KLatin"> KVTML"> ]> The &klatin; Handbook George Wright
gwright@kde.org
Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
Help in documentation
2001-2004 George Wright &FDLNotice; 2006-02-24 0.9 &klatin; is a &kde; application to help revise/teach Latin. KDE tdeedu KLatin Latin education language latin
Introduction &klatin; is a program to help revise Latin. There are three sections in which different aspects of the language can be revised. These are the vocabulary, grammar, and verb testing sections. In addition there is a set of revision notes that can be used for self-guided revision. In the vocabulary section an &XML; file is loaded containing various words and their local language translations. &klatin; asks you what each of these words translate into. The questions take place in a multiple-choice environment. In the grammar and verb sections &klatin; asks for a particular part of a noun or a verb, such as the ablative singular, or the 1st person indicative passive plural, and is not multiple choice. Using &klatin; When you start &klatin;, you are greeted by four options that you can choose from. &klatin; main screen, directly after the first start &klatin; main screen The first one, Vocabulary, is a multiple-choice vocabulary tester. &klatin; vocabulary section &klatin; vocabulary After you finish your test, a results screen is displayed. &klatin; vocabulary results &klatin; results The second, Grammar tests you on grammatical parts of nouns. &klatin; grammar section &klatin; grammar Verbs is almost the same as the Grammar section, except that it tests you on verb forms. &klatin; verbs section &klatin; verbs The fourth section, Revision notes, loads &konqueror; into the &klatin; revision notes section. In addition to the options, you can also launch these sections via the menubar, in the Section. The configuration dialog for &klatin; can be accessed by choosing SettingsConfigure &klatin;... from the menu. In the Vocabulary page, you can set whether you want the test to take place from your language into Latin, or vice versa. You can also choose the default file which you want to use to test your vocabulary on, and you can also set how many questions you want to be tested on. &klatin; configuration dialog &klatin; configuration dialog The &klatin; Main Window The &klatin; main window consists of four option buttons to choose which section to enter, and a menubar. Choose from the Revision Sections list a section and click Start to start the chosen section. When you are finished with that section, click Back to return to &klatin;'s main menu. Command Reference The <guimenu>File</guimenu> Menu &Ctrl;Q File Quit Quits &klatin; The <guimenu>Section</guimenu> Menu Section Load Vocabulary Loads the vocabulary section Section Load Grammar Loads the grammar section Section Load Verbs Loads the verbs section Section Load Revision Loads the revision section The <guimenu>Settings</guimenu> Menu Settings Configure Shortcuts... Configure the keyboard keys you use to access the different actions. Settings Configure Toolbars... Not implemented yet. Settings Configure &klatin;... Display the &klatin; settings dialog The <guimenu>Help</guimenu> Menu &help.menu.documentation; Translation Guide to &klatin; Only the vocabulary files have to be translated in your language. The vocabulary files use the &kvtml; format, which is the same as other programs such as &kwordquiz; use. &kwordquiz; is very useful as you can create the vocabulary files in that and load them directly into &klatin;. Below is explained how you can translate &klatin; vocabulary files. At the moment, the files are only in English, German and Polish. How To Translate &klatin; vocabulary files Get the latest &klatin; code from CVS or a latest release. The words are stored in source_dir_of_tdeedu/klatin/klatin/data/vocab/en/ in files like A.kvtml for Latin words beginning with A, BC.kvtml for Latin words beginning with B and C and so on. Create a new subdirectory in data/vocab/ named as your language code (for example, fr for French, ja for Japanese). Copy all the English vocabulary files there as well as the Makefile.am. Edit the Makefile.am and replace en with your language code. In data/vocab/your_language_code, edit all the files and translate the English words, &ie; those that are between the t and t tags. Please send them to George gwright@users.sourceforge.net. Developer's Guide to &klatin; Create new vocabulary files The &klatin; vocabulary database system is very easy to extend. Just look at the files and you'll understand! It uses the &kvtml; format, which is the same as other programs such as &kwordquiz; use. So you can open &kwordquiz; and use it to create the vocabulary files. You can save your new files in the corresponding folder depending on what language they refer to in .kde/share/apps/klatin/data/vocab/language_code/. For example, English &kvtml; files are kept in a folder called en, German files in de, and so on. You can also send me your files so I can add them in the next &klatin; release. Credits and License &klatin; Program copyright 2001-2004 George Wright gwright@users.sourceforge.net Contributors: &Neil.Stevens; &Neil.Stevens.mail; &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; Mark Westcott mark@houseoffish.org Documentation copyright 2001-2004 George Wright gwright@users.sourceforge.net &underFDL; &underGPL; &klatin; notes Welcome to the &klatin; notes section. This is aimed to help you in your revision and covers the English GCSE syllabus (England). Here are the different sections you can get help for: Latin numbers Latin verbs Latin nouns Latin adjectives Latin pronouns &numbers; &verbs; &nouns; &adjectives; &pronouns; Installation How to obtain &klatin; &install.intro.documentation; Compilation and Installation &install.compile.documentation; &documentation.index;