Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (346 of 346 strings)

Translation: tdebase/kappfinder - data
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kappfinder-data/it/
pull/244/head
Michele Calgaro 2 years ago committed by TDE Weblate
parent 45e92e7b52
commit 58738e9043

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kappfinder-data/it/>\n" "projects/tdebase/kappfinder-data/it/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-Generator: Weblate 4.9\n"
#. Name #. Name
#: Development/Forte.desktop:2 #: Development/Forte.desktop:2
@ -1033,42 +1033,42 @@ msgstr "GUI di MLDonkey"
#. Name #. Name
#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2 #: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
msgid "Firefox" msgid "Firefox"
msgstr "" msgstr "Firefox"
#. Name #. Name
#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2 #: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
msgid "Thunderbird" msgid "Thunderbird"
msgstr "" msgstr "Thunderbird"
#. Name #. Name
#: Internet/mozilla.desktop:2 #: Internet/mozilla.desktop:2
msgid "Mozilla" msgid "Mozilla"
msgstr "" msgstr "Mozilla"
#. Name #. Name
#: Internet/netscape.desktop:2 #: Internet/netscape.desktop:2
msgid "Netscape" msgid "Netscape"
msgstr "" msgstr "Netscape"
#. Name #. Name
#: Internet/netscape6.desktop:2 #: Internet/netscape6.desktop:2
msgid "Netscape6" msgid "Netscape6"
msgstr "" msgstr "Netscape6"
#. Name #. Name
#: Internet/opera.desktop:2 #: Internet/opera.desktop:2
msgid "Opera" msgid "Opera"
msgstr "" msgstr "Opera"
#. Name #. Name
#: Internet/wireshark.desktop:2 #: Internet/wireshark.desktop:2
msgid "Wireshark" msgid "Wireshark"
msgstr "" msgstr "Wireshark"
#. Name #. Name
#: Internet/xbiff.desktop:2 #: Internet/xbiff.desktop:2
msgid "X Biff" msgid "X Biff"
msgstr "" msgstr "X Biff"
#. Name #. Name
#: Internet/xchat.desktop:2 #: Internet/xchat.desktop:2
@ -1083,17 +1083,17 @@ msgstr "Chat IRC"
#. Name #. Name
#: Internet/xfmail.desktop:2 #: Internet/xfmail.desktop:2
msgid "XFMail" msgid "XFMail"
msgstr "" msgstr "XFMail"
#. Name #. Name
#: Internet/xftp.desktop:2 #: Internet/xftp.desktop:2
msgid "X FTP" msgid "X FTP"
msgstr "" msgstr "X FTP"
#. Name #. Name
#: Multimedia/Aumix.desktop:2 #: Multimedia/Aumix.desktop:2
msgid "Aumix" msgid "Aumix"
msgstr "" msgstr "Aumix"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/Aumix.desktop:3 #: Multimedia/Aumix.desktop:3
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Mixer"
#. Name #. Name
#: Multimedia/Grip.desktop:2 #: Multimedia/Grip.desktop:2
msgid "Grip" msgid "Grip"
msgstr "" msgstr "Grip"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/Grip.desktop:3 #: Multimedia/Grip.desktop:3
@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "Informazioni MP3"
#. Name #. Name
#: Multimedia/XMovie.desktop:2 #: Multimedia/XMovie.desktop:2
msgid "XMovie" msgid "XMovie"
msgstr "" msgstr "XMovie"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3 #: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Lettore di video"
#. Name #. Name
#: Multimedia/alevt.desktop:2 #: Multimedia/alevt.desktop:2
msgid "AleVT" msgid "AleVT"
msgstr "" msgstr "AleVT"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/alevt.desktop:3 #: Multimedia/alevt.desktop:3
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Interfaccia mixer di Alsa"
#. Name #. Name
#: Multimedia/audacity.desktop:2 #: Multimedia/audacity.desktop:2
msgid "Audacity" msgid "Audacity"
msgstr "" msgstr "Audacity"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3 #: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Editor audio"
#. Name #. Name
#: Multimedia/aviplay.desktop:2 #: Multimedia/aviplay.desktop:2
msgid "Aviplay" msgid "Aviplay"
msgstr "" msgstr "Aviplay"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/aviplay.desktop:3 #: Multimedia/aviplay.desktop:3
@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Lettore di video AVI"
#. Name #. Name
#: Multimedia/bcast2000.desktop:2 #: Multimedia/bcast2000.desktop:2
msgid "Broadcast 2000" msgid "Broadcast 2000"
