# translation of de.po to # translation of kradio-timeshifter.po to # This file is put in the public domain. # # Ernst Martin Witte , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-12 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-12 18:24+0100\n" "Last-Translator: Ernst Martin Witte \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. i18n: file timeshifter-configuration-ui.ui line 16 #: rc.cpp:3 rc.cpp:22 timeshifter-configuration-ui.cpp:118 #, no-c-format msgid "SetupDialogGeneral" msgstr "SetupDialogGeneral" #. i18n: file timeshifter-configuration-ui.ui line 72 #: rc.cpp:6 rc.cpp:25 timeshifter-configuration-ui.cpp:119 #, no-c-format msgid " MB" msgstr " MB" #. i18n: file timeshifter-configuration-ui.ui line 92 #: rc.cpp:9 rc.cpp:28 timeshifter-configuration-ui.cpp:120 #, no-c-format msgid "Maximum File Size" msgstr "maximale Dateigröße" #. i18n: file timeshifter-configuration-ui.ui line 100 #: rc.cpp:12 rc.cpp:31 timeshifter-configuration-ui.cpp:121 #, no-c-format msgid "Playback Mixer Device" msgstr "Wiedergabemixer" #. i18n: file timeshifter-configuration-ui.ui line 108 #: rc.cpp:15 rc.cpp:34 timeshifter-configuration-ui.cpp:122 #, no-c-format msgid "Temporary File" msgstr "Temporäre Datei" #. i18n: file timeshifter-configuration-ui.ui line 121 #: rc.cpp:18 rc.cpp:37 timeshifter-configuration-ui.cpp:123 #, no-c-format msgid "Playback Mixer Channel" msgstr "Wiedergabemixerkanal" #: timeshifter-configuration.cpp:138 msgid "any ( * )" msgstr "alle ( * )" #: timeshifter-configuration.cpp:140 msgid "TimeShifter Temporary File Selection" msgstr "Auswahl der temporären Datei für die zeitversetzte Wiedergabe" #: timeshifter-configuration.cpp:143 msgid "Select TimeShifter Temporary File" msgstr "Auswahl der temporären Datei für die zeitversetzte Wiedergabe" #: timeshifter.cpp:31 msgid "TimeShift Support" msgstr "Unterstützung für die Zeitversetzte Wiedergabe" #: timeshifter.cpp:36 msgid "TimeShifter Plugin" msgstr "Plugin für die zeitversetzte Wiedergabe" #: timeshifter.cpp:121 msgid "Timeshifter" msgstr "Zeitversetzte Wiedergabe" #: timeshifter.cpp:122 msgid "Timeshifter Options" msgstr "Optionen für die zeitversetzte Wiedergabe" #: timeshifter.cpp:355 msgid "TimeShifter::notifySoundStreamData: clients skipped %1 bytes. Data Lost" msgstr "" "TimeShifter::notifySoundStreamData: %1 bytes der Sounddaten wurden ignoriert " "und sind verloren" #: timeshifter.cpp:412 msgid "internal stream, not stored" msgstr "interner, nicht aufgezeichneter Datenstrom"