Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 81.7% (283 of 346 strings)

Translation: tdebase/kappfinder - data
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kappfinder-data/it/
pull/244/head
Michele Calgaro 2 years ago committed by TDE Weblate
parent 41c11a036a
commit 45e92e7b52

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 04:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kappfinder-data/it/>\n"
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Editor di icone di GNOME"
#. Name
#: Graphics/Gqview.desktop:2
msgid "Gqview"
msgstr ""
msgstr "Gqview"
#. GenericName
#: Graphics/Gqview.desktop:3
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Browser di immagini"
#. Name
#: Graphics/Sketch.desktop:2
msgid "Sketch"
msgstr ""
msgstr "Schizza"
#. GenericName
#: Graphics/Sketch.desktop:3
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Programma di disegno vettoriale"
#. Name
#: Graphics/Xpcd.desktop:2
msgid "Xpcd"
msgstr ""
msgstr "Xpcd"
#. GenericName
#: Graphics/Xpcd.desktop:3
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Strumenti per PhotoCD"
#. Name
#: Graphics/Xwpick.desktop:2
msgid "Xwpick"
msgstr ""
msgstr "Xwpick"
#. GenericName
#: Graphics/Xwpick.desktop:3
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Programma per fare foto allo schermo"
#. Name
#: Graphics/bitmap.desktop:2
msgid "X Bitmap"
msgstr ""
msgstr "Bitmap X"
#. GenericName
#: Graphics/bitmap.desktop:3
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Creatore di bitmap"
#. Name
#: Graphics/blender.desktop:2
msgid "Blender"
msgstr ""
msgstr "Blender"
#. GenericName
#: Graphics/blender.desktop:3
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Modellatore e render 3D"
#. Name
#: Graphics/ghostview.desktop:2
msgid "GhostView"
msgstr ""
msgstr "GhostView"
#. GenericName
#: Graphics/ghostview.desktop:3
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Visualizzatore PostScript"
#. Name
#: Graphics/gimp.desktop:2
msgid "Gimp"
msgstr ""
msgstr "Gimp"
#. GenericName
#: Graphics/gimp.desktop:3
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Programma di manipolazione immagini"
#. Name
#: Graphics/gv.desktop:2
msgid "GV"
msgstr ""
msgstr "GV"
#. GenericName
#: Graphics/gv.desktop:3
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Visualizzatore PostScript"
#. Name
#: Graphics/inkscape.desktop:2
msgid "Inkscape"
msgstr ""
msgstr "Inkscape"
#. GenericName
#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Grafica vettoriale"
#. Name
#: Graphics/sodipodi.desktop:2
msgid "Sodipodi"
msgstr ""
msgstr "Sodipodi"
#. Name
#: Graphics/tgif.desktop:2
msgid "TGif"
msgstr ""
msgstr "TGif"
#. GenericName
#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Programma di disegno"
#. Name
#: Graphics/xdvi.desktop:2
msgid "X DVI"
msgstr ""
msgstr "X DVI"
#. GenericName
#: Graphics/xdvi.desktop:3
@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "Visualizzatore DVI"
#. Name
#: Graphics/xfig.desktop:2
msgid "Xfig"
msgstr ""
msgstr "Xfig"
#. Name
#: Graphics/xpaint.desktop:2
msgid "X Paint"
msgstr ""
msgstr "Paint X"
#. GenericName
#: Graphics/xpaint.desktop:3
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Programma di disegno"
#. Name
#: Graphics/xv.desktop:2
msgid "XV"
msgstr ""
msgstr "XV"
#. GenericName
#: Graphics/xv.desktop:3
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Visualizzatore di immagini"
#. Name
#: Internet/BlueFish.desktop:2
msgid "BlueFish"
msgstr ""
msgstr "BlueFish"
#. GenericName
#: Internet/BlueFish.desktop:3
@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Editor HTML"
#. Name
#: Internet/Dpsftp.desktop:2
msgid "Dpsftp"
msgstr ""
msgstr "Dpsftp"
#. GenericName
#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Browser FTP"
#. Name
#: Internet/DrakSync.desktop:2
msgid "DrakSync"
msgstr ""
msgstr "DrakSync"
#. GenericName
#: Internet/DrakSync.desktop:3
@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Sincronizzazione cartelle"
#. Name
#: Internet/Evolution.desktop:2
msgid "Evolution"
msgstr ""
msgstr "Evolution"
#. GenericName
#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "Programma di posta elettronica"
#. Name
#: Internet/Faces.desktop:2
msgid "Faces"
msgstr ""
msgstr "Faces"
