You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdegames/ksame/eventsrc

392 lines
19 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

[!Global!]
IconName=ksame
Comment=SameGame
Comment[af]=Samegame
Comment[be]=Гульня Same
Comment[bn]=সেইমগেম
Comment[br]=Heñvelded
Comment[ca]=Joc iguals
Comment[cs]=Hra Same
Comment[cy]=YrUnGêm
Comment[da]=Samspil (ksame)
Comment[eo]=Samludo
Comment[es]=Juego Iguales
Comment[et]=Sama mäng
Comment[fa]=همین بازی
Comment[fr]=Jeu Same
Comment[gl]=Iguais
Comment[hi]=सेमगेम
Comment[hr]=Ista Igra
Comment[hu]=KSame
Comment[ja]=さめがめ
Comment[lt]=Žaidimas Same
Comment[lv]=Tā pati spēle
Comment[mk]=Истата игра
Comment[ne]=उस्तै खेल
Comment[nso]=Papadi yago Swana
Comment[pa]=ਸੇਮ ਖੇਡ
Comment[pl]=ToSamo
Comment[pt]=Iguais
Comment[pt_BR]=Mesmo Jogo
Comment[ro]=Identice
Comment[sk]=Hra Same
Comment[sl]=Igra istih
Comment[sv]=Samegame
Comment[ta]=அதே விளையாட்டு
Comment[tg]=Бозии Same
Comment[th]=เกมบอลที่คล้ายกันของ K
Comment[tr]=AynıOyun
Comment[uk]=Така сама гра
Comment[ven]=Mutambo Wonoula
Comment[wa]=Djeu Same Game
Comment[xh]=Umdlalo OfanayoSameGame
Comment[zu]=Umdlalo ofanayo
[stones removed]
Name=Removed some stones
Name[af]=Verwyder sommige klippe
Name[ar]=لقد أزيلت بعض الأحجار
Name[az]=Bir neçə daş əksildi
Name[be]=Вы выдалілі некалькі камянёў
Name[bg]=Премахнати са топки
Name[bn]=কিছু পাথর সরানো হয়েছে
Name[bs]=Neke strijene su uklonjene
Name[ca]=Elimina algunes pedres
Name[cs]=Byly odebrány nějaké kameny
Name[cy]=Gwaredir rhai cerrig
Name[da]=Fjernede nogle sten
Name[de]=Es wurden Steine entfernt
Name[el]=Αφαιρέθηκαν μερικές πέτρες
Name[eo]=Forigis kelkajn ŝtonojn
Name[es]=Eliminadas algunas piedras
Name[et]=Eemaldati mõned kivid
Name[eu]=Kendutako harri batzuk
Name[fa]=برخی از سنگهای حذف‌‌‌شده
Name[fi]=Poistettiin kiviä
Name[fr]=Des pierres ont été enlevées
Name[gl]=Algunhas pedras eliminadas
Name[he]=הסרה של מספר אבנים
Name[hi]=कुछ पत्थर हटाए
Name[hr]=Neki su kamenčići pomaknuti
Name[hu]=Levettem néhány bábut
Name[id]=Pindahkan beberapa batu
Name[is]=Fjarlægði nokkra steina
Name[it]=Rimosse alcune bilie
Name[ja]=石を取り除く
Name[km]=បាន​យក​ចេញ​ថ្ម​ខ្លះ
Name[ko]=탑을 없애십시오
Name[lt]=Pašalinti kai kurie akmenys
Name[lv]=Aizvākti daži akmeņi
Name[mk]=Отстранети се неколку камчиња
Name[mt]=Tneħħew xi cagħaq
Name[nb]=Fjernet noen stener
Name[nds]=En poor Steen wöörn wegdaan
Name[ne]=केही ढुङ्गाहरू हटाइयो
Name[nl]=Enkele stenen verwijderd
Name[nn]=Fjerna nokre steinar
Name[nso]=Tlositse maswika a mangwe
Name[pa]=ਕੁਝ ਪੱਥਰ ਹਟਾਓ
Name[pl]=Usunięto kilka kamieni
