You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
73 lines
2.8 KiB
73 lines
2.8 KiB
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
<chapter id="translating">
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>
|
|
<firstname>András</firstname>
|
|
<surname>Mantia</surname>
|
|
<affiliation><address><email>amantia@kde.org</email></address></affiliation>
|
|
</author>
|
|
<author>
|
|
<firstname>Michal</firstname>
|
|
<surname>Rudolf</surname>
|
|
<affiliation><address><email>mrudolf@tdewebdev.org</email></address></affiliation>
|
|
</author>
|
|
|
|
<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
</chapterinfo>
|
|
<title>Translating &kommander; dialogs</title>
|
|
|
|
<sect1 id="translation-howto">
|
|
<title>Translating &kommander; dialogs</title>
|
|
<para>
|
|
&kommander; dialogs can be translated to different languages. The mechanism is similar to the translation of other &kde; applications. The dialog is written in English, the texts that are needed to be translated are specially marked. A tool extracts these strings, another tool can be used to translate them. The translation then can be compiled and installed and the dialog will automatically recognize and use it.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Here is a short description about the needed steps to make a dialog translatable and translated it:
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>How to prepare dialog to be translated?</para>
|
|
<para>Always use <emphasis>@i18n("This is my text")</emphasis> when you use some English text. This marks "This is my text" as a text to be translated.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem><para>How to extract the messages and create the .po file?</para>
|
|
<para>
|
|
Use the <command>kmdr2po</command> script to extract the strings. The script is inside the <emphasis>working</emphasis> directory of the source release tarball and should be installed to <command>$TDEDIR/share/apps/kommander/translating</command> as well.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
Just run:
|
|
<screen>
|
|
kmdr2po <your-kommander-dialog.kmdr>
|
|
</screen>
|
|
An appropriate <your-kommander-dialog.po> file will be created.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>How to translate it?</para>
|
|
<para>Use <command>KBabel</command> to translate it. <command>Use msgfmt</command> to compile the translation. Look at <ulink url="http://i18n.kde.org">http://i18n.kde.org</ulink> for help on this subject.</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem><para>How to install the translation?</para>
|
|
<para>Put the compiled *.mo file either to</para>
|
|
<para><command>$TDEDIR/share/locale/<your language>/LC_MESSAGES/</command> (will be available globally for all users)</para>
|
|
<para>or to </para>
|
|
<para><command>$HOME/.trinity/share/locale/<your language>/LC_MESSAGES/</command> (will be available only for the current user)</para>
|
|
<para>directory.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
To open a different catalog (translation *.mo file) for a dialog, use the -c argument for kmdr-executor. The below example will take the translations from the Quanta translation file:
|
|
<screen>
|
|
kmdr-executor mydialog.kmdr -c quanta
|
|
</screen>
|
|
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|