# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # Marek Mlynar , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-18 21:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-16 13:31+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.2.2\n" #. Name #: AtlasGreen.kcsrc:3 msgid "Atlas Green" msgstr "Atlasová zelená" #. Name #: BeOS.kcsrc:3 msgid "BeOS" msgstr "" #. Name #: BlackOnWhite.kcsrc:2 msgid "High Contrast Black Text" msgstr "Vysokokontrastný čierny text" #. Name #: BlueSlate.kcsrc:3 msgid "Blue Slate" msgstr "Modrá bridlica" #. Name #: CDE.kcsrc:3 msgid "CDE" msgstr "CDE" #. Name #: DarkBlue.kcsrc:2 msgid "Dark Blue" msgstr "Tmavomodrá" #. Name #: DesertRed.kcsrc:3 msgid "Desert Red" msgstr "Púštna červená" #. Name #: DigitalCDE.kcsrc:3 msgid "Digital CDE" msgstr "CDE od Digital" #. Name #: EveX.kcsrc:2 msgid "EveX" msgstr "" #. Name #: KDEOne.kcsrc:2 msgid "KDE 1" msgstr "KDE 1" #. Name #: KDETwo.kcsrc:2 msgid "KDE 2" msgstr "KDE 2" #. Name #: Keramik.kcsrc:2 msgid "Keramik" msgstr "Keramika" #. Name #: KeramikEmerald.kcsrc:2 msgid "Keramik Emerald" msgstr "Keramika Smaragd" #. Name #: KeramikWhite.kcsrc:2 msgid "Keramik White" msgstr "Keramika Biela" #. Name #: MediaPeach.kcsrc:2 msgid "Media Peach" msgstr "" #. Name #: Next.kcsrc:2 msgid "Next" msgstr "Next" #. Name #: PaleGray.kcsrc:3 msgid "Pale Gray" msgstr "Svetlošedá" #. Name #: Plastik.kcsrc:2 msgid "Plastik" msgstr "" #. Name #: PointReyesGreen.kcsrc:2 msgid "Point Reyes Green" msgstr "Point Reyes Zelená" #. Name #: Pumpkin.kcsrc:3 msgid "Pumpkin" msgstr "Tekvica" #. Name #: SolarisCDE.kcsrc:2 msgid "Solaris" msgstr "Solaris" #. Name #: Storm.kcsrc:3 msgid "Storm" msgstr "Búrka" #. Name #: System.kcsrc:2 msgid "System" msgstr "Systém" #. Name #: WhiteOnBlack.kcsrc:2 msgid "High Contrast White Text" msgstr "Vysokokontrastný biely text" #. Name #: Windows2000.kcsrc:2 msgid "Redmond 2000" msgstr "" #. Name #: Windows95.kcsrc:3 msgid "Redmond 95" msgstr "" #. Name #: WindowsXP.kcsrc:2 msgid "Redmond XP" msgstr "" #. Name #: YellowOnBlue.kcsrc:2 msgid "High Contrast Yellow on Blue" msgstr "Vysokokontrastná žltá na modrej"