Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: tdebase/twin - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/twin-desktop-files/it/
pull/260/head
Michele Calgaro 2 years ago committed by TDE Weblate
parent ea4fade4e5
commit d204390bdd

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/twin-desktop-files/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Name
#: kcmtwin/showdesktop.desktop:4
@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "arrotola;bordi;passaggio del mouse;bordi attivi;"
#. Name
#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:11
msgid "Focus"
msgstr ""
msgstr "Focus"
#. Comment
#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:13
@ -171,27 +172,30 @@ msgstr ""
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:2
msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV"
msgstr "(Predefinita) Disabilita la prevenzione della cattura del fuoco per XV"
msgstr "(Predefinito) Disabilita la prevenzione della cattura del fuoco per XV"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:10
#, fuzzy
msgid "(Default) Allow focus stealing by the screen locker"
msgstr "(Predefinita) Disabilita la prevenzione della cattura del fuoco per XV"
msgstr "(Predefinito) Consenti la cattura del focus da parte del blocca schermo"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:21
#, fuzzy
msgid "(Default) Allow focus stealing by the kdesktop run dialog"
msgstr "(Predefinita) Disabilita la prevenzione della cattura del fuoco per XV"
msgstr ""
"(Predefinito) Consenti la cattura del focus da parte della finestra di "
"dialogo \"Esegui programma\" di kdesktop"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:32
#, fuzzy
msgid "(Default) Allow focus stealing by the settings test dialog"
msgstr "(Predefinita) Disabilita la prevenzione della cattura del fuoco per XV"
msgstr ""
"(Predefinito) Consenti la cattura del focus da parte della finestra di "
"dialogo usata per testare i settaggi"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:45
msgid "(Default) Hide system modal dialog class from taskbar"
msgstr ""
"(Predefinito) Nascondi la finestra di dialogo modale di classe del sistema "
"dalla barra delle applicazioni"

Loading…
Cancel
Save