From f1f1500d8c5f09ca6fcff2aa32e09e20bf41a43f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Fri, 10 Sep 2021 23:23:41 +0000 Subject: [PATCH] Merge translation files from master branch. --- translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po | 15 +- .../kfifteenapplet.desktop/cs.po | 17 +- translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po | 17 +- translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po | 19 +- .../desktop_files/kweather-stations/cs.po | 581 +++++++++--------- .../desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po | 18 +- 6 files changed, 337 insertions(+), 330 deletions(-) diff --git a/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po index 08b18ae..005a3ed 100644 --- a/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po +++ b/translations/desktop_files/amor.desktop/cs.po @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Name #: amor.desktop:2 msgid "AMOR" -msgstr "" +msgstr "AMOR" #. GenericName #: amor.desktop:7 diff --git a/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po index 3453f51..ff968d1 100644 --- a/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po +++ b/translations/desktop_files/kfifteenapplet.desktop/cs.po @@ -1,27 +1,28 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Name #: kfifteenapplet.desktop:3 msgid "Fifteen Pieces" -msgstr "Patnáct" +msgstr "Patnáct dílků" #. Comment #: kfifteenapplet.desktop:4 msgid "A little game with fifteen pieces" -msgstr "Malá hra s patnácti kameny" +msgstr "Malá hra s patnácti dílky" diff --git a/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po index a10bd70..265e039 100644 --- a/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po +++ b/translations/desktop_files/kodo.desktop/cs.po @@ -1,27 +1,28 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. GenericName #: kodo.desktop:7 msgid "Mouse Odometer" -msgstr "Rychlost myši" +msgstr "Myší ujetá vzdálenost" #. Name #: kodo.desktop:9 msgid "Kodo" -msgstr "" +msgstr "Kodo" diff --git a/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po b/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po index 8fb4f5a..05ea93b 100644 --- a/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po +++ b/translations/desktop_files/ktux.desktop/cs.po @@ -1,35 +1,36 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Name #: ktux.desktop:2 msgid "KTux" -msgstr "" +msgstr "KTux" #. Name #: ktux.desktop:12 msgid "Setup..." -msgstr "Nastavení..." +msgstr "Nastavení…" #. Name #: ktux.desktop:17 msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Zobrazit v určeném okně" +msgstr "Zobrazit v určeném okně" #. Name #: ktux.desktop:22 diff --git a/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po b/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po index 3376919..2005376 100644 --- a/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po +++ b/translations/desktop_files/kweather-stations/cs.po @@ -1,1440 +1,1443 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# Slávek Banko , 2020. +# Slávek Banko , 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 11:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 11:17+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. name #: weather_stations.desktop.in:5 msgid "Middle East" -msgstr "" +msgstr "Blízký východ" #. name #: weather_stations.desktop.in:9 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Spojené arabské emiráty" #. name #: weather_stations.desktop.in:12 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afghánistán" #. name #: weather_stations.desktop.in:15 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrajn" #. name #: weather_stations.desktop.in:18 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Katar" #. name #: weather_stations.desktop.in:21 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Omán" #. name #: weather_stations.desktop.in:24 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Jemen" #. name #: weather_stations.desktop.in:27 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saúdská Arábie" #. name #: weather_stations.desktop.in:30 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Izrael" #. name #: weather_stations.desktop.in:33 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libanon" #. name #: weather_stations.desktop.in:36 msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Írán" #. name #: weather_stations.desktop.in:39 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irák" #. name #: weather_stations.desktop.in:42 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordánsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:45 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuvajt" #. name #: weather_stations.desktop.in:48 msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Sýrie" #. name #: weather_stations.desktop.in:51 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Spojené státy" #. name #: weather_stations.desktop.in:55 msgid "Alaska" -msgstr "" +msgstr "Aljaška" #. name #: weather_stations.desktop.in:58 msgid "Arkansas" -msgstr "" +msgstr "Arkansas" #. name #: weather_stations.desktop.in:61 msgid "District of Columbia" -msgstr "" +msgstr "Okres Columbia" #. name #: weather_stations.desktop.in:64 msgid "Idaho" -msgstr "" +msgstr "Idaho" #. name #: weather_stations.desktop.in:67 weather_stations.desktop.in:154 msgid "Indiana" -msgstr "" +msgstr "Indiana" #. name #: weather_stations.desktop.in:70 msgid "Iowa" -msgstr "" +msgstr "Iowa" #. name #: weather_stations.desktop.in:73 msgid "Kansas" -msgstr "" +msgstr "Kansas" #. name #: weather_stations.desktop.in:76 msgid "Kentucky" -msgstr "" +msgstr "Kentucky" #. name #: weather_stations.desktop.in:79 msgid "Lousiana" -msgstr "" +msgstr "Louisiana" #. name #: weather_stations.desktop.in:82 msgid "Maine" -msgstr "" +msgstr "Maine" #. name #: weather_stations.desktop.in:85 msgid "Mississippi" -msgstr "" +msgstr "Mississippi" #. name #: weather_stations.desktop.in:88 msgid "Missouri" -msgstr "" +msgstr "Missouri" #. name #: weather_stations.desktop.in:91 msgid "Montana" -msgstr "" +msgstr "Montana" #. name #: weather_stations.desktop.in:94 msgid "Nebraska" -msgstr "" +msgstr "Nebraska" #. name #: weather_stations.desktop.in:97 msgid "New Hampshire" -msgstr "" +msgstr "New Hampshire" #. name #: weather_stations.desktop.in:100 msgid "New Mexico" -msgstr "" +msgstr "Nové Mexiko" #. name #: weather_stations.desktop.in:103 msgid "North Dakota" -msgstr "" +msgstr "Severní Dakota" #. name #: weather_stations.desktop.in:106 msgid "Oklahoma" -msgstr "" +msgstr "Oklahoma" #. name #: weather_stations.desktop.in:109 msgid "South Dakota" -msgstr "" +msgstr "Jižní Dakota" #. name #: weather_stations.desktop.in:112 msgid "Utah" -msgstr "" +msgstr "Utah" #. name #: weather_stations.desktop.in:115 msgid "Vermont" -msgstr "" +msgstr "Vermont" #. name #: weather_stations.desktop.in:118 msgid "Wyoming" -msgstr "" +msgstr "Wyoming" #. name #: weather_stations.desktop.in:121 msgid "Pennsylvania" -msgstr "" +msgstr "Pensylvánie" #. name #: weather_stations.desktop.in:124 msgid "California" -msgstr "" +msgstr "Kalifornie" #. name #: weather_stations.desktop.in:127 msgid "Alabama" -msgstr "" +msgstr "Alabama" #. name #: weather_stations.desktop.in:130 msgid "Arizona" -msgstr "" +msgstr "Arizona" #. name #: weather_stations.desktop.in:133 msgid "Colorado" -msgstr "" +msgstr "Colorado" #. name #: weather_stations.desktop.in:136 msgid "Connecticut" -msgstr "" +msgstr "Connecticut" #. name #: weather_stations.desktop.in:139 msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Delaware" #. name #: weather_stations.desktop.in:142 msgid "Florida" -msgstr "" +msgstr "Florida" #. name #: weather_stations.desktop.in:145 weather_stations.desktop.in:304 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Georgie" #. name #: weather_stations.desktop.in:148 msgid "Hawaii" -msgstr "" +msgstr "Havaj" #. name #: weather_stations.desktop.in:151 msgid "Illinois" -msgstr "" +msgstr "Illinois" #. name #: weather_stations.desktop.in:157 msgid "Maryland" -msgstr "" +msgstr "Maryland" #. name #: weather_stations.desktop.in:160 msgid "Michigan" -msgstr "" +msgstr "Michigan" #. name #: weather_stations.desktop.in:163 msgid "Minnesota" -msgstr "" +msgstr "Minnesota" #. name #: weather_stations.desktop.in:166 msgid "Nevada" -msgstr "" +msgstr "Nevada" #. name #: weather_stations.desktop.in:169 msgid "New Jersey" -msgstr "" +msgstr "New Jersey" #. name #: weather_stations.desktop.in:172 msgid "North Carolina" -msgstr "" +msgstr "Severní Karolína" #. name #: weather_stations.desktop.in:175 msgid "Ohio" -msgstr "" +msgstr "Ohio" #. name #: weather_stations.desktop.in:178 msgid "Oregon" -msgstr "" +msgstr "Oregon" #. name #: weather_stations.desktop.in:181 msgid "Rhode Island" -msgstr "" +msgstr "Rhode Island" #. name #: weather_stations.desktop.in:184 msgid "South Carolina" -msgstr "" +msgstr "Jižní Karolína" #. name #: weather_stations.desktop.in:187 msgid "Tennessee" -msgstr "" +msgstr "Tennessee" #. name #: weather_stations.desktop.in:190 msgid "Texas" -msgstr "" +msgstr "Texas" #. name #: weather_stations.desktop.in:193 msgid "Virginia" -msgstr "" +msgstr "Virginie" #. name #: weather_stations.desktop.in:196 msgid "West Virginia" -msgstr "" +msgstr "Západní Virginie" #. name #: weather_stations.desktop.in:199 msgid "Wisconsin" -msgstr "" +msgstr "Wisconsin" #. name #: weather_stations.desktop.in:202 msgid "Massachusetts" -msgstr "" +msgstr "Massachusetts" #. name #: weather_stations.desktop.in:205 msgid "New York" -msgstr "" +msgstr "New York" #. name #: weather_stations.desktop.in:208 msgid "Washington" -msgstr "" +msgstr "Washington" #. name #: weather_stations.desktop.in:211 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" #. name #: weather_stations.desktop.in:215 msgid "Alberta" -msgstr "" +msgstr "Alberta" #. name #: weather_stations.desktop.in:218 msgid "British Columbia" -msgstr "" +msgstr "Britská Kolumbie" #. name #: weather_stations.desktop.in:221 msgid "Manitoba" -msgstr "" +msgstr "Manitoba" #. name #: weather_stations.desktop.in:224 msgid "New Brunswick" -msgstr "" +msgstr "Nový Brunšvik" #. name #: weather_stations.desktop.in:227 msgid "Newfoundland" -msgstr "" +msgstr "Newfoundland" #. name #: weather_stations.desktop.in:230 msgid "Nova Scotia" -msgstr "" +msgstr "Nové Skotsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:233 msgid "Northwest Territories" -msgstr "" +msgstr "Severozápadní teritoria" #. name #: weather_stations.desktop.in:236 msgid "Nunavut" -msgstr "" +msgstr "Nunavut" #. name #: weather_stations.desktop.in:239 msgid "Ontario" -msgstr "" +msgstr "Ontario" #. name #: weather_stations.desktop.in:242 msgid "Prince Edward Island" -msgstr "" +msgstr "Ostrov prince Edvarda" #. name #: weather_stations.desktop.in:245 msgid "Quebec" -msgstr "" +msgstr "Québec" #. name #: weather_stations.desktop.in:248 msgid "Saskatchewan" -msgstr "" +msgstr "Saskatchewan" #. name #: weather_stations.desktop.in:251 msgid "Yukon" -msgstr "" +msgstr "Yukon" #. name #: weather_stations.desktop.in:254 