Name[pt]=Removeu algumas pedras
Name[pt_BR]=Algumas pedras foram removidas
Name[ro]=Au fost eliminate piese
Name[ru]=Вы удалили несколько камней
Name[se]=Válddii moadde geađggi eret
Name[sk]=Odstránené niektoré kamene
Name[sl]=Odstranjenih je bilo nekaj kamnov
Name[sr]=Уклоњено је неколико каменчића
Name[sr@Latn]=Uklonjeno je nekoliko kamenčića
Name[sv]=Tog bort några stenar
Name[ta]=சில கற்கள் நீக்கப்பட்டன
Name[tg]=Хориҷкунии баъзе сангҳо
Name[th]=ลบบอลบางลูกออก
Name[tr]=Bir kaç taş eksildi
Name[uk]=Вилучено декілька каменів
Name[ven]=Ho bviswa manwe matombo
Name[vi]=Đã di chuyển vài hòn đá
Name[xh]=Susa amatye athile
Name[zh_CN]=消去了一些石头
Name[zh_TW]=移除一些石頭
Name[zu]=Kususwe amanye amatshe
Comment=You clicked on some stones and made them disappear
Comment[be]=Вы пстрыкнулі па каменьчыках, і яны зніклі.
Comment[bg]=Премахнати са топки
Comment[bn]=আপনি কিছু পাথরের ওপর ক্লিক করে তাদের অদৃশ্য করে দিয়েছেন।
Comment[bs]=Kliknuli ste na neke stijene i učinili da nestanu
Comment[ca]=Heu clicat a sobre d'algunes pedres i les heu fet desaparèixer
Comment[cs]=Klikli jste na pár kamenů a ony zmizely
Comment[cy]=Naethoch chi glicio ar rai cerrig, a gwneud iddynt ddiflannu.
Comment[da]=Du klikkede på nogle sten og fik dem til at forsvinde
Comment[de]=Sie haben auf einige Steine geklickt und sie so verschwinden lassen
Comment[el]=Κάνατε κλικ σε μερικές πέτρες και τις κάνατε να εξαφανιστούν
Comment[eo]=Vi klakis sur kelkaj ŝtonoj kaj malaperigis ilin.
Comment[es]=Pinchó sobre algunas piedras y las hizo desaparecer
Comment[et]=Sa klõpsasid mõnel kivil ja põhjustasid nende kadumise
Comment[eu]=Harri batzutan klikatu duzu eta desagertarazi dituzu
Comment[fa]=روی برخی از سنگها فشار دادید و آنها را ناپدید کردید
Comment[fi]=Napsautit joitakin kiviä ja sait ne katoamaan.
Comment[fr]=Vous avez cliqué sur des pierres et les avez fait disparaître.
Comment[he]=לחצת על מספר אבנים וגרמת להן להיעלם
Comment[hr]=Kliknuli ste neke kamenčiće i oni su nestali
Comment[hu]=Rákattintott néhány bábura és eltüntette őket
Comment[is]=Þú smelltir á nokkra steina og þeir hurfu
Comment[it]=Hai fatto clic su alcune bilie e le hai fatte scomparire
Comment[ja]=石をクリックするとそれらを消せます
Comment[km]=អ្នក​បាន​ចុច​លើ​ថ្ម​ខ្លះ និង​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ពួក​វា​បាត់
Comment[lt]=Jūs paspaudėte ant keleto akmenų ir juos panaikinote
Comment[lv]=Jūs noklikšķinājāt uz dažiem akmeņiem un padarijāt tos neredzamus
Comment[mk]=Кликнавте на неколку камчиња и направивте тие да исчезнат
Comment[nb]=Du klikket på noen stener og fikk de til å forsvinne.
