You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdenetwork/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/mn.po

138 lines
3.4 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:3
msgid "KInetD"
msgstr ""
#. Name
#: kinetd/eventsrc:6
msgid "IncomingConnection"
msgstr "Орж ирсэн Холболт"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:7
msgid "Received incoming connection"
msgstr "Орж ирсэн Холболтыг хүлээн авав"
#. Name
#: kinetd/eventsrc:11
msgid "ProcessFailed"
msgstr "Ажиллагаа сүйрэв"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:12
msgid "Could not call process to handle connection"
msgstr "Холболтыг заах ажиллагаагдуудаж чадаагүй"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:3
msgid "Desktop Sharing"
msgstr "Ажлын байрыг хамтран эзэмших"
#. Name
#: krfb/eventsrc:6
msgid "UserAcceptsConnection"
msgstr "Хэрэглэгч зөвшөөрсөн холболт"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:7
msgid "User accepts connection"
msgstr "Хэрэглэгч зөвшөөрсөн холболт"
#. Name
#: krfb/eventsrc:11
msgid "UserRefusesConnection"
msgstr "Хэрэглэгч зөвшөөрөөгүй холболт"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:12
msgid "User refuses connection"
msgstr "Хэрэглэгч зөвшөөрөөгүй холболт"
#. Name
#: krfb/eventsrc:16
msgid "ConnectionClosed"
msgstr "Холболт хаагдав"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:17
msgid "Connection closed"
msgstr "Холболт хаагдав"
#. Name
#: krfb/eventsrc:21
msgid "InvalidPassword"
msgstr "Буруу нууц үг"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:22
msgid "Invalid password"
msgstr "Буруу нууц үг"
#. Name
#: krfb/eventsrc:26
msgid "InvalidPasswordInvitations"
msgstr "Буруу нууц үгээр орох"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:27
msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
msgstr "Буруу нууц үгийг уригдсан хэсэг илгээв. Холболт зөвшөөрөгдсөнгүй"
#. Name
#: krfb/eventsrc:31
msgid "NewConnectionOnHold"
msgstr "Шинэ холболт тогтоов"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:32
msgid "Connection requested, user must accept"
msgstr "Холболт хүсэж байна, хэрэглэгч зөвшөөрөх ёстой"
#. Name
#: krfb/eventsrc:36
msgid "NewConnectionAutoAccepted"
msgstr "Шинэ холболтыг автоматаар зөвшөөрөв"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:37
msgid "New connection automatically established"
msgstr "Шинэ холболт автоматаар тавигдав"
#. Name
#: krfb/eventsrc:41
msgid "TooManyConnections"
msgstr "Дэндүү олон холболт"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:42
msgid "Busy, connection refused"
msgstr "Шугам Чөлөөгүй, холболт зөвшөөрөгдсөнгүй"
#. Name
#: krfb/eventsrc:47
msgid "UnexpectedConnection"
msgstr "Гэнэтийн Холболт"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:48
msgid "Received unexpected connection, abort"
msgstr "Гэнэтийн холболтийг хүлээн авав.Аборт"