;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Nastavite TCP/IP nastavitve"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Поставке мреже"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Подешавање поставки мреже"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Мрежа;DNS;руте;интерфејси;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Подеси TCP/IP поставке"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Подесите TCP/IP поставке"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Postavke mreže"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Podešavanje postavki mreže"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Mreža;DNS;rute;interfejsi;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Podesi TCP/IP postavke"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Podesite TCP/IP postavke"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Nätverksinställningar"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Anpassa nätverksinställningar"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Nätverk;DNS;route;gränssnitt;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr "Knetworkconf"
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Anpassa TCP/IP-inställningar"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Anpassa TCP/IP-inställningar"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "ตั้งค่าการปรับแต่งเครือข่าย"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "เครือข่าย;DNS;routes;interfaces;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr "ปรับแต่งเครือข่าย - K"
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "ปรับแต่งการตั้งค่า TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "ปรับแต่งการตั้งค่า TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Ağ Ayarları"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Ağ Ayarlarını Yapılandır"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Ağ;DNS;routes;arayüzler;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "TCP /IP Ayarları Yapılandırıcı"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "TCP /IP Ayarlarını Yapılandır"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Мережні параметри"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Налаштувати мережні параметри"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;мережа;інтерфейси;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Налаштувати параметри TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Налаштувати параметри TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Thiết lập mạng"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Cấu hình thiết lập mạng"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;mạng;DNS;routes;tuyến;interfaces;giao diện;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Cấu hình thiết lập TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Cấu hình thiết lập TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "Apontiaedjes del rantoele"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "Apontiaedjes del rantoele"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr ""
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "Apontiaedjes TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "Apontiaedjes TCP/IP"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "网络设置"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "配置网络设置"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;网络;路由;接口;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "配置 TCP/IP 设置"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "配置 TCP/IP 设置"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "網絡設置"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "設定網絡設置"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "Network;DNS;routes;interfaces;網絡;路由;介面;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "設定 TCP/IP 設置"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "設定 TCP/IP 設置"

@ -0,0 +1,47 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:14
msgid "Network Settings"
msgstr "網路設定"
#. Comment
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:15
msgid "Configure Network Settings"
msgstr "設定網路"
#. Keywords
#: kcm_knetworkconfmodule.desktop:16
msgid "Network;DNS;routes;interfaces;"
msgstr "網路;DNS;路由;介面;"
#. Name
#: knetworkconf.desktop:8
msgid "KNetworkConf"
msgstr ""
#. GenericName
#: knetworkconf.desktop:9
msgid "Configure TCP/IP Settings"
msgstr "設定 TCP/IP"
#. Comment
#: knetworkconf.desktop:10
msgid "Configure TCP/IP settings"
msgstr "設定 TCP/IP"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Paket Bestuurder"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket Bestuurder"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "مسيير الحزمات"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "مسيير الحزمات"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Paket İdarəçisi"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket İdarəçisi"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Мениджър на пакети"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Мениджър на пакети"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "প্যাকেজ ম্যানেজার"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "প্যাকেজ ম্যানেজার"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Merour ar pakadoù"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Merour ar pakadoù"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Upravitelj paketima"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Upravitelj paketima"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Gestor de paquets"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de paquets"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Správce balíčků"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Správce balíčků"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Rheolydd Pecynnau"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Rheolydd Pecynnau"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakkehåndtering"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakkehåndtering"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Paketverwaltung"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketverwaltung"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Διαχειριστής πακέτων"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Administrilo por programpakaĵoj"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Administrilo por programpakaĵoj"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Administrador de paquetes"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Administrador de paquetes"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakettide haldamine"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakettide haldamine"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakete kudeatzailea"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakete kudeatzailea"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "مدیر بسته"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "مدیر بسته"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Ohjelmapakettien hallinta"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Ohjelmapakettien