msgstr "" msgstr "Broadcast 2000"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/bcast2000.desktop:3 #: Multimedia/bcast2000.desktop:3
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Ambiente di sviluppo per audio e video"
#. Name #. Name
#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2 #: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
msgid "EnjoyMPEG" msgid "EnjoyMPEG"
msgstr "" msgstr "EnjoyMPEG"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3 #: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
@ -1191,12 +1191,12 @@ msgstr "Lettore MPEG"
#. Name #. Name
#: Multimedia/gtv.desktop:2 #: Multimedia/gtv.desktop:2
msgid "GTV" msgid "GTV"
msgstr "" msgstr "GTV"
#. Name #. Name
#: Multimedia/jazz.desktop:2 #: Multimedia/jazz.desktop:2
msgid "Jazz" msgid "Jazz"
msgstr "" msgstr "Jazz"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/jazz.desktop:3 #: Multimedia/jazz.desktop:3
@ -1211,12 +1211,12 @@ msgstr "MPlayer"
#. Name #. Name
#: Multimedia/mtv.desktop:2 #: Multimedia/mtv.desktop:2
msgid "MpegTV" msgid "MpegTV"
msgstr "" msgstr "MpegTV"
#. Name #. Name
#: Multimedia/ogle.desktop:2 #: Multimedia/ogle.desktop:2
msgid "Ogle" msgid "Ogle"
msgstr "" msgstr "Ogle"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/ogle.desktop:3 #: Multimedia/ogle.desktop:3
@ -1241,12 +1241,12 @@ msgstr "RealPlayer"
#. Name #. Name
#: Multimedia/rezound.desktop:2 #: Multimedia/rezound.desktop:2
msgid "reZound" msgid "reZound"
msgstr "" msgstr "reZound"
#. Name #. Name
#: Multimedia/slab.desktop:2 #: Multimedia/slab.desktop:2
msgid "Slab" msgid "Slab"
msgstr "" msgstr "Slab"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/slab.desktop:3 #: Multimedia/slab.desktop:3
@ -1256,12 +1256,12 @@ msgstr "Registratore audio"
#. Name #. Name
#: Multimedia/sweep.desktop:2 #: Multimedia/sweep.desktop:2
msgid "Sweep" msgid "Sweep"
msgstr "" msgstr "Sweep"
#. Name #. Name
#: Multimedia/xawtv.desktop:2 #: Multimedia/xawtv.desktop:2
msgid "XawTV" msgid "XawTV"
msgstr "" msgstr "XawTV"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/xawtv.desktop:3 #: Multimedia/xawtv.desktop:3
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Guarda la TV!"
#. Name #. Name
#: Multimedia/xcam.desktop:2 #: Multimedia/xcam.desktop:2
msgid "XCam" msgid "XCam"
msgstr "" msgstr "XCam"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/xcam.desktop:3 #: Multimedia/xcam.desktop:3
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Programma per le macchine fotografiche"
#. Name #. Name
#: Multimedia/xine.desktop:2 #: Multimedia/xine.desktop:2
msgid "Xine" msgid "Xine"
msgstr "" msgstr "Xine"
#. Name #. Name
#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2 #: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Strumento per le playlist"
#. Name #. Name
#: Multimedia/xmms.desktop:2 #: Multimedia/xmms.desktop:2
msgid "XMMS" msgid "XMMS"
msgstr "" msgstr "XMMS"
#. GenericName #. GenericName
#: Multimedia/xmms.desktop:3 #: Multimedia/xmms.desktop:3
@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Lettore multimediale"
#. Name #. Name
#: Office/Applix.desktop:2 #: Office/Applix.desktop:2
msgid "Applix" msgid "Applix"
msgstr "" msgstr "Applix"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/Applix.desktop:3 #: Office/Applix.desktop:3
@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Programmi per l'ufficio"
#. Name #. Name
#: Office/Dia.desktop:2 #: Office/Dia.desktop:2
msgid "Dia" msgid "Dia"
msgstr "" msgstr "Dia"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3 #: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Segnatempo di GNOME"
#. Name #. Name
#: Office/Gnumeric.desktop:2 #: Office/Gnumeric.desktop:2
msgid "Gnumeric" msgid "Gnumeric"
msgstr "" msgstr "Gnumeric"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3 #: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
@ -1361,12 +1361,12 @@ msgstr "Foglio elettronico"
#. Name #. Name
#: Office/Guppi.desktop:2 #: Office/Guppi.desktop:2
msgid "Guppi" msgid "Guppi"
msgstr "" msgstr "Guppi"
#. Name #. Name
