# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # Alexander Golubev , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-21 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alexander Golubev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" #. Name #: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2 msgid "Laptop" msgstr "Ноутбук" #. Name #: email.desktop:10 msgid "Email" msgstr "Электронная почта" #. Comment #: email.desktop:11 msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc." msgstr "" "Настройка вашего имени, адреса электронной почты, почтовых серверов, и т. д." #. Keywords #: email.desktop:13 msgid "" "EMail;Mail;E-Mail;Address;Email server;IMAP;POP3;Local mailbox;mailbox;User " "Information;Reply Address;Server information;User Name;Passwords;Host;" "Current Profile;Profile;Organization;Incoming Host;Outgoing Host;Email " "Client;" msgstr "" #. Name #: kcmkonq.desktop:2 msgid "File Manager" msgstr "Файловый менеджер" #. Name #: kcmkxmlrpcd.desktop:2 msgid "XML RPC Daemon" msgstr "Демон XML RPC" #. Name #: konqhtml.desktop:2 msgid "Konqueror Browser" msgstr "Konqueror" #. Name #: passwords.desktop:11 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" #. Comment #: passwords.desktop:13 msgid "Configure password settings" msgstr "Настройка паролей" #. Keywords #: passwords.desktop:15 msgid "Passwords;tdesu;Echo characters;Remember passwords;Timeout;" msgstr "" #. Name #: socks.desktop:2 msgid "Socks" msgstr "" #. Name #: userinfo.desktop:13 msgid "User Account" msgstr "Учётная запись" #. Comment #: userinfo.desktop:14 msgid "Change your account information" msgstr "Изменить вашу учётную запись" #. Keywords #: userinfo.desktop:15 msgid "" "Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;" msgstr "" "Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;" "пользователь;пароль;" #. Name #: virtualdesktops.desktop:2 msgid "Virtual Desktops" msgstr "Виртуальные рабочие столы"