hallinta"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakkahandfarari"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakkahandfarari"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Gestionnaire de paquetages"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestionnaire de paquetages"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Bainisteoir Pacáistí"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Bainisteoir Pacáistí"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Xestor de Pacotes"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Xestor de Pacotes"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "מנהל חבילות"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "מנהל חבילות"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "पैकेज प्रबंधक"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "पैकेज प्रबंधक"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Alat za upravljanje paketima"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Alat za upravljanje paketima"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Telepítő"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Telepítő"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakkastjóri"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakkastjóri"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Gestione pacchetti"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestione pacchetti"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "パッケージマネージャ"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "パッケージマネージャ"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "პაკეტების მმართველი"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "პაკეტების მმართველი"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Дестелер менеджері"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Дестелер менеджері"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កញ្ចប់"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កញ្ចប់"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "꾸러미 관리자"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "꾸러미 관리자"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
msgid "KPackage"
msgstr ""
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr ""

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Paketų tvarkyklė"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Paketų tvarkyklė"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakotņu Menedžers"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakotņu Menedžers"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Менаџер на пакети"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Менаџер на пакети"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Багц Зохицуулагч"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Багц Зохицуулагч"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pengurus Pakej"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pengurus Pakej"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Manager ta' pakketti"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Manager ta' pakketti"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakkebehandler"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakkebehandler"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Paket-Pleger"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket-Pleger"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "प्याकेज प्रबन्धक"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "प्याकेज प्रबन्धक"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakketbeheerder"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakketbeheerder"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakkehandsamar"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakkehandsamar"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਪਰਬੰਧਕ"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਪਰਬੰਧਕ"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Menedżer pakietów"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Menedżer pakietów"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Gestor de Pacotes"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Gestor de Pacotes"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Gerenciador de Pacotes"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Gerenciador de Pacotes"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Manager de pachete"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Manager de pachete"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Менеджер пакетов"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер пакетов"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Páhkkagieđahalli"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Páhkkagieđahalli"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Správca balíkov"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Správca balíkov"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Upravljalnik paketov"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Upravljalnik paketov"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Менаџер пакета"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Менаџер пакета"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Menadžer paketa"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Menadžer paketa"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Pakethanterare"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Pakethanterare"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "தொகுப்பு மேலாளர்"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "தொகுப்பு மேலாளர்"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Роҳбари Package"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Роҳбари Package"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "เครื่องมือจัดการแพ็คเกจ"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "เครื่องมือจัดการแพ็คเกจ"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Paket Yöneticisi"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Paket Yöneticisi"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Менеджер пакунків"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер пакунків"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ven\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Phakhedzhi ya Murangaphanda"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Phakhedzhi ya Murangaphanda"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Bộ quản lý gói"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Bộ quản lý gói"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Manaedjeu di pacaedjes"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Manaedjeu di pacaedjes"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: xh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Umphathi Wokudityaniswe kunye"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Umphathi Wokudityaniswe kunye"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "软件包管理器"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "软件包管理器"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "套件管理程式"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "套件管理程式"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "套件管理程式"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "套件管理程式"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kpackage.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KPackage"