#: Office/Ical.desktop:2 #: Office/Ical.desktop:2
msgid "Ical" msgid "Ical"
msgstr "" msgstr "Ical"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/Ical.desktop:3 #: Office/Ical.desktop:3
@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Programma calendario"
#. Name #. Name
#: Office/WordPerfect.desktop:2 #: Office/WordPerfect.desktop:2
msgid "WordPerfect" msgid "WordPerfect"
msgstr "" msgstr "WordPerfect"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3 #: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr "Videoscrittura"
#. Name #. Name
#: Office/WordPerfect2000.desktop:2 #: Office/WordPerfect2000.desktop:2
msgid "WordPerfect 2000" msgid "WordPerfect 2000"
msgstr "" msgstr "WordPerfect 2000"
#. Name #. Name
#: Office/XAcc.desktop:2 #: Office/XAcc.desktop:2
msgid "xacc" msgid "xacc"
msgstr "" msgstr "xacc"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/XAcc.desktop:3 #: Office/XAcc.desktop:3
@ -1402,17 +1402,17 @@ msgstr "Programma per la contabilità personale"
#. Name #. Name
#: Office/XsLite.desktop:2 #: Office/XsLite.desktop:2
msgid "XsLite" msgid "XsLite"
msgstr "" msgstr "XsLite"
#. Name #. Name
#: Office/abiword.desktop:2 #: Office/abiword.desktop:2
msgid "AbiWord" msgid "AbiWord"
msgstr "" msgstr "AbiWord"
#. Name #. Name
#: Office/acroread.desktop:2 #: Office/acroread.desktop:2
msgid "Acrobat Reader" msgid "Acrobat Reader"
msgstr "" msgstr "Acrobat Reader"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3 #: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Visualizzatore PDF"
#. Name #. Name
#: Office/gnucash.desktop:2 #: Office/gnucash.desktop:2
msgid "GnuCash" msgid "GnuCash"
msgstr "" msgstr "GnuCash"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/gnucash.desktop:3 #: Office/gnucash.desktop:3
@ -1432,12 +1432,12 @@ msgstr "Gestione finanze"
#. Name #. Name
#: Office/lyx.desktop:2 #: Office/lyx.desktop:2
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "" msgstr "LyX"
#. Name #. Name
#: Office/mrproject.desktop:2 #: Office/mrproject.desktop:2
msgid "MrProject" msgid "MrProject"
msgstr "" msgstr "MrProject"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/mrproject.desktop:3 #: Office/mrproject.desktop:3
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Rubrica degli indirizzi di Netscape"
#. Name #. Name
#: Office/plan.desktop:2 #: Office/plan.desktop:2
msgid "Plan" msgid "Plan"
msgstr "" msgstr "Plan"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/plan.desktop:3 #: Office/plan.desktop:3
@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Gestione del calendario"
#. Name #. Name
#: Office/pybliographic.desktop:2 #: Office/pybliographic.desktop:2
msgid "Pybliographic" msgid "Pybliographic"
msgstr "" msgstr "Pybliographic"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/pybliographic.desktop:3 #: Office/pybliographic.desktop:3
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Database bibliografico"
#. Name #. Name
#: Office/scribus.desktop:2 #: Office/scribus.desktop:2
msgid "Scribus" msgid "Scribus"
msgstr "" msgstr "Scribus"
#. GenericName #. GenericName
#: Office/scribus.desktop:3 #: Office/scribus.desktop:3
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Pubblicazioni"
#. Name #. Name
#: Office/xpdf.desktop:2 #: Office/xpdf.desktop:2
msgid "X PDF" msgid "X PDF"
msgstr "" msgstr "X PDF"
#. Name #. Name
#: System/Terminal/aterm.desktop:2 #: System/Terminal/aterm.desktop:2
@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Programma terminale"
#. Name #. Name
#: System/Terminal/procinfo.desktop:2 #: System/Terminal/procinfo.desktop:2
msgid "Procinfo" msgid "Procinfo"
msgstr "" msgstr "Procinfo"
#. GenericName #. GenericName
#: System/Terminal/procinfo.desktop:3 #: System/Terminal/procinfo.desktop:3
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Informazioni sui processi di sistema"
#. Name #. Name
#: System/Terminal/rxvt.desktop:2 #: System/Terminal/rxvt.desktop:2
msgid "RXVT" msgid "RXVT"
msgstr "" msgstr "RXVT"
#. GenericName #. GenericName
#: System/Terminal/rxvt.desktop:3 #: System/Terminal/rxvt.desktop:3
