diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 316e8a9..2cd288f 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -5,12 +5,12 @@ # Pesotsky Denis , 2008. # Denis Pesotsky , 2008. # Denis Pesotsky , 2008. -# Andrei Stepanov , 2023. +# Andrei Stepanov , 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-29 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-02 21:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-14 12:44+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -415,11 +415,12 @@ msgid "Enable auto-completion" msgstr "Автоматическое дополнение" #: collectionfieldsdialog.cpp:243 -#, fuzzy msgid "" "If checked, TDE auto-completion will be enabled in the text edit box for " "this field." -msgstr "Автоматически дополнять до слова (как в OpenOffice.org)" +msgstr "" +"Если включено, в поле редактирования текста для этого поля будет включено " +"автозаполнение TDE." #: collectionfieldsdialog.cpp:245 msgid "Allow multiple values" @@ -974,8 +975,8 @@ msgstr "Издание" #: collections/comicbookcollection.cpp:120 msgid "" -"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good," -"Fair,Poor\n" +"_: Comic book grade levels - Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very " +"Good,Good,Fair,Poor\n" "Mint,Near Mint,Very Fine,Fine,Very Good,Good,Fair,Poor" msgstr "" "Новое,Почти новое,Очень хорошо,Хорошо,Средне,Ниже среднего,Плохо,Очень плохо" @@ -2271,13 +2272,12 @@ msgid "" msgstr "Associate's ID нужен для доступа ко многим сервисам Amazon.com" #: fetch/amazonfetcher.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Access key: " -msgstr "&Ключ API: " +msgstr "Ключ доступа: " #: fetch/amazonfetcher.cpp:913 msgid "Secret Key: " -msgstr "" +msgstr "Секретный ключ: " #: fetch/animenfofetcher.cpp:257 msgid "Original Title" @@ -2906,9 +2906,8 @@ msgstr "Произошла ошибка считывания XML в строке #: filehandler.cpp:156 translators/tellicoimporter.cpp:110 #: translators/xmlimporter.cpp:45 translators/xmlimporter.cpp:62 -#, fuzzy msgid "The error message from TQt is:" -msgstr "Ошибка TQt:" +msgstr "Сообщение об ошибке от TQt:" #: filehandler.cpp:206 #, c-format @@ -3270,9 +3269,8 @@ msgid "Borrower (Sort by Count)" msgstr "Должник (сортировка по кол-ву)" #: main.cpp:23 -#, fuzzy msgid "Tellico - a collection manager for TDE" -msgstr "Tellico - менеджер коллекций для KDE." +msgstr "Tellico — менеджер коллекций для TDE" #: main.cpp:27 msgid "Do not reopen the last open file"