msgstr "Umphathi Wokusongwayo"
#. GenericName
#: kpackage.desktop:4
msgid "Package Manager"
msgstr "Umphathi Wokusongwayo"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Gestoor Init Opstelling"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "محرر SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "ملف محرّر سجل الوقائع SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "إعدادات Init المحفوظة"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init Editor Qeyd Faylı"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init Editor Qeyd Faylı"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Qeyd Edilmiş Init Quraşdırması"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Часопіс рэдактара SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Часопіс рэдактара SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Запісаныя настаўленні ініцыялізацыі"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Редактор на SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Редактор на инициализиращите нива"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Настройване на инициализиращите нива"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "সিস-ভি-আইনিট সম্পাদক"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "সিস-ভি-আইনিট সম্পাদক কার্যবিবরণী ফাইল"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "সংরক্ষিত আইনিট কনফিগারেশন"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Aozer deraouiñ SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Aozer deraouiñ SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Kefluniañ deraouiñ enrollet"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV Init Editor"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init Editor log datoteka"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Spremljena Init postavka"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor de l'init SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Fitxer de registre de l'editor init SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "S'ha desat la configuració init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init editor"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Záznamový soubor programu SysV-Init editoru"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Uložené nastavení inicializačních schémat"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Golygydd SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Ffeil Cofnodi Golygydd SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Wedi cadw furfweddiad Init"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init editor logfil"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init editor logfil"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Gemt Init-indstilling"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor für SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Protokolldatei des SysV-Init-Editors"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Gespeicherte Init-Einstellungen"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Επεξεργαστής SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Αρχείο καταχωρήσεων επεξεργαστή SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Αποθηκευμένες ρυθμίσεις Init"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "protokoldosiero de SysV-Prepar-Redaktilo"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "protokoldosiero de SysV-Prepar-Redaktilo"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Konservita Preparagordo"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor de inicio SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Archivo de registro del Editor de inicio SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Configuración de inicio guardada"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init redaktor"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init redaktori logifail"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Salvestatud Initi konfiguratsioon"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV Init editorea"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-abioko editorearen logfitxategia"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Init konfigurazio gordea"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "ویرایشگر آغازین SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "پروندۀ ثبت ویرایشگر آغازین SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "پیکربندی آغازین ذخیره‌شده"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init -asetusmuokkain"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-init-editorin lokitiedosto"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Tallennetut Init-asetukset"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Hevur goymt upprunaliga uppsetinging"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Éditeur de l'initialisation SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Journal de l'éditeur de configuration de démarrage SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Sauvegarde de la configuration de démarrage"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Eagarthóir SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Logchomhad don eagarthóir SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Cumraíocht Tosaithe Sábháilte"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor de Inicio SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Ficheiro de Rexisto do Editor de Início SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Configuración de Init Guardada"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "מנהל השירותים"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "קובץ רישום של מנהל השירותים"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "תצורת אתחול שמורה"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "सिस-वी-इनिट संपादक लॉग फ़ाइल"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "सिस-वी-इनिट संपादक लॉग फ़ाइल"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "इनिट कॉन्फ़िगरेशन सहेजा"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Uređivač SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Datoteka zapisnika uređivača SysV-Init "
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Spremljena Init konfiguracija"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Szolgáltatáskezelő"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init (szolgáltatáskezelő) naplófájl"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Elmentett Init beállítás"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Konfigurasi Saved Init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV Init-stjóri"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init stjóra annáll"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Vistaðar Init stillingar"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor per SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "File di log dell'editor di SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Configurazione di Init salvata"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SystemV 起動スクリプトエディタ"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SystemV 起動スクリプトエディタのログファイル"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "保存されている起動スクリプトの設定"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init რედაქტორი"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init რედაქტორის ჟურნალი"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Init-ის შენახული კონფიგურაცია"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init редакторы"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init редактордың журналы"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Сақталған инициализацияның баптаулары"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "ឯកសារ​កំណត់​ហេតុ​កម្មវិធី​និពន្ធ SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "ការ​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ Init ដែល​បាន​រក្សា​ទុក"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV Init 편집기"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init 편집기 로그 파일"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Init 설정을 저장했습니다"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr ""