Comment[nds]=Du hest op en poor Steen klickt un so verswinnen laten
Comment[ne]=तपाईँले केही ढुङ्गाहरूमा क्लिक गरेर तिनीहरूलाई अदृश्य बनाउनु भयो
Comment[nl]=U klikte op enkele stenen en liet ze verdwijnen
Comment[nn]=Du klikka på nokre steinar og fekk dei til å forsvinna.
Comment[pa]=ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੱਥਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਅਤੇ ਉਹ ਗੁਆਚ ਗਏ
Comment[pl]=Kliknąłeś na kilka kamieni i spowodowałeś ich zniknięcie
Comment[pt]=Carregou em algumas pedras e elas desapareceram
Comment[pt_BR]=Você clicou em algumas pedras e fez elas desaparecerem
Comment[ru]=Вы щёлкнули по камешкам, и они исчезли.
Comment[se]=Don coahkkalit moadde geađggi ja jávkkahit daid
Comment[sk]=Klikli ste na kamene a tie sa odstránili
Comment[sl]=Kliknili ste nekaj kamnov in ti so izginili
Comment[sr]=Кликнули сте на неке каменчиће и учинили да нестану
Comment[sr@Latn]=Kliknuli ste na neke kamenčiće i učinili da nestanu
Comment[sv]=Du klickade på några stenar och fick dem att försvinna
Comment[ta]= நீங்கள் சில கற்கள் மீது அழுத்தி அதை மறைய வைத்துவிட்டீர்கள்
Comment[uk]=Ви клацнули на камінцях і вони зникли
Comment[zh_CN]=您点击了某些石头并让它们消失
Comment[zh_TW]=您點選某些石頭並讓它們消失。
[game over]
Name=Game Over
Name[af]=Speletjie Bo
Name[ar]=اللعبة انتهت
Name[az]=Oyun Qurtardı
Name[be]=Канец гульні
Name[bg]=Край на играта
Name[bn]=খেল খতম
Name[br]=Echu an abadenn
Name[bs]=Igra završena
Name[ca]=Fi de la partida
Name[cs]=Konec hry
Name[cy]=Gêm Drosodd
Name[da]=Spillet forbi
Name[de]=Spiel beendet
Name[el]=Τέλος παιχνιδιού
Name[eo]=Ludo finita
Name[es]=Fin de la partida
Name[et]=Mäng läbi
Name[eu]=Jokoa amaitu da
Name[fa]=بازی تمام شد
Name[fi]=Peli loppu
Name[fr]=Fin de la partie
Name[ga]=Cluiche Thart
Name[gl]=Fin do Xogo
Name[he]=סיום משחק
Name[hi]=खेल ख़त्म
Name[hr]=Igra je završena
Name[hu]=Vége a játéknak
Name[id]=permainan berakhir
Name[is]=Leik lokið
Name[it]=Gioco terminato
Name[ja]=ゲームオーバー
Name[km]=ល្បែង​ចប់
Name[ko]=SameGame
Name[lt]=Žaidimas baigtas
Name[lv]=Spēles beigas
Name[mk]=Играта заврши
Name[mt]=Il-Logħba Spiċċat
Name[nb]=Spillet er slutt
Name[nds]=Speel vörbi
Name[ne]=खेल समाप्त
Name[nl]=Spel is afgelopen
Name[nn]=Spelet er slutt
Name[nso]=Papadi e Fedile
Name[pa]=ਖੇਡ ਖਤਮ
Name[pl]=Koniec gry
Name[pt]=Fim do jogo
Name[pt_BR]=Fim do jogo
Name[ro]=Joc terminat
Name[ru]=Конец игры
Name[se]=Speallu nogai
Name[sk]=Koniec hry
Name[sl]=Konec igre
Name[sr]=Крај игре
Name[sr@Latn]=Kraj igre
Name[sv]=Spelet är slut
Name[ta]=ஆட்டம் முடிந்தது
Name[tg]=Бозӣ ба итмом расид
Name[th]=จบเกม
Name[tr]=Oyun Bitti
Name[uk]=Гру завершено
Name[uz]=Oʻyin tugadi
Name[uz@cyrillic]=Ўйин тугади
Name[ven]=Muthambo wo Fhela
Name[vi]=Game kết thúc
Name[wa]=Li djeu est houte
Name[xh]=Uphelile Umdlalo
