Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 2 years ago committed by TDE Gitea
parent c450a8fd09
commit 89b673a187

@ -1,20 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-28 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdepowersave-events/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
@ -89,7 +91,7 @@ msgstr ""
#. Comment
#: eventsrc:43
msgid "Autodimm dimm the display down"
msgstr ""
msgstr "Automatyczne zmniejszanie jasności"
#. Name
#: eventsrc:47
@ -180,9 +182,8 @@ msgstr ""
#. Comment
#: eventsrc:88
#, fuzzy
msgid "Freeze is started"
msgstr "Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM"
msgstr "Rozpoczęto zamrażanie"
#. Name
#: eventsrc:92
@ -223,9 +224,8 @@ msgstr ""
#. Comment
#: eventsrc:108
#, fuzzy
msgid "Resumed from Freeze"
msgstr "Wznowiono po Uśpieniu na Dysk"
msgstr "Wznowiono po zamrożeniu"
#. Name
#: eventsrc:112
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
#. Comment
#: eventsrc:128
msgid "The brightness up key was pressed"
msgstr ""
msgstr "Naciśnięto przycisk zwiększenia jasności"
#. Name
#: eventsrc:132
@ -276,14 +276,13 @@ msgstr ""
#. Comment
#: eventsrc:133
msgid "The brightness down key was pressed"
msgstr ""
msgstr "Naciśnięto przycisk zmniejszenia jasności"
#~ msgid "Hibernation is started"
#~ msgstr "Rozpoczęto Usypianie na Dysk"
#, fuzzy
#~ msgid "Hybrid Suspend is started"
#~ msgstr "Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM"
#~ msgstr "Rozpoczęto wstrzymywanie hybrydowe"
#~ msgid "Suspend mode is started"
#~ msgstr "Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM"
@ -295,9 +294,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "ResumeFromHybridSuspendEvent"
#~ msgstr "Wznowiono po Uśpieniu do pamięci RAM"
#, fuzzy
#~ msgid "Resumed from Hybrid Suspend"
#~ msgstr "Wznowiono po Uśpieniu do pamięci RAM"
#~ msgstr "Wznowiono po wstrzymywaniu hybrydowym"
#~ msgid "Resumed from Suspend mode "
#~ msgstr "Wznowiono po Uśpieniu do pamięci RAM"

Loading…
Cancel
Save