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init redaktorius"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init redaktoriaus žurnalas"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Įrašytos Init parinktys"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Saglabātā Init Konfigurācija"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Уредувач на SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Дневник на уредувачот на SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Зачувана конфигурација на Init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Хадгалагдсан Инит Тохиргоо"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Konfigurasi Init yang Disimpan"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editur SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Logfile ta' l-editur SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni mistura tal-Init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-init-redigering"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Loggfil for SysV-init-redigering"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Lagret oppstartsoppsett"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor för SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Logbook för den SysV-Init-Editor"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Sekert Init-Instellen"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init सम्पादक"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init सम्पादक लग फाइल"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "बचत गरिएको Init कन्फिगरेसन"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Logbestand van SysV-Init Editor"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Logbestand van SysV-Init Editor"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Opgeslagen Init-configuratie"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-init-redigering"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Loggfil for SysV-init-redigering"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Lagra init-oppsett"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init ਸੰਪਾਦਕ"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init ਸੰਪਾਦਕ ਲਾੱਗ ਫਾਇਲ਼"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "ਸੰਭਾਲੀ Init ਸੰਰਚਨਾ"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Edytor Startu SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Plik dziennika edytora SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Zapisana konfiguracja startowa systemu"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor de SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Registo do Editor System V Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Configuração do Init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Editor do SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Arquivo de Registro do Editor do SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Configuração do Init Salva"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Manager de servicii SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Fişier jurnal al managerului de servicii SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Configuraţie de iniţializare salvată"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Редактор сценариев SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Журнал редактора SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Сохранённые настройки инициализации"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Sysv-init-doaimmaheapmi"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Sysv-init-doaimmaheami gozihanfiila"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Vurkii init-heivehusat"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init editor"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Súbor záznamu SysV-Init editora"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Uložená konfigurácia init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Urejevalnik začetnih nastavitev SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Datoteka z dnevnikom SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Shranjena uvodna sestava"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Уређивач SysV-init-а"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Дневник уређивача SysV-init-а"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Сачувана почетна подешавања"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Uređivač SysV-init-a"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Dnevnik uređivača SysV-init-a"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Sačuvana početna podešavanja"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Sys V-starteditor"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Editor för Sysv-Init-loggfiler"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Sparad startinställning"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init திருத்துபவர் பதிவுக்கோப்பு"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init திருத்துபவர் பதிவுக்கோப்பு"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Init வடிவமைப்பு சேமிக்கப்பட்டது"

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
#, fuzzy
