You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdesudo/translations/messages/ru.po

142 lines
3.1 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Andrey (Андрей) <sosic.heh@ya.ru>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Andrey (Андрей) <sosic.heh@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdesudo/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "kroshmorkovkin"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "sosic.heh@ya.ru"
#: main.cpp:41 main.cpp:66
msgid "TdeSudo"
msgstr ""
#: main.cpp:47
msgid "sets a runas user"
msgstr ""
#: main.cpp:48 main.cpp:60
msgid "The command to execute"
msgstr ""
#: main.cpp:49
msgid "Forget passwords"
msgstr "Забытый пароль"
#: main.cpp:50
msgid "Specify icon to use in the password dialog"
msgstr ""
"Укажи значок, который будет использоваться в диалоговом окне ввода пароля"
#: main.cpp:51
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
msgstr ""
#: main.cpp:52
msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]"
msgstr ""
#: main.cpp:53
msgid "Use realtime scheduling"
msgstr ""
#: main.cpp:54
msgid "Use target UID if <file> is not writeable"
msgstr ""
#: main.cpp:55
msgid "Fake option for TDE's TdeSu compatibility"
msgstr ""
#: main.cpp:56
msgid "Do not keep password"
msgstr ""
#: main.cpp:57
msgid "Use existing DCOP server"
msgstr ""
#: main.cpp:58
msgid "The comment that should be displayed in the dialog"
msgstr ""
#: main.cpp:59
msgid "Do not display « ignore » button"
msgstr ""
#: main.cpp:99
msgid ""
"You must provide the name of the executable you want to run as an argument "
"to tdesudo"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:52
msgid ""
"<b>%1</b> needs administrative privileges. Please enter your password for "
"verification."
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:75
msgid ""
"No command arguments supplied!\n"
"Usage: tdesudo [-u <runas>] <command>\n"
"TdeSudo will now exit..."
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:122
msgid "&Ignore"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:249 tdesudo.cpp:261
msgid "Priority:"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:249
msgid "realtime:"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:307
msgid "Command:"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:347
msgid "Wrong password! Exiting..."
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:354
msgid "Command not found!"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:360
msgid "Your username is unknown to sudo!"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:366
msgid "Your user is not allowed to run the specified command!"
msgstr ""
#: tdesudo.cpp:372 tdesudo.cpp:378
msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!"
msgstr ""