# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Name #: caribbean.desktop:2 msgid "Caribbean" msgstr "Καραϊβική" #. Name #: centralafrica.desktop:2 msgid "Africa, Central" msgstr "Αφρική, Κεντρική" #. Name #: centralamerica.desktop:2 msgid "America, Central" msgstr "Αμερική, Κεντρική" #. Name #: centralasia.desktop:2 msgid "Asia, Central" msgstr "Ασία, Κεντρική" #. Name #: centraleurope.desktop:2 msgid "Europe, Central" msgstr "Ευρώπη, Κεντρική" #. Name #: eastasia.desktop:2 msgid "Asia, East" msgstr "Ασία, Ανατολική" #. Name #: easteurope.desktop:2 msgid "Europe, Eastern" msgstr "Ευρώπη, Ανατολική" #. Name #: middleeast.desktop:2 msgid "Middle-East" msgstr "Μέση Ανατολή" #. Name #: northafrica.desktop:2 msgid "Africa, Northern" msgstr "Αφρική, Βόρεια" #. Name #: northamerica.desktop:2 msgid "America, North" msgstr "Αμερική, Βόρεια" #. Name #: northeurope.desktop:2 msgid "Europe, Northern" msgstr "Ευρώπη, Βόρεια" #. Name #: oceania.desktop:2 msgid "Oceania" msgstr "Ωκεανία" #. Name #: southafrica.desktop:2 msgid "Africa, Southern" msgstr "Αφρική, Νότια" #. Name #: southamerica.desktop:2 msgid "America, South" msgstr "Αμερική, Νότια" #. Name #: southasia.desktop:2 msgid "Asia, South" msgstr "Ασία, Νότια" #. Name #: southeastasia.desktop:2 msgid "Asia, South-East" msgstr "Αμερική, Νοτιοανατολική" #. Name #: southeurope.desktop:2 msgid "Europe, Southern" msgstr "Ευρώπη, Νότια" #. Name #: westafrica.desktop:2 msgid "Africa, Western" msgstr "Αφρική, Δυτική" #. Name #: westeurope.desktop:2 msgid "Europe, Western" msgstr "Ευρώπη, Δυτική" #. Name #: C/entry.desktop:2 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #. Name #: ad/entry.desktop:2 msgid "Andorra" msgstr "Ανδόρα" #. Name #: ae/entry.desktop:2 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Ενωμένα Αραβικά Εμιράτα" #. Name #: af/entry.desktop:2 msgid "Afghanistan" msgstr "Αφγανιστάν" #. Name #: ag/entry.desktop:2 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα" #. Name #: ai/entry.desktop:2 msgid "Anguilla" msgstr "Ανγκουίλα" #. Name #: al/entry.desktop:2 msgid "Albania" msgstr "Αλβανία" #. Name #: am/entry.desktop:2 msgid "Armenia" msgstr "Αρμενία" #. Name #: an/entry.desktop:2 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες" #. Name #: ao/entry.desktop:2 msgid "Angola" msgstr "Ανγκόλα" #. Name #: ar/entry.desktop:2 msgid "Argentina" msgstr "Αργεντινή" #. Name #: as/entry.desktop:2 msgid "American Samoa" msgstr "Αμερικανική Σαμόα" #. Name #: at/entry.desktop:2 msgid "Austria" msgstr "Αυστρία" #. Name #: au/entry.desktop:2 msgid "Australia" msgstr "Αυστραλία" #. Name #: aw/entry.desktop:2 msgid "Aruba" msgstr "Αρούμπα" #. Name #: ax/entry.desktop:2 msgid "Åland Islands" msgstr "Νησιά Åland" #. Name #: az/entry.desktop:2 msgid "Azerbaijan" msgstr "Αζερμπαϊτζάν" #. Name #: ba/entry.desktop:2 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Βοσνία και Ερζεγοβίνη" #. Name #: bb/entry.desktop:2 msgid "Barbados" msgstr "Μπαρμπάντος" #. Name #: bd/entry.desktop:2 msgid "Bangladesh" msgstr "Μπαγκλαντές" #. Name #: be/entry.desktop:2 msgid "Belgium" msgstr "Βέλγιο" #. Name #: bf/entry.desktop:2 msgid "Burkina Faso" msgstr "Μπουρκίνα Φάσο" #. Name #: bg/entry.desktop:2 msgid "Bulgaria" msgstr "Βουλγαρία" #. Name #: bh/entry.desktop:2 msgid "Bahrain" msgstr "Μπαχρέιν" #. Name #: bi/entry.desktop:2 msgid "Burundi" msgstr "Μπουρουντί" #. Name #: bj/entry.desktop:2 msgid "Benin" msgstr "Μπενίν" #. Name #: bm/entry.desktop:2 msgid "Bermuda" msgstr "Βερμούδες" #. Name #: bn/entry.desktop:3 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ" #. Name #: bo/entry.desktop:2 msgid "Bolivia" msgstr "Βολιβία" #. Name #: br/entry.desktop:2 msgid "Brazil" msgstr "Βραζιλία" #. Name #: braille/entry.desktop:2 msgid "Braille" msgstr "" #. Name #: bs/entry.desktop:2 msgid "Bahamas" msgstr "Μπαχάμες" #. Name #: bt/entry.desktop:3 msgid "Bhutan" msgstr "Μπουτάν" #. Name #: bw/entry.desktop:2 msgid "Botswana" msgstr "Μποτσουάνα" #. Name #: by/entry.desktop:3 msgid "Belarus" msgstr "Λευκορωσία" #. Name #: bz/entry.desktop:2 msgid "Belize" msgstr "Μπελίζε" #. Name #: ca/entry.desktop:5 msgid "Canada" msgstr "Καναδάς" #. Name #: cc/entry.desktop:2 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)" #. Name #: cd/entry.desktop:2 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Κονγκό, Δημοκρατία του" #. Name #: cf/entry.desktop:2 msgid "Central African Republic" msgstr "Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής" #. Name #: cg/entry.desktop:2 msgid "Congo" msgstr "Κονγκό" #. Name #: ch/entry.desktop:2 msgid "Switzerland" msgstr "Ελβετία" #. Name #: ci/entry.desktop:2 msgid "Cote d'ivoire" msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού" #. Name #: ck/entry.desktop:2 msgid "Cook islands" msgstr "Νησιά Κουκ" #. Name #: cl/entry.desktop:2 msgid "Chile" msgstr "Χιλή" #. Name #: cm/entry.desktop:2 msgid "Cameroon" msgstr "Καμερούν" #. Name #: cn/entry.desktop:3 msgid "China" msgstr "Κίνα" #. Name #: co/entry.desktop:2 msgid "Colombia" msgstr "Κολομβία" #. Name #: cr/entry.desktop:2 msgid "Costa Rica" msgstr "Κόστα Ρίκα" #. Name #: cu/entry.desktop:2 msgid "Cuba" msgstr "Κούβα" #. Name #: cv/entry.desktop:2 msgid "Cape Verde" msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" #. Name #: cx/entry.desktop:2 msgid "Christmas Island" msgstr "Νήσος των Χριστουγέννων" #. Name #: cy/entry.desktop:2 msgid "Cyprus" msgstr "Κύπρος" #. Name #: cz/entry.desktop:2 msgid "Czechia" msgstr "Τσεχία" #. Name #: de/entry.desktop:2 msgid "Germany" msgstr "Γερμανία" #. Name #: dj/entry.desktop:2 msgid "Djibouti" msgstr "Τζιμπουτί" #. Name #: dk/entry.desktop:3 msgid "Denmark" msgstr "Δανία" #. Name #: dm/entry.desktop:2 msgid "Dominica" msgstr "Ντομίνικα" #. Name #: do/entry.desktop:2 msgid "Dominican Republic" msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία" #. Name #: dz/entry.desktop:2 msgid "Algeria" msgstr "Αλγερία" #. Name #: ec/entry.desktop:2 msgid "Ecuador" msgstr "Ισημερινός" #. Name #: ee/entry.desktop:2 msgid "Estonia" msgstr "Εσθονία" #. Name #: eg/entry.desktop:2 msgid "Egypt" msgstr "Αίγυπτος" #. Name #: eh/entry.desktop:2 msgid "Western Sahara" msgstr "Δυτική Σαχάρα" #. Name #: eo/entry.desktop:2 msgid "Esperanto" msgstr "" #. Name #: er/entry.desktop:2 msgid "Eritrea" msgstr "Ερυθραία" #. Name #: es/entry.desktop:2 msgid "Spain" msgstr "Ισπανία" #. Name #: et/entry.desktop:2 msgid "Ethiopia" msgstr "Αιθιοπία" #. Name #: fi/entry.desktop:3 msgid "Finland" msgstr "Φινλανδία" #. Name #: fj/entry.desktop:2 msgid "Fiji" msgstr "Φίτζι" #. Name #: fk/entry.desktop:2 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Νησιά Φώκλαντ (Malvinas)" #. Name #: fm/entry.desktop:2 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "Μικρονησίας, Ομόσπονδες πολιτείες της" #. Name #: fo/entry.desktop:2 msgid "Faroe Islands" msgstr "Νήσοι Φερόε" #. Name #: fr/entry.desktop:3 msgid "France" msgstr "Γαλλία" #. Name #: ga/entry.desktop:2 msgid "Gabon" msgstr "Γκαμπόν" #. Name #: gb/entry.desktop:2 msgid "United Kingdom" msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο" #. Name #: gd/entry.desktop:2 msgid "Grenada" msgstr "Γρενάδα" #. Name #: ge/entry.desktop:2 msgid "Georgia" msgstr "Γεωργία" #. Name #: gh/entry.desktop:2 msgid "Ghana" msgstr "Γκάνα" #. Name #: gi/entry.desktop:2 msgid "Gibraltar" msgstr "Γιβραλτάρ" #. Name #: gl/entry.desktop:2 msgid "Greenland" msgstr "Ισλανδία" #. Name #: gm/entry.desktop:2 msgid "Gambia" msgstr "Γκάμπια" #. Name #: gn/entry.desktop:2 msgid "Guinea" msgstr "Γουινέα" #. Name #: gp/entry.desktop:2 msgid "Guadeloupe" msgstr "Γουαδελούπη" #. Name #: gq/entry.desktop:2 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ισημερινή Γουινέα" #. Name #: gr/entry.desktop:2 msgid "Greece" msgstr "Ελλάδα" #. Name #: gt/entry.desktop:2 msgid "Guatemala" msgstr "Γουατεμάλα" #. Name #: gu/entry.desktop:2 msgid "Guam" msgstr "Γκουάμ" #. Name #: gw/entry.desktop:2 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Γουινέα-Μπισσάου" #. Name #: gy/entry.desktop:2 msgid "Guyana" msgstr "Γουιάνα" #. Name #: hk/entry.desktop:2 msgid "Hong Kong SAR(China)" msgstr "Χονγκ Κονγκ SAR (Κίνα)" #. Name #: hn/entry.desktop:2 msgid "Honduras" msgstr "Ονδούρα" #. Name #: hr/entry.desktop:2 msgid "Croatia" msgstr "Κροατία" #. Name #: ht/entry.desktop:2 msgid "Haiti" msgstr "Αϊτή" #. Name #: hu/entry.desktop:2 msgid "Hungary" msgstr "Ουγγαρία" #. Name #: id/entry.desktop:2 msgid "Indonesia" msgstr "Ινδονησία" #. Name #: ie/entry.desktop:2 msgid "Ireland" msgstr "Ιρλανδία" #. Name #: il/entry.desktop:3 msgid "Israel" msgstr "Ισραήλ" #. Name #: in/entry.desktop:2 msgid "India" msgstr "Ινδία" #. Name #: iq/entry.desktop:2 msgid "Iraq" msgstr "Ιράκ" #. Name #: ir/entry.desktop:2 msgid "Iran" msgstr "Ιράν" #. Name #: is/entry.desktop:2 msgid "Iceland" msgstr "Ισλανδία" #. Name #: it/entry.desktop:2 msgid "Italy" msgstr "Ιταλία" #. Name #: jm/entry.desktop:2 msgid "Jamaica" msgstr "Τζαμάικα" #. Name #: jo/entry.desktop:2 msgid "Jordan" msgstr "Ιορδανία" #. Name #: jp/entry.desktop:2 msgid "Japan" msgstr "Ιαπωνία" #. Name #: jv/entry.desktop:2 #, fuzzy #| msgid "Indonesia" msgid "Indonesia (Java)" msgstr "Ινδονησία" #. Name #: ke/entry.desktop:2 msgid "Kenya" msgstr "Κένυα" #. Name #: kg/entry.desktop:2 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Κιργιζιστάν" #. Name #: kh/entry.desktop:2 msgid "Cambodia" msgstr "Καμπότζη" #. Name #: ki/entry.desktop:2 msgid "Kiribati" msgstr "Κιριμπάτι" #. Name #: km/entry.desktop:2 msgid "Comoros" msgstr "Κομόρες" #. Name #: kn/entry.desktop:2 msgid "St. Kitts and Nevis" msgstr "Άγιος Χριστόφορος (Σαιντ Κιτς) και Νέβις" #. Name #: kp/entry.desktop:2 msgid "North Korea" msgstr "Βόρεια Κορέα" #. Name #: kr/entry.desktop:2 msgid "South Korea" msgstr "Νότια Κορέα" #. Name #: kw/entry.desktop:2 msgid "Kuwait" msgstr "Κουβέιτ" #. Name #: ky/entry.desktop:2 msgid "Cayman Islands" msgstr "Νησιά Κάυμαν" #. Name #: kz/entry.desktop:2 msgid "Kazakhstan" msgstr "Καζακστάν" #. Name #: la/entry.desktop:2 msgid "Laos" msgstr "Λάος" #. Name #: lb/entry.desktop:2 msgid "Lebanon" msgstr "Λίβανος" #. Name #: lc/entry.desktop:2 msgid "St. Lucia" msgstr "Σάντα Λουτσία" #. Name #: li/entry.desktop:2 msgid "Liechtenstein" msgstr "Λίχτενσταϊν" #. Name #: lk/entry.desktop:2 msgid "Sri Lanka" msgstr "Σρι Λάνκα" #. Name #: lr/entry.desktop:2 msgid "Liberia" msgstr "Λιβερία" #. Name #: ls/entry.desktop:2 msgid "Lesotho" msgstr "Λεσόθο" #. Name #: lt/entry.desktop:2 msgid "Lithuania" msgstr "Λιθουανία" #. Name #: lu/entry.desktop:2 msgid "Luxembourg" msgstr "Λουξεμβούργο" #. Name #: lv/entry.desktop:2 msgid "Latvia" msgstr "Λεττονία" #. Name #: ly/entry.desktop:2 msgid "Libya" msgstr "Λιβύη" #. Name #: ma/entry.desktop:2 msgid "Morocco" msgstr "Μαρόκο" #. Name #: mc/entry.desktop:2 msgid "Monaco" msgstr "Μονακό" #. Name #: md/entry.desktop:2 msgid "Moldova" msgstr "Μολδαβία" #. Name #: me/entry.desktop:3 msgid "Montenegro" msgstr "Μαυροβούνιο" #. Name #: mg/entry.desktop:2 msgid "Madagascar" msgstr "Μαδαγασκάρη" #. Name #: mh/entry.desktop:2 msgid "Marshall Islands" msgstr "Νησιά Μάρσαλ" #. Name #: mi/entry.desktop:2 nz/entry.desktop:3 msgid "New Zealand" msgstr "Νέα Ζηλανδία" #. Name #: mk/entry.desktop:3 msgid "Macedonia" msgstr "Σλαβομακεδονία" #. Name #: ml/entry.desktop:2 msgid "Mali" msgstr "Μαλί" #. Name #: mm/entry.desktop:2 msgid "Myanmar" msgstr "Μιανμάρ" #. Name #: mn/entry.desktop:2 msgid "Mongolia" msgstr "Μογγολία" #. Name #: mo/entry.desktop:2 msgid "Macau SAR(China)" msgstr "Μακάο SAR (Κίνα)" #. Name #: mq/entry.desktop:2 msgid "Martinique" msgstr "Μαρτινίκα" #. Name #: mr/entry.desktop:2 msgid "Mauritania" msgstr "Μαυριτανία" #. Name #: ms/entry.desktop:2 msgid "Montserrat" msgstr "Μοντσεράτ" #. Name #: mt/entry.desktop:3 msgid "Malta" msgstr "Μάλτα" #. Name #: mu/entry.desktop:2 msgid "Mauritius" msgstr "Μαυρίκιος" #. Name #: mv/entry.desktop:2 msgid "Maldives" msgstr "Μαλδίβες" #. Name #: mw/entry.desktop:2 msgid "Malawi" msgstr "Μαλάουι" #. Name #: mx/entry.desktop:2 msgid "Mexico" msgstr "Μεξικό" #. Name #: my/entry.desktop:2 msgid "Malaysia" msgstr "Μαλαισία" #. Name #: mz/entry.desktop:2 msgid "Mozambique" msgstr "Μοζαμβίκη" #. Name #: na/entry.desktop:2 msgid "Namibia" msgstr "Ναμίμπια" #. Name #: nc/entry.desktop:2 msgid "New Caledonia" msgstr "Νέα Καληδονία" #. Name #: ne/entry.desktop:2 msgid "Niger" msgstr "Νίγηρας" #. Name #: nf/entry.desktop:2 msgid "Norfolk Island" msgstr "Νήσος Νόρφοκ" #. Name #: ng/entry.desktop:2 msgid "Nigeria" msgstr "Νιγηρία" #. Name #: ni/entry.desktop:2 msgid "Nicaragua" msgstr "Νικαράγουα" #. Name #: nl/entry.desktop:3 msgid "Netherlands" msgstr "Κάτω Χώρες" #. Name #: no/entry.desktop:3 msgid "Norway" msgstr "Νορβηγία" #. Name #: np/entry.desktop:2 msgid "Nepal" msgstr "Νεπάλ" #. Name #: nr/entry.desktop:2 msgid "Nauru" msgstr "Ναουρού" #. Name #: nu/entry.desktop:2 msgid "Niue" msgstr "Νιούε" #. Name #: om/entry.desktop:2 msgid "Oman" msgstr "Ομάν" #. Name #: pa/entry.desktop:2 msgid "Panama" msgstr "Παναμάς" #. Name #: pe/entry.desktop:2 msgid "Peru" msgstr "Περού" #. Name #: pf/entry.desktop:2 msgid "French Polynesia" msgstr "Γαλλική Πολυνησία" #. Name #: pg/entry.desktop:2 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Παπούα Νέα Γουινέα" #. Name #: ph/entry.desktop:2 msgid "Philippines" msgstr "Φιλιππίνες" #. Name #: pk/entry.desktop:2 msgid "Pakistan" msgstr "Πακιστάν" #. Name #: pl/entry.desktop:2 msgid "Poland" msgstr "Πολωνία" #. Name #: pm/entry.desktop:2 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Σαιν Πιέρ (Άγιος Πέτρος) και Μικελόν" #. Name #: pn/entry.desktop:2 msgid "Pitcairn" msgstr "Πίτκαιρν" #. Name #: pr/entry.desktop:2 msgid "Puerto Rico" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" #. Name #: ps/entry.desktop:2 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Παλαιστίνη" #. Name #: pt/entry.desktop:3 msgid "Portugal" msgstr "Πορτογαλία" #. Name #: pw/entry.desktop:2 msgid "Palau" msgstr "Παλάου" #. Name #: py/entry.desktop:2 msgid "Paraguay" msgstr "Παραγουάη" #. Name #: qa/entry.desktop:2 msgid "Qatar" msgstr "Κατάρ" #. Name #: ro/entry.desktop:2 msgid "Romania" msgstr "Ρουμανία" #. Name #: rs/entry.desktop:3 msgid "Serbia" msgstr "Σερβία" #. Name #: ru/entry.desktop:3 msgid "Russia" msgstr "Ρωσία" #. Name #: rw/entry.desktop:2 msgid "Rwanda" msgstr "Ρουάντα" #. Name #: sa/entry.desktop:2 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Σαουδική Αραβία" #. Name #: sb/entry.desktop:2 msgid "Solomon Islands" msgstr "Νήσοι Σολομώντος" #. Name #: sc/entry.desktop:2 msgid "Seychelles" msgstr "Σεϋχέλλες" #. Name #: sd/entry.desktop:2 msgid "Sudan" msgstr "Σουδάν" #. Name #: se/entry.desktop:2 msgid "Sweden" msgstr "Σουηδία" #. Name #: sg/entry.desktop:2 msgid "Singapore" msgstr "Σινγκαπούρη" #. Name #: sh/entry.desktop:2 msgid "Saint Helena" msgstr "Αγία Ελένη" #. Name #: si/entry.desktop:2 msgid "Slovenia" msgstr "Σλοβενία" #. Name #: sk/entry.desktop:2 msgid "Slovakia" msgstr "Σλοβακία" #. Name #: sm/entry.desktop:2 msgid "San