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Муҳаррири Файли Вориди SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Муҳаррири Файли Вориди SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Танзимотҳои оғози нигоҳ дошта"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "แก้ไขการเริ่มระบบแบบ SysV"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "แฟ้มบันทึกการทำงานของเครื่องมือแก้ไขการเริ่มระบบแบบ SysV"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "บันทึกค่าปรับแต่งของการเริ่มระบบ"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init Düzenleyici"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Inıt Düzenleyici Günlük Dosyası"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Kaydedilmiş Init Yapılandırması"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Редактор KSysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Файл журналу редактора SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Збережена конфігурація процесу Init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ven\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Khonofiguresheni yo vhulungelwaho khayo"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Bộ sửa Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Tập tin ghi lưu bộ sửa SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Cấu hình Init đã lưu"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "Aspougneu po SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "Fitchî djournå di l' aspougneu po SysV-Init"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Apontiaedje d' enondaedje schapé"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: xh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Uqwalaselo olugciniweyo lwe Init"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV Init 编辑器"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init 编辑器记录文件"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "已保存的 Init 配置"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init 編輯器"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV-Init 編輯器記錄檔案"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "已儲存 Init 設定"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr "SysV-Init 編輯器"
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr "SysV Init 編輯器記錄檔案"
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "已儲存起始設定"

@ -0,0 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: ksysv.desktop:2
msgid "KSysV"
msgstr ""
#. GenericName
#: ksysv.desktop:4
msgid "SysV-Init Editor"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv-log.desktop:2
msgid "SysV-Init Editor Log File"
msgstr ""
#. Comment
#: x-ksysv.desktop:2
msgid "Saved Init Configuration"
msgstr "Uhlanganiselo olugciniwe lwe Init"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "Kuser"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Gebruiker Bestuurder"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "برنامج KUser"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "مسيير المستخدمين"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "İstifadəçi İdarəçisi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Кіраванне карыстальнікамі"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Управление на потребителите"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "কে-ব্যবহারকারী"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "ব্যবহারকারী ম্যানেজার"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Merour an arveriaded"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Upravljanje korisnicima"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Gestor d'usuaris"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Správce uživatelů"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Rheolydd Defnyddwyr"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Brugerhåndtering"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Benutzerverwaltung"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Διαχειριστής χρηστών"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "Uzantoadministrilo"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Administrilo por la uzantoj de la komputilo"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Administrador de usuarios"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Kasutajate haldamine"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Erabiltzaile kudeatzailea"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "مدیر کاربر"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Käyttäjienhallinta"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "KNýtari"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Nýtarahandfarari"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Bainisteoir Úsáideora"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Xestor de Usuários"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "מנהל משתמשים"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "के-यूज़र"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "उपयोक्ता प्रबंधक"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Upravljanje korisnicima"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Felhasználókezelő"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "KNotandi"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Notandastjóri"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Gestore utenti"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "ユーザマネージャ"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "მომხმარებელთა მმართველი"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Пайдаланушылар менеджерx"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​អ្នក​ប្រើ"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "사용자 관리자"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Naudotojų tvarkyklė"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "KLietotājs"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Lietotāju Menedžeris"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Менаџер на корисници"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "КДЕ Хэрэглэгч"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Хэрэглэгч Зохицуулагч"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Pengurus Pengguna"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Manager tal-users"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "KBruker"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Brukerbehandler"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Bruker-Pleger"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "केडीई प्रयोगकर्ता"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "प्रयोगकर्ता प्रबन्धक"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Gebruikersbeheerder"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Brukarhandsamar"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "ਕੇ-ਉਪਭੋਗਤਾ"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਪਰਬੰਧਕ"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "Użytkownicy"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Menedżer użytkowników"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Gestor de Utilizadores"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Gerenciador de Usuários"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "Manager de utilizatori"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Manager de utilizatori"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Управление пользователями"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Geavaheaddjiid gieđahalli"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Správca užívateľov"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Upravljalnik uporabnikov"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Менаџер корисника"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sr@Latn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Menadžer korisnika"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "Kuser"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Användarhanterare"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "கேபயனீட்டாளர்"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "பயனீட்டாளர் மேலாளர்"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "KИстифодакунанда"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Роҳбари Истифодакунанда"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "จัดการบัญชีผู้ใช้ - K"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "เครื่องมือจัดการบัญชีผู้ใช้"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Kullanıcı Yöneticisi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Менеджер користувачів"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "Foydalanuvchilar"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Foydalanuvchilar boshqaruvchisi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uz@cyrillic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr "Фойдаланувчилар"