@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Terminale esteso"
#. Name #. Name
#: System/Terminal/vmstat.desktop:2 #: System/Terminal/vmstat.desktop:2
msgid "Vmstat" msgid "Vmstat"
msgstr "" msgstr "Vmstat"
#. GenericName #. GenericName
#: System/Terminal/vmstat.desktop:3 #: System/Terminal/vmstat.desktop:3
@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "Client WTS"
#. Name #. Name
#: System/editres.desktop:2 #: System/editres.desktop:2
msgid "EditXRes" msgid "EditXRes"
msgstr "" msgstr "EditXRes"
#. GenericName #. GenericName
#: System/editres.desktop:3 #: System/editres.desktop:3
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Amministrazione di sistema SAM"
#. Name #. Name
#: System/wine.desktop:2 #: System/wine.desktop:2
msgid "Wine" msgid "Wine"
msgstr "" msgstr "Wine"
#. GenericName #. GenericName
#: System/wine.desktop:3 #: System/wine.desktop:3
@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Esecuzione programmi Windows"
#. Name #. Name
#: System/xosview.desktop:2 #: System/xosview.desktop:2
msgid "X osview" msgid "X osview"
msgstr "" msgstr "X osview"
#. GenericName #. GenericName
#: System/xosview.desktop:3 #: System/xosview.desktop:3
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Monitor di sistema"
#. Name #. Name
#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2 #: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
msgid "Emacs" msgid "Emacs"
msgstr "" msgstr "Emacs"
#. GenericName #. GenericName
#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3 #: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
@ -1596,22 +1596,22 @@ msgstr "Vi iMproved"
#. Name #. Name
#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2 #: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
msgid "Lucid Emacs" msgid "Lucid Emacs"
msgstr "" msgstr "Lucid Emacs"
#. Name #. Name
#: Utilities/Editors/nano.desktop:2 #: Utilities/Editors/nano.desktop:2
msgid "Nano" msgid "Nano"
msgstr "" msgstr "Nano"
#. Name #. Name
#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2 #: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
msgid "Nedit" msgid "Nedit"
msgstr "" msgstr "Nedit"
#. Name #. Name
#: Utilities/Editors/pico.desktop:2 #: Utilities/Editors/pico.desktop:2
msgid "Pico" msgid "Pico"
msgstr "" msgstr "Pico"
#. Name #. Name
#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2 #: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
@ -1621,12 +1621,12 @@ msgstr "Editor X"
#. Name #. Name
#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2 #: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
msgid "X Emacs" msgid "X Emacs"
msgstr "" msgstr "X Emacs"
#. Name #. Name
#: Utilities/GKrellM.desktop:2 #: Utilities/GKrellM.desktop:2
msgid "GKrellM" msgid "GKrellM"
msgstr "" msgstr "GKrellM"
#. GenericName #. GenericName
#: Utilities/GKrellM.desktop:3 #: Utilities/GKrellM.desktop:3
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "Visualizzatore dei log di sistema"
#. Name #. Name
#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2 #: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
msgid "X Kill" msgid "X Kill"
msgstr "" msgstr "Kill X"
#. GenericName #. GenericName
#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3 #: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Aggiorna lo schermo"
#. Name #. Name
#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2 #: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
msgid "X Traceroute" msgid "X Traceroute"
msgstr "" msgstr "Traceroute X"
#. GenericName #. GenericName
#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3 #: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Orologio"
#. Name #. Name
#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2 #: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
msgid "X Console" msgid "X Console"
msgstr "" msgstr "Console X"
#. GenericName #. GenericName
#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3 #: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3

Loading…
Cancel
Save