msgid "North America" -msgstr "" +msgstr "Severní Amerika" #. name #: weather_stations.desktop.in:258 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Grónsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:261 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexiko" #. name #: weather_stations.desktop.in:264 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre a Miquelon" #. name #: weather_stations.desktop.in:267 msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "Evropa" #. name #: weather_stations.desktop.in:271 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albánie" #. name #: weather_stations.desktop.in:274 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Rakousko" #. name #: weather_stations.desktop.in:277 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgie" #. name #: weather_stations.desktop.in:280 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosna a Hercegovina" #. name #: weather_stations.desktop.in:283 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulharsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:286 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Bělorusko" #. name #: weather_stations.desktop.in:289 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Česká republika" #. name #: weather_stations.desktop.in:292 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Chorvatsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:295 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Dánsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:298 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:301 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #. name #: weather_stations.desktop.in:307 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Island" #. name #: weather_stations.desktop.in:310 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Lotyšsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:313 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litva" #. name #: weather_stations.desktop.in:316 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Lucembursko" #. name #: weather_stations.desktop.in:319 msgid "Macedonia, The Republic of" -msgstr "" +msgstr "Severní Makedonie" #. name #: weather_stations.desktop.in:322 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #. name #: weather_stations.desktop.in:325 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldávie" #. name #: weather_stations.desktop.in:328 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:331 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:334 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugalsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:337 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Rumunsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:340 msgid "Russia" -msgstr "" +msgstr "Rusko" #. name #: weather_stations.desktop.in:343 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrajina" #. name #: weather_stations.desktop.in:346 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovensko" #. name #: weather_stations.desktop.in:349 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovinsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:352 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Švédsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:355 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Švýcarsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:358 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turecko" #. name #: weather_stations.desktop.in:361 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Kypr" #. name #: weather_stations.desktop.in:364 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:367 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Francie" #. name #: weather_stations.desktop.in:370 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Německo" #. name #: weather_stations.desktop.in:373 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Řecko" #. name #: weather_stations.desktop.in:376 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Maďarsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:379 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:382 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Itálie" #. name #: weather_stations.desktop.in:385 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Nizozemí" #. name #: weather_stations.desktop.in:388 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Španělsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:391 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Spojené království" #. name #: weather_stations.desktop.in:394 msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Srbsko a Černá hora" #. name #: weather_stations.desktop.in:397 msgid "Africa" -msgstr "" +msgstr "Afrika" #. name #: weather_stations.desktop.in:401 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Alžírsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:404 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #. name #: weather_stations.desktop.in:407 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #. name #: weather_stations.desktop.in:410 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #. name #: weather_stations.desktop.in:413 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #. name #: weather_stations.desktop.in:416 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #. name #: weather_stations.desktop.in:419 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Kapverdy" #. name #: