You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tderadio/plugins/alsa-sound/po/tderadio-alsa-sound/de.po

266 lines
7.1 KiB

# translation of de.po to
# translation of tderadio-alsa-sound.po to
# This file is put in the public domain.
#
# Ernst Martin Witte <emw@nocabal.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-27 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tderadio-alsa-sound/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ernst Martin Witte"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "emw@nocabal.de"
#: alsa-sound-configuration.cpp:258
msgid ""
"_: context-card-plus-device-number\n"
"%1 device %2"
msgstr "%1 Gerät %2"
#: alsa-sound.cpp:40
msgid "Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) Support"
msgstr "Unterstützung für die \"Advanced Linux Sound Architecture\" (ALSA)"
#: alsa-sound.cpp:48
msgid "TDERadio ALSA Sound Plugin"
msgstr "TDERadio ALSA Sound Modul"
#: alsa-sound.cpp:196
msgid "ALSA Sound"
msgstr "ALSA Sound"
#: alsa-sound.cpp:197
msgid "ALSA Sound Device Options"
msgstr "Optionen für die ALSA-Sound-Geräte"
#: alsa-sound.cpp:553
msgid "ALSA Plugin: cannot write data for device plughw:%1,%2"
msgstr "ALSA Plugin: Das schreiben auf das Gerät plughw:%1,%2 schlug fehl"
#: alsa-sound.cpp:558
msgid "ALSA Plugin: buffer underrun for device plughw:%1,%2"
msgstr "ALSA Plugin: Pufferunterlauf im Gerät plughw:%1,%2"
#: alsa-sound.cpp:611
msgid "ALSA Plugin: cannot read data from device plughw:%1,%2"
msgstr "ALSA Plugin: Das Lesen vom Gerät plughw:%1,%2 schlug fehl"
#: alsa-sound.cpp:616
msgid ""
"ALSA Plugin: buffer overrun for device plughw:%1,%2 (buffersize=%3, buffer="
"%4)"
msgstr ""
"ALSA Plugin: Pufferüberlauf im Gerät plughw:%1,%2 (Puffergröße=%3, buffer=%4)"
#: alsa-sound.cpp:626
msgid "internal stream, not stored (%1)"
msgstr "interner, nicht aufgezeichneter Datenstrom (%1)"
#: alsa-sound.cpp:736
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error opening PCM device %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim Öffnen des Gerätes %1"
#: alsa-sound.cpp:741
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Can not configure PCM device %1"
msgstr "ALSA Plugin: Die Einrichtung des Gerätes %1 schlug fehl"
#: alsa-sound.cpp:748
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error setting access for %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim einrichten des Zugriffsmodus auf Gerät %1"
#: alsa-sound.cpp:758
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error setting sample format for %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim Einstellen des Abtastformats für Gerät %1"
#: alsa-sound.cpp:764
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error setting channels for %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim Einstellen der Kanäle für Gerät %1"
#: alsa-sound.cpp:771
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error setting rate for %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim Einstellen der Abtastrate für Gerät %1"
#: alsa-sound.cpp:775
msgid ""
"ALSA Plugin: The rate %1 Hz is not supported by your hardware %2. Using %3 "
"Hz instead"
msgstr ""
"ALSA Plugin: Die Abtastrate von %1 Hz wird von Ihrer Soundkarte %2 nicht "
"unterstützt. Es werden stattdessen %3 Hz verwendet"
#: alsa-sound.cpp:781
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error setting period size for %1"
msgstr ""
"ALSA Plugin: Fehler beim Einstellen der Puffer-Periodengröße für Gerät %1"
#: alsa-sound.cpp:817
msgid "ALSA Plugin: Error setting HW params"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim Einstellen der Hardwareparameter"
#: alsa-sound.cpp:822
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error getting period size for %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim Lesen der Puffer-Periodengröße von Gerät %1"
#: alsa-sound.cpp:920
msgid "ALSA Plugin: Error opening mixer"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler beim Öffnen des Mixers"
#: alsa-sound.cpp:927
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: ERROR: snd_mixer_attach for card %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler in Funktion snd_mixer_attach bei Soundkarte %1"
#: alsa-sound.cpp:934
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error: snd_mixer_selem_register for card %1"
msgstr ""
"ALSA Plugin: Fehler in Funktion snd_mixer_selem_register bei Soundkarte %1"
#: alsa-sound.cpp:938
#, c-format
msgid "ALSA Plugin: Error: snd_mixer_load for card %1"
msgstr "ALSA Plugin: Fehler in Funktion snd_mixer_load bei Soundkarte %1"
#: alsa-sound.cpp:1006
msgid ""
"_: context-mixername-number\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2"
#: alsa-sound.cpp:1053
msgid ""
"_: context-mixerelement-name-number\n"
"%1 %2"
msgstr "%1 %2"
#: alsa-sound.cpp:1206 alsa-sound.cpp:1236
msgid "error while reading volume from hwplug:%1,%2"
msgstr "Fehler beim Lesen der Lautstärke von Gerät hwplug:%1,%2"
#: alsa-sound.cpp:1269 alsa-sound.cpp:1304
msgid "error while writing volume %1 to hwplug:%2,%3"
msgstr "Fehler beim Setzen der Lautstärke von Gerät hwplug:%1,%2"
#: alsa-sound.cpp:1327
msgid "error while setting capture switch %1 for hwplug:%2,%3"
msgstr ""
"Fehler beim Einstellen des Aufnahmeauswahlschalters %1 für Gerät hwplug:%2,%3"
#: alsa-sound.cpp:1448
#, c-format
msgid "ALSA Sound Device %1"
msgstr "ALSA Soundkarte %1"
#: alsa-mixer-element-ui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
msgstr "Form1"
#: alsa-mixer-element-ui.ui:210
#, no-c-format
msgid "O&n"
msgstr "A&n"
#: alsa-mixer-element-ui.ui:218
#, no-c-format
msgid "&Use"
msgstr "&Verwenden"
#: alsa-mixer-element-ui.ui:250
#, no-c-format
msgid "MixerName"
msgstr "MixerName"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:16
#, no-c-format
msgid "AlsaSoundConfigurationUI"
msgstr "AlsaSoundConfigurationUI"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:34
#, no-c-format
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:73
#, no-c-format
msgid "PCM Capture Card"
msgstr "Soundkarte für die Aufnahme"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:94
#, no-c-format
msgid "Hardware Buffer Size"
msgstr "Hardware-Puffergröße"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:123 alsa-sound-configuration-ui.ui:145
#, no-c-format
msgid " kB"
msgstr " kB"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:172
#, no-c-format
msgid "Buffer Size"
msgstr "Puffergröße"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:193
#, no-c-format
msgid "PCM Playback Device"
msgstr "Gerät für die Wiedergabe"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:201
#, no-c-format
msgid "PCM Capture Device"
msgstr "Gerät für die Aufnahme"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:209
#, no-c-format
msgid "PCM Playback Card"
msgstr "Soundkarte für die Wiedergabe"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:221
#, no-c-format
msgid "E&xtended Options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:235
#, no-c-format
msgid "Disable Pla&yback"
msgstr "Wiedergabe abschalten"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:243
#, no-c-format
msgid "Disa&ble Capture"
msgstr "Aufnahme abschalten"
#: alsa-sound-configuration-ui.ui:270
#, no-c-format
msgid "Capture Mixer Settings"
msgstr "Mixereinstellungen für die Aufnahme"