#. GenericName
#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Configurazione di fetchmail"
#. Name
#: Internet/Gabber.desktop:2
msgid "Gabber"
msgstr ""
msgstr "Gabber"
#. GenericName
#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Messaggistica istantanea"
#. Name
#: Internet/Galeon.desktop:2
msgid "Galeon"
msgstr ""
msgstr "Galeon"
#. GenericName
#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Browser Web"
#. Name
#: Internet/GnomeICU.desktop:2
msgid "GNOMEICU"
msgstr ""
msgstr "GNOMEICU"
#. GenericName
#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Netscape Messenger"
#. Name
#: Internet/Nmapfe.desktop:2
msgid "Nmapfe"
msgstr ""
msgstr "Nmapfe"
#. GenericName
#: Internet/Nmapfe.desktop:3
@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Port scanner"
#. Name
#: Internet/Pan.desktop:2
msgid "Pan"
msgstr ""
msgstr "Pan"
#. GenericName
#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
@ -832,17 +832,17 @@ msgstr "Lettore news Usenet"
#. Name
#: Internet/Sylpheed.desktop:2
msgid "Sylpheed"
msgstr ""
msgstr "Sylpheed"
#. Name
#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
msgid "Links"
msgstr ""
msgstr "Links"
#. Name
#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
msgid "Lynx"
msgstr ""
msgstr "Lynx"
#. Name
#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "GUI per BitTorrent"
#. Name
#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
msgid "Lftp"
msgstr ""
msgstr "Lftp"
#. GenericName
#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
@ -868,22 +868,22 @@ msgstr "Client FTP"
#. Name
#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
msgid "Mutt"
msgstr ""
msgstr "Mutt"
#. Name
#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
msgid "NcFTP"
msgstr ""
msgstr "NcFTP"
#. Name
#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
msgid "Pine"
msgstr ""
msgstr "Pine"
#. Name
#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
msgid "Silc"
msgstr ""
msgstr "Silc"
#. GenericName
#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Client SILC"
#. Name
#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
msgid "Slrn"
msgstr ""
msgstr "Slrn"
#. GenericName
#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
@ -903,17 +903,17 @@ msgstr "Lettore newsgroup"
#. Name
#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
msgid "w3m"
msgstr ""
msgstr "w3m"
#. Name
#: Internet/arena.desktop:2
msgid "Arena"
msgstr ""
msgstr "Arena"
#. Name
#: Internet/balsa.desktop:2
msgid "Balsa"
msgstr ""
msgstr "Balsa"
#. Name
#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
@ -923,12 +923,12 @@ msgstr "GUI in python e wxGTK per BitTorrent"
#. Name
#: Internet/coolmail.desktop:2
msgid "Coolmail"
msgstr ""
msgstr "Coolmail"
#. Name
#: Internet/dc_gui.desktop:2
msgid "DCTC GUI"
msgstr ""
msgstr "DCTC GUI"
#. GenericName
#: Internet/dc_gui.desktop:3
@ -948,12 +948,12 @@ msgstr "GUI di eDonkey2000"
#. Name
#: Internet/epiphany.desktop:2
msgid "Epiphany"
msgstr ""
msgstr "Epiphany"
#. Name
#: Internet/ethereal.desktop:2
msgid "Ethereal"
msgstr ""
msgstr "Ethereal"
#. GenericName
#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
@ -963,17 +963,17 @@ msgstr "Analizzatore di rete"
#. Name
#: Internet/gFTP.desktop:2
msgid "gFTP"
msgstr ""
msgstr "gFTP"
#. Name
#: Internet/gaim.desktop:2
msgid "Gaim"
msgstr ""
msgstr "Gaim"
#. Name
#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
msgid "GnomeMeeting"
msgstr ""
msgstr "GnomeMeeting"
#. GenericName
#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Accesso remoto"
#. Name
#: Internet/ickle.desktop:2
msgid "ickle"
msgstr ""
msgstr "ickle"
#. GenericName
#: Internet/ickle.desktop:3
@ -1008,17 +1008,17 @@ msgstr "Chat ICQ2000"
#. Name
#: Internet/javaws.desktop:2
msgid "Java Web Start"
msgstr ""
msgstr "Java Web Start"
#. Name
#: Internet/knews.desktop:2
msgid "KNews"
msgstr ""
msgstr "KNews"
#. Name
#: Internet/licq.desktop:2
msgid "Licq"
msgstr ""
msgstr "Licq"
#. Name
#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Visualizzatore messaggi della console"
#. Name
#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
msgid "X Load"
msgstr ""
msgstr "X Load"
#. GenericName
#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3

Loading…
Cancel
Save