weather_stations.desktop.in:422 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Čad" #. name #: weather_stations.desktop.in:425 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Komory" #. name #: weather_stations.desktop.in:428 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Pobřeží slonoviny" #. name #: weather_stations.desktop.in:431 msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Konžská demokratická republika" #. name #: weather_stations.desktop.in:434 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Středoafrická republika" #. name #: weather_stations.desktop.in:437 msgid "Congo, Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Konžská republika" #. name #: weather_stations.desktop.in:440 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #. name #: weather_stations.desktop.in:443 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Džibutsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:446 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egypt" #. name #: weather_stations.desktop.in:449 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiopie" #. name #: weather_stations.desktop.in:452 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Rovníková Guinea" #. name #: weather_stations.desktop.in:455 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #. name #: weather_stations.desktop.in:458 msgid "Gambia, The" -msgstr "" +msgstr "Gambie" #. name #: weather_stations.desktop.in:461 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #. name #: weather_stations.desktop.in:464 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" #. name #: weather_stations.desktop.in:467 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-Bissau" #. name #: weather_stations.desktop.in:470 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Keňa" #. name #: weather_stations.desktop.in:473 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #. name #: weather_stations.desktop.in:476 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libérie" #. name #: weather_stations.desktop.in:479 msgid "Libya" -msgstr "" +msgstr "Libye" #. name #: weather_stations.desktop.in:482 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar" #. name #: weather_stations.desktop.in:485 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #. name #: weather_stations.desktop.in:488 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #. name #: weather_stations.desktop.in:491 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritánie" #. name #: weather_stations.desktop.in:494 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauricius" #. name #: weather_stations.desktop.in:497 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Maroko" #. name #: weather_stations.desktop.in:500 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mosambik" #. name #: weather_stations.desktop.in:503 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibie" #. name #: weather_stations.desktop.in:506 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigérie" #. name #: weather_stations.desktop.in:509 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #. name #: weather_stations.desktop.in:512 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Réunion" #. name #: weather_stations.desktop.in:515 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rwanda" #. name #: weather_stations.desktop.in:518 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Svatá Helena" #. name #: weather_stations.desktop.in:521 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov" #. name #: weather_stations.desktop.in:524 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #. name #: weather_stations.desktop.in:527 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychely" #. name #: weather_stations.desktop.in:530 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #. name #: weather_stations.desktop.in:533 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somálsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:536 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Jižní Afrika" #. name #: weather_stations.desktop.in:539 msgid "South Georgia and the Islands" -msgstr "" +msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:542 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Súdán" #. name #: weather_stations.desktop.in:545 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Svazijsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:548 msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Tanzanie" #. name #: weather_stations.desktop.in:551 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #. name #: weather_stations.desktop.in:554 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisko" #. name #: weather_stations.desktop.in:557 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #. name #: weather_stations.desktop.in:560 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Západní Sahara" #. name #: weather_stations.desktop.in:563 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambie" #. name #: weather_stations.desktop.in:566 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #. name #: weather_stations.desktop.in:570 msgid "Australia and Oceania" -msgstr "" +msgstr "Austrálie a Oceánie" #. name #: weather_stations.desktop.in:574 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Austrálie" #. name #: weather_stations.desktop.in:577 msgid "Brunei" -msgstr "" +msgstr "Brunej" #. name #: weather_stations.desktop.in:580 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Cookovy ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:583 