# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Comment #: eventsrc:3 msgid "SameGame" msgstr "" #. Name #: eventsrc:6 msgid "Removed some stones" msgstr "Es wurden Steine entfernt" #. Comment #: eventsrc:7 msgid "You clicked on some stones and made them disappear" msgstr "Sie haben auf einige Steine geklickt und sie so verschwinden lassen" #. Name #: eventsrc:10 msgid "Game Over" msgstr "Spiel beendet" #. Comment #: eventsrc:11 msgid "Game over because there are no more removeable stones" msgstr "" "Das Spiel ist vorüber. Es gibt keine Steine mehr, die sich entfernen lassen" #. Name #: eventsrc:14 msgid "Excellent finish" msgstr "Hervorragender Schluss-Spurt" #. Comment #: eventsrc:15 msgid "Game over, you removed even the last stone" msgstr "Das Spiel ist vorüber. Sie haben den letzten Stein entfernt"