Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 71.4% (20 of 28 strings)

Translation: tdebase/color schemes
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/color-schemes/es_AR/
pull/175/head
Sergio Ricardo Vicari 3 年前 提交者 TDE Weblate
父节点 9f27977792
当前提交 9b5b19a9b4

@ -6,83 +6,86 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-11 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdebase/color-schemes/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. Name
#: AtlasGreen.kcsrc:3
msgid "Atlas Green"
msgstr ""
msgstr "Atlas verde"
#. Name
#: BeOS.kcsrc:3
msgid "BeOS"
msgstr ""
msgstr "BeOS"
#. Name
#: BlackOnWhite.kcsrc:2
msgid "High Contrast Black Text"
msgstr ""
msgstr "Texto negro de alto contraste"
#. Name
#: BlueSlate.kcsrc:3
msgid "Blue Slate"
msgstr ""
msgstr "Azul Pizarra"
#. Name
#: CDE.kcsrc:3
msgid "CDE"
msgstr ""
msgstr "CDE"
#. Name
#: DarkBlue.kcsrc:2
msgid "Dark Blue"
msgstr ""
msgstr "Azul oscuro"
#. Name
#: DesertRed.kcsrc:3
msgid "Desert Red"
msgstr ""
msgstr "Rojo desierto"
#. Name
#: DigitalCDE.kcsrc:3
msgid "Digital CDE"
msgstr ""
msgstr "CDE Digital"
#. Name
#: EveX.kcsrc:2
msgid "EveX"
msgstr ""
msgstr "EveX"
#. Name
#: KDEOne.kcsrc:2
msgid "KDE 1"
msgstr ""
msgstr "TDE 1"
#. Name
#: KDETwo.kcsrc:2
msgid "KDE 2"
msgstr ""
msgstr "TDE 2"
#. Name
#: Keramik.kcsrc:2
msgid "Keramik"
msgstr ""
msgstr "Keramik"
#. Name
#: KeramikEmerald.kcsrc:2
msgid "Keramik Emerald"
msgstr ""
msgstr "Keramik Esmeralda"
#. Name
#: KeramikWhite.kcsrc:2
msgid "Keramik White"
msgstr ""
msgstr "Keramik Blanca"
#. Name
#: MediaPeach.kcsrc:2
@ -92,12 +95,12 @@ msgstr ""
#. Name
#: Next.kcsrc:2
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Siguiente"
#. Name
#: PaleGray.kcsrc:3
msgid "Pale Gray"
msgstr ""
msgstr "Gris pálido"
#. Name
#: Plastik.kcsrc:2
@ -122,17 +125,17 @@ msgstr ""
#. Name
#: Storm.kcsrc:3
msgid "Storm"
msgstr ""
msgstr "Tormenta"
#. Name
#: System.kcsrc:2
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "Sistema"
#. Name
#: WhiteOnBlack.kcsrc:2
msgid "High Contrast White Text"
msgstr ""
msgstr "Texto blanco de alto contraste"
#. Name
#: Windows2000.kcsrc:2
@ -152,4 +155,4 @@ msgstr ""
#. Name
#: YellowOnBlue.kcsrc:2
msgid "High Contrast Yellow on Blue"
msgstr ""
msgstr "Alto contraste amarillo en azul"

正在加载...
取消
保存