Name[zh_CN]=游戏结束
Name[zh_TW]=遊戲結束
Name[zu]=Umdlalo uphelile
Comment=Game over because there are no more removeable stones
Comment[be]=Канец гульні - больш няма каменьчыкаў, якія можна выдаляць
Comment[bg]=Край на играта, защото няма повече топки за премахване
Comment[bn]=সরিয়ে নেওয়ার মত আর কোন পাথর অবশিষ্ট নেই বিধায় খেল খতম।
Comment[bs]=Igra je završena jer više nema uklonjivih stijena
Comment[ca]=Final de la partida perque no hi ha més pedres a eliminar
Comment[cs]=Konec hry; už nelze odstranit žádné kameny
Comment[cy]=Gêm drosodd gan nad oes rhagor o gerrig i'w gwaredu
Comment[da]=Spillet er forbi da der ikke er flere sten som kan fjernes
Comment[de]=Das Spiel ist vorüber. Es gibt keine Steine mehr, die sich entfernen lassen
Comment[el]=Τέλος παιχνιδιού διότι δεν υπάρχουν άλλες μετακινήσιμες πέτρες
Comment[eo]=Ludo finiĝis ĉar ne plu estas forigeblaj ŝtonoj.
Comment[es]=Fin de la partida porque no hay más piedras que eliminar
Comment[et]=Mäng sai läbi, sest pole enam ühtegi eemaldatavat kivi
Comment[eu]=Jokoa amaitu da mugi daitezkeen harri gehiagorik ez dagoelakko
Comment[fa]=بازی تمام شد، زیرا هیچ سنگ قابل حذف دیگری نیست
Comment[fi]=Peli on loppu, koska ei ole enää poistettavia kiviä
Comment[fr]=La partie est terminée car aucune pierre ne peut plus être enlevée.
Comment[he]=המשחק הסתיים כי לא נשארו עוד אבנים שניתן להסיר
Comment[hr]=Igra je završena jer više nema kamenčića koje je moguće pomaknuti
Comment[hu]=Vége a játéknak, mert nincs több eltávolítható bábu
Comment[is]=Leik lokið því það eru engir fleiri steinar til að fjarlægja
Comment[it]=Il gioco è terminato perché non puoi rimuovere altre bilie
Comment[ja]=ゲーム終了。取り除ける石がありません。
Comment[km]=ល្បែង​ចាញ់ ព្រោះ​មិន​មាន​ថ្ម​ដែល​យក​ចេញ​ជា​ច្រើន
Comment[lt]=Žaidimas baigtas, nes nebėra panaikinamų akmenų
Comment[lv]=Spēle beigusies, jo aizvācamu akmeņu vairs nav
Comment[mk]=Играта заврши бидејќи повеќе нема камчиња што можат да се отстранат
Comment[nb]=Spillet er slutt fordi ingen flere stener kan fjernes.
Comment[nds]=Dat Speel is vörbi, wiel sik keen Steen mehr wegdoon lett
Comment[ne]=त्यहाँ हटाउनका लागि ढुङ्गाहरू नभएकाले खेल सकियो
Comment[nl]=Het spel is afgelopen omdat er geen verwijderbare stenen meer aanwezig zijn
Comment[nn]=Spelet er slutt fordi ingen fleire steinar kan fjernast.
Comment[pa]=ਖੇਡ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਹੋਰ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਪੱਧਰ ਨਹੀਂ ਹਨ
Comment[pl]=Koniec gdy, bo nie ma już usuwalnych kamieni
Comment[pt]=Fim do jogo, dado que já não há mais peças para remover
Comment[pt_BR]=Fim do jogo porque não há mais pedras removíveis
Comment[ru]=Конец игры - больше нет камешков, которые можно удалять
Comment[se]=Speallu nogai dannego ii leat vejolaš váldit eanet geđggiid eret.