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Vánoční ostrov" #. name #: weather_stations.desktop.in:586 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fidži" #. name #: weather_stations.desktop.in:589 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Francouzská Polynésie" #. name #: weather_stations.desktop.in:592 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #. name #: weather_stations.desktop.in:595 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malajsie" #. name #: weather_stations.desktop.in:598 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshallovy ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:601 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Federativní státy Mikronésie" #. name #: weather_stations.desktop.in:604 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Nová Kaledonie" #. name #: weather_stations.desktop.in:607 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #. name #: weather_stations.desktop.in:610 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nový Zéland" #. name #: weather_stations.desktop.in:613 msgid "NORTHERN MARIANA ISLAND" -msgstr "" +msgstr "Severní Mariany" #. name #: weather_stations.desktop.in:616 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonésie" #. name #: weather_stations.desktop.in:619 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #. name #: weather_stations.desktop.in:622 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Nová Guinea" #. name #: weather_stations.desktop.in:625 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipíny" #. name #: weather_stations.desktop.in:628 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Šalamounovy ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:631 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #. name #: weather_stations.desktop.in:634 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #. name #: weather_stations.desktop.in:637 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #. name #: weather_stations.desktop.in:640 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Menší odlehlé ostrovy Spojených států" #. name #: weather_stations.desktop.in:643 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #. name #: weather_stations.desktop.in:646 msgid "Asia" -msgstr "" +msgstr "Asie" #. name #: weather_stations.desktop.in:650 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Arménie" #. name #: weather_stations.desktop.in:653 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Ázerbájdžán" #. name #: weather_stations.desktop.in:656 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladéš" #. name #: weather_stations.desktop.in:659 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kambodža" #. name #: weather_stations.desktop.in:662 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Čína" #. name #: weather_stations.desktop.in:665 msgid "East Timor" -msgstr "" +msgstr "Východní Timor" #. name #: weather_stations.desktop.in:668 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hongkong" #. name #: weather_stations.desktop.in:671 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Indie" #. name #: weather_stations.desktop.in:674 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japonsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:677 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazachstán" #. name #: weather_stations.desktop.in:680 msgid "Korea, South" -msgstr "" +msgstr "Korea, jižní" #. name #: weather_stations.desktop.in:683 msgid "Korea, North" -msgstr "" +msgstr "Korea, severní" #. name #: weather_stations.desktop.in:686 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyzstán" #. name #: weather_stations.desktop.in:689 msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. name #: weather_stations.desktop.in:692 msgid "Macau" -msgstr "" +msgstr "Macao" #. name #: weather_stations.desktop.in:695 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maledivy" #. name #: weather_stations.desktop.in:698 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:701 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #. name #: weather_stations.desktop.in:704 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepál" #. name #: weather_stations.desktop.in:707 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pákistán" #. name #: weather_stations.desktop.in:710 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" #. name #: weather_stations.desktop.in:713 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Srí Lanka" #. name #: weather_stations.desktop.in:716 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tádžikistán" #. name #: weather_stations.desktop.in:719 msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Tchaj-wan" #. name #: weather_stations.desktop.in:722 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thajsko" #. name #: weather_stations.desktop.in:725 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistán" #. name #: weather_stations.desktop.in:728 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistán" #. name #: weather_stations.desktop.in:731 msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #. name #: weather_stations.desktop.in:734 msgid "Central and South America" -msgstr "" +msgstr "Střední a Jižní Amerika" #. name #: weather_stations.desktop.in:738 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #. name #: weather_stations.desktop.in:741 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua a Barbuda" #. name #: weather_stations.desktop.in:744 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentina" #. name #: weather_stations.desktop.in:747 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #. name #: weather_stations.desktop.in:750 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #. name #: weather_stations.desktop.in:753 msgid "Bahamas, The" -msgstr "" +msgstr "Bahamy" #. name #: weather_stations.desktop.in:756 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #. name #: weather_stations.desktop.in:759 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermudy" #. name #: weather_stations.desktop.in:762 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolívie" #. name #: weather_stations.desktop.in:765 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazílie" #. name #: weather_stations.desktop.in:768 msgid "British Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "Britské panenské ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:771 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Kajmanské ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:774 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chile" #. name #: weather_stations.desktop.in:777 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Kostarika" #. name #: weather_stations.desktop.in:780 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolumbie" #. name #: weather_stations.desktop.in:783 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuba" #. name #: weather_stations.desktop.in:786 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominika" #. name #: weather_stations.desktop.in:789 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominikánská republika" #. name #: weather_stations.desktop.in:792 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ekvádor" #. name #: weather_stations.desktop.in:795 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #. name #: weather_stations.desktop.in:798 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Francouzská Guiana" #. name #: weather_stations.desktop.in:801 msgid "Falkland Islands, Islas Malvinas" -msgstr "" +msgstr "Falklandy (Malvíny)" #. name #: weather_stations.desktop.in:804 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #. name #: weather_stations.desktop.in:807 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #. name #: weather_stations.desktop.in:810 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #. name #: weather_stations.desktop.in:813 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #. name #: weather_stations.desktop.in:816 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #. name #: weather_stations.desktop.in:819 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #. name #: weather_stations.desktop.in:822 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamajka" #. name #: weather_stations.desktop.in:825 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinik" #. name #: weather_stations.desktop.in:828 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Nizozemské Antily" #. name #: weather_stations.desktop.in:831 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nikaragua" #. name #: weather_stations.desktop.in:834 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #. name #: weather_stations.desktop.in:837 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #. name #: weather_stations.desktop.in:840 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Portoriko" #. name #: weather_stations.desktop.in:843 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #. name #: weather_stations.desktop.in:846 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Svatý Kryštof a Nevis" #. name #: weather_stations.desktop.in:849 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Svatá Lucie" #. name #: weather_stations.desktop.in:852 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny" #. name #: weather_stations.desktop.in:855 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Surinam" #. name #: weather_stations.desktop.in:858 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad a Tobago" #. name #: weather_stations.desktop.in:861 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks a Caicos ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:864 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #. name #: weather_stations.desktop.in:867 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #. name #: weather_stations.desktop.in:870 msgid "Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "Panenské ostrovy" #. name #: weather_stations.desktop.in:873 weather_stations.desktop.in:877 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarktida" diff --git a/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po b/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po index 8913770..e856488 100644 --- a/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po +++ b/translations/desktop_files/kworldwatch-desktops/cs.po @@ -1,20 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy +# Slávek Banko , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8\n" #. Comment #: kdeworld.desktop:2 @@ -23,9 +24,8 @@ msgstr "TDE WorldClock od Matthiase Hoelzer-Kluepfela" #. Name #: kworldclock.desktop:2 -#, fuzzy msgid "KWorldClock" -msgstr "Světové hodiny" +msgstr "KWorldClock" #. GenericName #: kworldclock.desktop:4 @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Světové hodiny" #. Name #: kwwapplet.desktop:4 msgid "World Wide Watch" -msgstr "Světové hodiny" +msgstr "Sledování celého světa" #. Comment #: kwwapplet.desktop:5