Marino" msgstr "Σαν Μαρίνο" #. Name #: sn/entry.desktop:2 msgid "Senegal" msgstr "Σενεγάλη" #. Name #: so/entry.desktop:2 msgid "Somalia" msgstr "Σομαλία" #. Name #: sr/entry.desktop:2 msgid "Suriname" msgstr "Σουρινάμ" #. Name #: st/entry.desktop:2 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Σάο Τομέ και Πρίνσιπε" #. Name #: sv/entry.desktop:2 msgid "El Salvador" msgstr "Ελ Σαλβαντόρ" #. Name #: sy/entry.desktop:2 msgid "Syria" msgstr "Συρία" #. Name #: sz/entry.desktop:2 msgid "Swaziland" msgstr "Σουαζιλάνδη" #. Name #: tc/entry.desktop:2 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Νήσοι Τερκς και Κάικος" #. Name #: td/entry.desktop:2 msgid "Chad" msgstr "Τσαντ" #. Name #: tg/entry.desktop:2 msgid "Togo" msgstr "Τόγκο" #. Name #: th/entry.desktop:2 msgid "Thailand" msgstr "Ταϊλάνδη" #. Name #: tj/entry.desktop:2 msgid "Tajikistan" msgstr "Τατζικιστάν" #. Name #: tk/entry.desktop:2 msgid "Tokelau" msgstr "Τοκελάου" #. Name #: tm/entry.desktop:2 msgid "Turkmenistan" msgstr "Τουρκμενιστάν" #. Name #: tn/entry.desktop:2 msgid "Tunisia" msgstr "Τυνησία" #. Name #: to/entry.desktop:2 msgid "Tonga" msgstr "Τόνγκα" #. Name #: tp/entry.desktop:2 msgid "East Timor" msgstr "Ανατολικό Τιμόρ" #. Name #: tr/entry.desktop:2 msgid "Turkey" msgstr "Τουρκία" #. Name #: tt/entry.desktop:2 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Τρίνινταντ και Τομπάγκο" #. Name #: tv/entry.desktop:2 msgid "Tuvalu" msgstr "Τουβαλού" #. Name #: tw/entry.desktop:3 msgid "Taiwan" msgstr "Ταϊβάν" #. Name #: tz/entry.desktop:2 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "Τανζανία, Ενωμένη δημοκρατία της" #. Name #: ua/entry.desktop:3 msgid "Ukraine" msgstr "Ουκρανία" #. Name #: ug/entry.desktop:2 msgid "Uganda" msgstr "Ουγκάντα" #. Name #: us/entry.desktop:2 msgid "United States of America" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής" #. Name #: uy/entry.desktop:2 msgid "Uruguay" msgstr "Ουρουγουάη" #. Name #: uz/entry.desktop:2 msgid "Uzbekistan" msgstr "Ουζμπεκιστάν" #. Name #: va/entry.desktop:2 msgid "Vatican City" msgstr "Βατικανό" #. Name #: vc/entry.desktop:2 msgid "St. Vincent and the Grenadines" msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες" #. Name #: ve/entry.desktop:2 msgid "Venezuela" msgstr "Βενεζουέλα" #. Name #: vg/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές" #. Name #: vi/entry.desktop:2 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Παρθένοι Νήσοι, Η.Π.A." #. Name #: vn/entry.desktop:2 msgid "Vietnam" msgstr "Βιετνάμ" #. Name #: vu/entry.desktop:2 msgid "Vanuatu" msgstr "Βανουάτου" #. Name #: wf/entry.desktop:2 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Βαλίς και Φουτούνα" #. Name #: ws/entry.desktop:3 msgid "Samoa" msgstr "Σαμόα" #. Name #: ye/entry.desktop:2 msgid "Yemen" msgstr "Υεμένη" #. Name #: za/entry.desktop:3 msgid "South Africa" msgstr "Νότια Αφρική" #. Name #: zm/entry.desktop:2 msgid "Zambia" msgstr "Ζάμπια" #. Name #: zw/entry.desktop:2 msgid "Zimbabwe" msgstr "Ζιμπάμπουε"