Comment[sk]=Koniec hry, pretože už nie sú žiadne odstrániteľné kamene
Comment[sl]=Igre je konec, saj ni več kamnov, ki bi jih bilo moč odstraniti
Comment[sr]=Игра је завршена јер више нема каменчића које можете уклонити
Comment[sr@Latn]=Igra je završena jer više nema kamenčića koje možete ukloniti
Comment[sv]=Spelet är slut för det finns inga flera stenar som kan tas bort
Comment[ta]=நீக்குவதற்கு கற்கள் இல்லையென்பதால் ஆட்டம் முடிந்தது
Comment[uk]=Кінець гри - більше немає камінців, які можна видаляти
Comment[zh_CN]=没有可移动的石头,游戏结束
Comment[zh_TW]=沒有可移動的石頭,遊戲結束。
[game won]
Name=Excellent finish
Name[af]=Uitstekende einde
Name[ar]=نهاية ممتازة
Name[az]=Gözəl bir final
Name[be]=Добры фінал
Name[bg]=Край на играта
Name[bn]=চমত্‍কার সমাপ্তি
Name[bs]=Sjajan završetak
Name[ca]=Final excel·lent
Name[cs]=Skvělý závěr
Name[cy]=Gorffenniad gwych
Name[da]=Glimrende afslutning
Name[de]=Hervorragender Schluss-Spurt
Name[el]=Τέλειος τερματισμός
Name[eo]=Grandioza fino
Name[es]=Excelente final
Name[et]=Suurepärane lõpetamine
Name[eu]=Amaiera ederra
Name[fa]=پایانی عالی
Name[fi]=Erinomainen loppu
Name[fr]=Fin de partie victorieuse
Name[gl]=Excelente final
Name[he]=סיום מושלם
Name[hi]=श्रेष्ठ समापन
Name[hr]=Odličan završetak
Name[hu]=Kitűnő befejezés
Name[id]=penyelesaian hebat
Name[is]=Frábær endir
Name[it]=Ottima conclusione
Name[ja]=エクセレントフィニッシュ
Name[km]=បញ្ចប់​អស្ចារ្យ
Name[lt]=Puikus finišas
Name[lv]=Lielisks finišs
Name[mk]=Одлична завршница
Name[mt]=Tmiem eċċellenti
Name[nb]=Fantastisk avslutning
Name[nds]=Bannig goot beendt
Name[ne]=धेरै राम्रो समाप्ति
Name[nl]=Uitstekend einde
Name[nn]=Fantastisk avslutning
Name[pa]=ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸਮਾਪਤੀ
Name[pl]=Doskonałe zakończenie
Name[pt]=Fim de jogo excelente
Name[pt_BR]=Final excelente
Name[ro]=Aţi terminat excelent
Name[ru]=Великолепный финал
Name[sk]=Fantastický koniec
Name[sl]=Izvrsten konec
Name[sr]=Одличан завршетак
Name[sr@Latn]=Odličan završetak
Name[sv]=Utmärkt avslutning
Name[ta]= அருமையான முடிவு
Name[tg]=Интиҳои олиҷаноб
Name[th]=จบได้ยอดเยี่ยมมาก
Name[tr]=Harika bir bitiriş
Name[uk]=Відмінний фініш
Name[ven]=Kufhedzele kwa vhudisa
Name[vi]=Hoàn thành xuất sắc!
Name[xh]=Ugqibo Oluphume emagqabini
Name[zh_CN]=精彩的结局
Name[zh_TW]=完美完成
Name[zu]=Isiphetho esihle
Comment=Game over, you removed even the last stone
Comment[be]=Канец гульні, не засталося ніводнага каменьчыка
Comment[bg]=Край на играта, защото всички топки са премахнати
Comment[bn]=খেল খতম, আপনি শেষ পাথরটিও সরিয়ে ফেলেছেন।
Comment[bs]=Igra je završena, uklonili ste i posljednju stijenu
Comment[ca]=Final de la partida, heu eliminat fins a l'última pedra
Comment[cs]=Konec hry; odstranili jste všechny kameny
Comment[cy]=Gêm drosodd, rydych wedi gwaredu'r garreg olaf!