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Фойдаланувчилар бошқарувчиси"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ven\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Murangaphanda wa Mushumisi"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Bộ quản lý người dùng"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Manaedjeu d' uzeus"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: xh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Umphathi We Calendar"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "用户管理程序"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "用戶管理員"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "使用者管理程式"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 19:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kuser.desktop:2
msgid "KUser"
msgstr ""
#. GenericName
#: kuser.desktop:3
msgid "User Manager"
msgstr "Umphathi we Calendar"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Boot Bestuurder (Lilo)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Konfigureer Lilo (die Linux boot bestuurder)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "مدير إنطلاق النظام (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "إعدادات LILO (مدير إنطلاق نظام لينكس)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;boot;bootup;مسيير الإقلاع;لينكس;أنظمة التشغيل الأخرى;MBR;بدء التشغيل;"
"إبدء;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Açılış İdarəçisi (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO Qurğuları (Linuks açılış idarəçisi)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;açılış;başlanğıc;açılış idarəçisi;linuks;digər əməliyyat sistemləri; "
"MBR;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Кіраўнік загрузкі LILO"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Наставіць LILO (кіраўнік загрузкі Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Стартиране"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Графично настройване на първоначалното зареждането на Линукс"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"зареждане; стартиране; сектор; запис; Линукс; ядро; мениджър; lilo; boot; "
"bootup; boot manager; linux; Other OS; MBR; startup; start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "বুট ম্যানেজার (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO (লিনাক্স বুট ম্যানেজার) কনফিগার করে"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "C'Harger loc'hañ (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Kefluniañ LILO (ar c'harger loc'hañ evit Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr ""
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Podesi LILO (Linux boot manager)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Gestor d'arrencada (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Aquí podreu configurar el LILO (el gestor d'arrencada de Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;arrencada;gestor d'arrencada;linux;d'altres SO;MBR;"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Správce spuštění (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Zde je možné nastavit LILO (LInux LOader)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"Lilo;Boot;Bootup;Boot manager;Linux;Jiný OS;MBR;Startup;Start;Spuštění;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Rheolydd Cychwyn (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Ffurfweddu LILO (rheolydd cychwyn Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;cychwyn; rheolydd cychwyn; linux; CG Arall; MBR; dechrau;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Boothåndtering (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Indstil LILO (Linux-boothåndtering)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;bootup;boothåndtering;linux;Andet OS;MBR;opstart;start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Bootmanager (Lilo)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Hier können Sie Lilo (den Bootmanager von Linux) einrichten"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "Lilo;Booten;Linux;MBR;Start;Systemstart;Bootmanager;andere OS;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Διαχειριστής Εκκίνησης (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Ρύθμιση LILO (Ο διαχειριστής εκκίνησης του Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;εκκίνηση;διαδικασία εκκίνησης;διαχειριστής εκκίνησης;linux;Άλλο ΛΣ;"
"MBRδιαδικασία εκκίνησης;εκκίνηση;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Linukslanĉilo (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Agordu LILOn (la Linukslanĉilon)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;lanĉo;lanĉadministrilo;Linukso;alia operaciumo;MBR;rulo;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Administrador de arranque (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Configurar LILO (el administrador de arranque de Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;arranque;administrador de arranque;linux;Otro SO;MBR;inicio;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Alglaadur (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Linuxi alglaaduri LILO seadistamine"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;bootup;alglaadimine;linux;teine OS;MBR;käivitamine;start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Letra-tipoen kudeatzailea"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO konfiguratu (Linuxen abikoko kudeatzailea)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "مدیر راه‌اندازی (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "پیکربندی LILO (مدیر راه‌اندازی لینوکس)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo، راه‌اندازی، راه‌اندازی، مدیر راه‌اندازی، لینوکس، سیستم عامل دیگر، MBR، "
"راه‌اندازی، آغاز;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Käynnistyksenhallinta (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Aseta LILO:a (Linuxin käynnistysmanageri)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;bootup;käynnistyksenhallinta;linux;MBR;käynnistys;käynnistä;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Sjálvbyrjarahandfarari (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr ""
