From 2b96842df567723ebb82295e79976f0d5e719331 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Sun, 7 Mar 2021 18:25:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: tdebase/tdm - sessions Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdm-sessions/pt/ --- translations/desktop_files/tdm-sessions/pt.po | 131 +++++++++--------- 1 file changed, 66 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/translations/desktop_files/tdm-sessions/pt.po b/translations/desktop_files/tdm-sessions/pt.po index 40c7491b2..6c937e881 100644 --- a/translations/desktop_files/tdm-sessions/pt.po +++ b/translations/desktop_files/tdm-sessions/pt.po @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Hugo Carvalho , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-25 20:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-08 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" #. Name #: tde.desktop.cmake:7 msgid "TDE" -msgstr "" +msgstr "TDE" #. Comment #: tde.desktop.cmake:8 @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" #. Name #: 9wm.desktop:6 msgid "9WM" -msgstr "" +msgstr "9WM" #. Comment #: 9wm.desktop:8 @@ -42,17 +43,17 @@ msgstr "Uma emulação do gestor de janelas do Plan 9 8-1/2" #. Name #: admin.desktop:7 msgid "admin" -msgstr "" +msgstr "admin" #. Comment #: admin.desktop:9 msgid "Yast Admin Session" -msgstr "" +msgstr "Sessão de Admin Yast" #. Name #: aewm++.desktop:6 msgid "AEWM++" -msgstr "" +msgstr "AEWM++" #. Comment #: aewm++.desktop:8 @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "" #. Name #: aewm.desktop:6 msgid "AEWM" -msgstr "" +msgstr "AEWM" #. Comment #: aewm.desktop:8 @@ -76,19 +77,19 @@ msgstr "Um gestor de janelas minimalista" #. Name #: afterstep.desktop:6 msgid "AfterStep" -msgstr "" +msgstr "AfterStep" #. Comment #: afterstep.desktop:8 msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM" msgstr "" "Um gestor de janelas com a aparência e comportamento do NeXTStep. Baseado no " -"FVWM." +"FVWM" #. Name #: amaterus.desktop:6 msgid "AMATERUS" -msgstr "" +msgstr "AMATERUS" #. Comment #: amaterus.desktop:8 @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "" #. Name #: amiwm.desktop:6 msgid "AmiWM" -msgstr "" +msgstr "AmiWM" #. Comment #: amiwm.desktop:8 @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "O gestor de janelas com o visual do Amiga" #. Name #: asclassic.desktop:6 msgid "ASClassic" -msgstr "" +msgstr "ASClassic" #. Comment #: asclassic.desktop:8 @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "AfterStep Classic, um gestor de janelas baseado no AfterStep v1.1" #. Name #: blackbox.desktop:6 msgid "Blackbox" -msgstr "" +msgstr "Blackbox" #. Comment #: blackbox.desktop:8 @@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas rápido e leve" #. Name #: cde.desktop:6 msgid "CDE" -msgstr "" +msgstr "CDE" #. Comment #: cde.desktop:8 @@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "" #. Name #: ctwm.desktop:6 msgid "CTWM" -msgstr "" +msgstr "CTWM" #. Comment #: ctwm.desktop:8 @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "" #. Name #: cwwm.desktop:6 msgid "CWWM" -msgstr "" +msgstr "CWWM" #. Comment #: cwwm.desktop:8 @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "" #. Name #: enlightenment.desktop:6 msgid "Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment" #. Comment #: enlightenment.desktop:8 @@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "" #. Name #: evilwm.desktop:6 msgid "EvilWM" -msgstr "" +msgstr "EvilWM" #. Comment #: evilwm.desktop:8 @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas minimalista baseado no AEWM" #. Name #: fluxbox.desktop:6 msgid "Fluxbox" -msgstr "" +msgstr "Fluxbox" #. Comment #: fluxbox.desktop:8 @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "" #. Name #: flwm.desktop:6 msgid "FLWM" -msgstr "" +msgstr "FLWM" #. Comment #: flwm.desktop:8 @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "O Fast Light Window Manager, baseado em primeiro lugar no WM2" #. Name #: fvwm.desktop:6 msgid "FVWM" -msgstr "" +msgstr "FVWM" #. Comment #: fvwm.desktop:8 fvwm2.desktop:8 @@ -222,12 +223,12 @@ msgstr "" #. Name #: fvwm2.desktop:6 msgid "FVWM2" -msgstr "" +msgstr "FVWM2" #. Name #: fvwm95.desktop:6 msgid "FVWM95" -msgstr "" +msgstr "FVWM95" #. Comment #: fvwm95.desktop:8 @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Uma derivação do FVWM parecida com o Windows 95" #. Name #: gnome.desktop:6 msgid "GNOME" -msgstr "" +msgstr "GNOME" #. Comment #: gnome.desktop:8 @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "" #. Name #: golem.desktop:6 msgid "Golem" -msgstr "" +msgstr "Golem" #. Comment #: golem.desktop:8 @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas leve" #. Name #: icewm.desktop:6 msgid "IceWM" -msgstr "" +msgstr "IceWM" #. Comment #: icewm.desktop:8 @@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas parecido com o Windows 95, o OS/2 e o Motif" #. Name #: ion.desktop:6 msgid "Ion" -msgstr "" +msgstr "Ion" #. Comment #: ion.desktop:8 @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "O ambiente de trabalho feito pelo KDE" #. Name #: larswm.desktop:6 msgid "LarsWM" -msgstr "" +msgstr "LarsWM" #. Comment #: larswm.desktop:8 @@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "" #. Name #: lwm.desktop:6 msgid "LWM" -msgstr "" +msgstr "LWM" #. Comment #: lwm.desktop:8 @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "" #. Name #: matchbox.desktop:6 msgid "Matchbox" -msgstr "" +msgstr "Matchbox" #. Comment #: matchbox.desktop:8 @@ -335,7 +336,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas para dispositivos móveis" #. Name #: metacity.desktop:6 msgid "Metacity" -msgstr "" +msgstr "Metacity" #. Comment #: metacity.desktop:8 @@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas leve, baseado em GTK2" #. Name #: mwm.desktop:6 msgid "MWM" -msgstr "" +msgstr "MWM" #. Comment #: mwm.desktop:8 @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "O gestor de janelas do Motif" #. Name #: olvwm.desktop:6 msgid "OLVWM" -msgstr "" +msgstr "OLVWM" #. Comment #: olvwm.desktop:8 @@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "" #. Name #: olwm.desktop:6 msgid "OLWM" -msgstr "" +msgstr "OLWM" #. Comment #: olwm.desktop:8 @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "O gestor de janelas Open Look tradicional" #. Name #: openbox.desktop:6 msgid "Openbox" -msgstr "" +msgstr "Openbox" #. Comment #: openbox.desktop:8 @@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas leve baseado no Blackbox" #. Name #: oroborus.desktop:6 msgid "Oroborus" -msgstr "" +msgstr "Oroborus" #. Comment #: oroborus.desktop:8 @@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas leve e com suporte para temas" #. Name #: phluid.desktop:6 msgid "Phluid" -msgstr "" +msgstr "Phluid" #. Comment #: phluid.desktop:8 @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas baseado na Imlib2" #. Name #: pwm.desktop:6 msgid "PWM" -msgstr "" +msgstr "PWM" #. Comment #: pwm.desktop:8 @@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "" #. Name #: qvwm.desktop:6 msgid "QVWM" -msgstr "" +msgstr "QVWM" #. Comment #: qvwm.desktop:8 @@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas com o visual do Windows 95" #. Name #: ratpoison.desktop:6 msgid "Ratpoison" -msgstr "" +msgstr "Ratpoison" #. Comment #: ratpoison.desktop:8 @@ -443,17 +444,17 @@ msgstr "" #. Name #: sapphire.desktop:6 msgid "Sapphire" -msgstr "" +msgstr "Sapphire" #. Comment #: sapphire.desktop:8 msgid "A minimal but configurable window manager" -msgstr "Um gestor de janelas configurável mas mínimo" +msgstr "Um gestor de janelas mínimo mas configurável" #. Name #: sawfish.desktop:6 msgid "Sawfish" -msgstr "" +msgstr "Sawfish" #. Comment #: sawfish.desktop:8 @@ -466,38 +467,39 @@ msgstr "" #. Name #: twm.desktop:6 msgid "TWM" -msgstr "" +msgstr "TWM" #. Comment #: twm.desktop:8 msgid "The Tab Window Manager" -msgstr "O Tab Window Manager" +msgstr "O gestor de janelas de separadores" #. Name #: ude.desktop:6 msgid "UDE" -msgstr "" +msgstr "UDE" #. Comment #: ude.desktop:8 msgid "The UNIX Desktop Environment" -msgstr "O Unix Desktop Environment" +msgstr "O ambiente de trabalho Unix" #. Name #: vtwm.desktop:6 msgid "VTWM" -msgstr "" +msgstr "VTWM" #. Comment #: vtwm.desktop:8 msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc." msgstr "" -"O Virtual Tab Window Manager. Um TWM melhorado com ecrãs virtuais, etc." +"O gestor da janelas de separador virtual. TWM melhorado por ecrãs virtuais, " +"etc." #. Name #: w9wm.desktop:6 msgid "W9WM" -msgstr "" +msgstr "W9WM" #. Comment #: w9wm.desktop:8 @@ -511,7 +513,7 @@ msgstr "" #. Name #: waimea.desktop:6 msgid "Waimea" -msgstr "" +msgstr "Waimea" #. Comment #: waimea.desktop:8 @@ -521,7 +523,7 @@ msgstr "Um gestor de janelas altamente configurável, baseado no Blackbox" #. Name #: wm2.desktop:6 msgid "WM2" -msgstr "" +msgstr "WM2" #. Comment #: wm2.desktop:8 @@ -530,9 +532,8 @@ msgstr "Um gestor de janelas pequeno e não-configurável" #. Name #: wmaker.desktop:6 -#, fuzzy msgid "WindowMaker" -msgstr "O Tab Window Manager" +msgstr "WindowMaker" #. Comment #: wmaker.desktop:8 @@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "" #. Name #: xfce.desktop:6 msgid "XFce" -msgstr "" +msgstr "XFce" #. Comment #: xfce.desktop:8 @@ -551,13 +552,13 @@ msgid "" "The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent " "of CDE" msgstr "" -"O Cholesterol Free Desktop Environment. Um ambiente de trabalho com " -"vestígios do CDE" +"O ambiente de trabalho sem colesterol. Um ambiente de trabalho que faz " +"lembrar o CDE" #. Name #: xfce4.desktop:6 msgid "XFce 4" -msgstr "" +msgstr "XFce 4" #. Comment #: xfce4.desktop:8 @@ -565,5 +566,5 @@ msgid "" "The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment " "reminiscent of CDE" msgstr "" -"O Cholesterol Free Desktop Environment, versão 4. Um ambiente de trabalho " -"com vestígios do CDE" +"O ambiente de trabalho sem colesterol, versão 4. Um ambiente de trabalho que " +"faz lembrar o CDE"