Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: tdepim/tdepimresources - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/tdepimresources-desktop-files/cs/
pull/48/head
Slávek Banko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 5ed1ed9d96
commit 3ad9f76450

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-12 15:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdepim/tdepimresources-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Name
#: birthdays/tdeabc.desktop:2
@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "CardDAV server (např. Zimbra Contacts)"
#: egroupware/kcal_xmlrpc.desktop:2 egroupware/knotes_xmlrpc.desktop:2
#: egroupware/tdeabc_xmlrpc.desktop:2
msgid "eGroupware Server (via XML-RPC)"
msgstr "eGroupware Server (přes XML-RPC)"
msgstr "eGroupware server (přes XML-RPC)"
#. Name
#: exchange/exchange.desktop:2
@ -114,27 +115,23 @@ msgstr "Kalendář ve vzdáleném souboru"
#. Name
#: scalix/kcal/scalix.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Calendar on Scalix Server via KMail"
msgstr "Kalendář na IMAP serveru přes KMail"
msgstr "Kalendář na serveru Scalix přes KMail"
#. Name
#: scalix/knotes/scalix.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Notes on Scalix Server via KMail"
msgstr "Kalendář na IMAP serveru přes KMail"
msgstr "Poznámky na serveru Scalix přes KMail"
#. Name
#: scalix/tdeabc/scalix.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Addressbook on Scalix Server via KMail"
msgstr "Kniha adres na IMAP serveru přes KMail"
msgstr "Kniha adres na serveru Scalix přes KMail"
#. Name
#: slox/kcal_ox.desktop:2 slox/tdeabc_ox.desktop:2
#, fuzzy
msgid "OpenXchange Server"
msgstr "SUSE LINUX Openexchange server"
msgstr "OpenXchange server"
#. Name
#: slox/kcal_slox.desktop:2 slox/tdeabc_slox.desktop:2

Loading…
Cancel
Save