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;sjálvbyrja;byrja;handfarari;Linux;annað stýrikervi;MBR;"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Gestionnaire de démarrage (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Configuration de LILO (le gestionnaire de démarrage de Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo; boot; démarrage; gestionnaire de démarrage; linux; autre OS; MBR;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Bainisteoir Tosaithe (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Cumraigh LILO (bainisteoir tosaithe Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;tosaigh;tosú;bainisteoir tosaithe;linux;CO eile;MBR;tosú;tús;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Xestor de Arranque (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Configurar LILO (O xestor de arranque de linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "מנהל האתחול (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "שינוי הגדרות LILO (מנהל האתחול של לינוקס)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"הפעלה;התחלה;MBR;אתחול;מנהל אתחול;לינוקס;מערכות הפעלה אחרות;רשומת אתחול ראשית;"
"lilo;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "बूट प्रबंधक (लिलो)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "लिलो कॉन्फ़िगर करें (लिनक्स बूट प्रबंधक)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "लिलो; बूट; बूटअप;बूट प्रबंधक; लिनक्स; अन्य ओएस; एमबीआर; प्रारंभ में; प्रारंभ; शुरू;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Upravljanje pokretanjem (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Konfigurirajte LILO (Linux upravitelj pokretanja sustava)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;pokretanje;"
"početak;počinjanje;ostali OS;upravitelj pokretanjem;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Rendszerindító (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "a LILO beállításai"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;boot;rendszerindítás;rendszerindítás-kezelő;Linux;más operációs "
"rendszerek;MBR;indulás;start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Manajer Boot (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr ""
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;bootup;manajer boot;linux;OS Lainnya;MBR;startup;start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Ræsistjóri (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Stilla LILO (Linux ræsistjórann)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;ræsa;"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Gestore di avvio (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Configura LILO (il gestore dell'avvio di Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;boot;boot manager;linux;altri sistemi operativi;MBR;avvio;gestore avvio;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "ブートマネージャ (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO (Linux ブートマネージャ) の設定"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;ブート;ブートマネージャ;linux;他のOS;MBR;起動;開始;"

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "ჩატვირთვის მმართველი (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO-ს კონფიგურაცია (ლინუქსის ჩატვირთვის მმართველი)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;ჩატვირთვა;ჩატვირთვის მმართველი;linux;სხვა ოს;MBR;შესრულება;დაწყება;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Жүктеуіш (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO (Linux жүктеуішін) баптауы"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ LILO (កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​លីនុច)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ;bootup;កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ការ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ;លីនុច;OS ផ្សេង​ទៀត;MBR;"
"ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ;ចាប់ផ្ដើម;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "부트 관리자 (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO(리눅스 부트 관리자) 설정"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;부팅;부트로더;리눅스;MBR;시작;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr ""
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr ""
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Užkrovos tvarkyklė (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Konfigūruoti LILO (Linux užkrovos tvarkyklę)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;užkrova;"
"krovimasis;kitos OS;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Sāknēšanas Menedžeris (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr ""
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;sāknēt;sāknēšana;sāknēšanas menedžeris;linux;Citas OS;MBR;startēšana;"
"startēt;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr ""
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Конфигурирајте го LILO (менаџерот за подигање на Линукс)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;подигање;"
"менаџер;линукс;старт;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Бүүт Менежер (Лило)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Лило (Линүкс эхлүүлэгч менежер) Тохируулах"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "лило;бүүт;бүүт хийх;бүүт менежер;линүкс;Өөр ҮС;МБР;эхлүүлэх;эхлэл;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Pengurus Boot (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Selaraskan LILO (pengurus boot Linux)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;bootup;pengurus boot;linux;OS lain;MBR;startup;mula;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr ""
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Ikkonfigura l-LILO (Linux Loader)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Oppstartsbehandler (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Her kan du sette opp LILO (Linux oppstartssystem)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;oppstart;linux;andre operativsystem;MBR;start;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Systeemstart-Pleger (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO (Systeemstart-Pleger vun Linux) instellen"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;Systeemstart;boot;hoochfohren;boot manager;Systeemstart-Pleger;linux;"
"Anner BS;MBR;starten;start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "बुट प्रबन्धक (एलआईएलओ)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "एलआईएलओ कन्फिगर गर्नुहोस् (लिनक्स बुट प्रबन्धक)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "लिलो; बुट; बुटअप; बुट प्रबन्धक; लिनक्स; अन्य ओएस; एमबीआर; सुरुआत; सुरु;"

@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Opstartbeheerder (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "Lilo (Linux Opstartmanager) instellen"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr ""
"lilo;boot;bootup;boot manager;beheerder;linux;mbr;startup;start; ander "
"besturingssysteem;opstarten;Windows;OS;BeOS;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "Oppstartshandsamar (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO-oppsett (Linux-oppstartssystemet)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "lilo;boot;oppstart;linux;andre operativsystem;MBR;start;"

@ -0,0 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: lilo.desktop:12
msgid "Boot Manager (LILO)"
msgstr "ਬੂਟ ਪਰਬੰਧਕ (LILO)"
#. Comment
#: lilo.desktop:13
msgid "Configure LILO (the Linux boot manager)"
msgstr "LILO ਸੰਰਚਨਾ(ਲੀਨਕਸ ਬੂਟ ਪਰਬੰਧਕ)"
#. Keywords
#: lilo.desktop:15
msgid "lilo;boot;bootup;boot manager;linux;Other OS;MBR;startup;start;"
msgstr "ਲੀਲੋ; ਬੂਟ; ਬੂਟਅੱਪ; ਬੂਟ ਪਰਬੰਧਕ;ਲੀਨਕਸ; ਹੋਰ OS;MBR;ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ; ਸ਼ੁਰੂ;"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More

Loading…
Cancel
Save