Comment[da]=Spillet forbi, du fjernede endog den sidste sten
Comment[de]=Das Spiel ist vorüber. Sie haben den letzten Stein entfernt
Comment[el]=Τέλος παιχνιδιού, αφαιρέσατε μέχρι και την τελευταία πέτρα
Comment[eo]=Ludo finita, vi forigis eĉ la lastan ŝtonon.
Comment[es]=Fin de la partida, eliminó hasta la última piedra
Comment[et]=Mäng sai läbi, sest sa eemaldasid viimase kivi
Comment[eu]=Jokoa amaitu da, azken harria ere kendu duzu
Comment[fa]=بازی تمام شد، شما حتی آخرین سنگ را هم حذف کردید
Comment[fi]=Peli loppu,poistit viimeisenkin kiven
Comment[fr]=La partie est terminée, vous avez enlevé la dernière pierre.
Comment[he]=המשחק הסתיים, הסרת אפילו את האבן האחרונה
Comment[hr]=Igra je završena, uklonili ste i posljednji kamenčić
Comment[hu]=Vége a játéknak, mert az utolsó bábut is eltávolította
Comment[is]=Leik lokið því þú fjarlægðir meira að segja síðasta steininn
Comment[it]=Gioco terminato, hai rimosso fino all'ultima bilia
Comment[ja]=ゲーム終了。最後の石を取り除きました。
Comment[km]=ល្បែង​ចប់ អ្នក​បាន​យក​ចេញ​សូម្បី​តែ​ថ្ម​ចុង​ក្រោយ
Comment[lt]=Žaidmas baigtas, Jūs panaikinote net paskutinį akmenį
Comment[lv]=Spēle beigusies, jūs aizvācāt arī pēdējo akmeni
Comment[mk]=Играта заврши, го отстранивте и последното камче
Comment[nb]=Spillet er slutt, du klarte til og med å fjerne den siste stenen.
Comment[nds]=Dat Speel is vörbi. Du hest ok den lesten Steen wegdaan
Comment[ne]=खेल समाप्त, तपाईँले अन्तिम ढुङ्गा पनि हटाउनु भयो
Comment[nl]=Het spel is afgelopen, u hebt zelfs de laatste verwijderd
Comment[nn]=Spelet er slutt, du klarte til og med å fjerna den siste steinen.
Comment[pa]=ਖੇਡ ਖਤਮ ਹੋਈ, ਤੁਸੀਂ ਆਖਰੀ ਪੱਥਰ ਵੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
Comment[pl]=Koniec gry, usunąłeś nawet ostatni kamień
Comment[pt]=Fim do jogo, dado que removeu todas as peças
Comment[pt_BR]=Fim do jogo, você removeu até a última pedra
Comment[ru]=Конец игры, не осталось ни единого камешка
Comment[se]=Speallu nogai, don nágadit vela maŋemuš geađggi váldit eret.
Comment[sk]=Koniec hry, pretože ste odstránili aj posledný kameň
Comment[sl]=Igre je konec, odstranili ste celo zadnji kamen
Comment[sr]=Крај игре, уклонили сте све каменчиће
Comment[sr@Latn]=Kraj igre, uklonili ste sve kamenčiće
Comment[sv]=Spelet är slut, du tog bort till och med den sista stenen
Comment[ta]=ஆட்டம் முடிந்தது, நீங்கள் இறுதிக்கல்லைக்கூட நீக்கிவிட்டீர்கள்
Comment[tr]=Oyun bitti, son topu da kaldırdınız.
Comment[uk]=Кінець гри - ви видалили навіть останній камінь
Comment[zh_CN]=游戏结束,您甚至消去了最后一个石头
Comment[zh_TW]=遊戲結束,您移走了所有的石頭。