From 4bcca712ef79d897fe3cc523b9c13f69fcf5d34d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Wed, 20 Mar 2024 13:09:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (464 of 464 strings) Translation: dependencies/tqt3 Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/dependencies/tqt3/pt/ --- translations/qt_pt.ts | 170 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 85 insertions(+), 85 deletions(-) diff --git a/translations/qt_pt.ts b/translations/qt_pt.ts index 84413485..88391290 100644 --- a/translations/qt_pt.ts +++ b/translations/qt_pt.ts @@ -25,7 +25,7 @@ Return - Retornar + Return Enter @@ -129,7 +129,7 @@ Forward - Encaminhar + Avançar Stop @@ -145,7 +145,7 @@ Volume Mute - Sem Áudio + Silenciar Volume Volume Up @@ -153,7 +153,7 @@ Bass Boost - Controle de sons graves + Controlo de sons graves Bass Up @@ -173,23 +173,23 @@ Media Play - Tocar Mídia + Reproduzir Ficheiro Media Stop - Interromper Mídia + Parar Ficheiro Media Previous - Mídia - Voltar + Ficheiro Anterior Media Next - Mídia - Avançar + Ficheiro Seguinte Media Record - Gravar Mídia + Gravar Ficheiro Favorites @@ -197,7 +197,7 @@ Search - Pestquisar + Pesquisar Standby @@ -213,7 +213,7 @@ Launch Media - Iniciar Mídia + Iniciar Ficheiro Launch (0) @@ -293,7 +293,7 @@ Executable '%1' requires TQt %2, found TQt %3. - O executável '%1' requer TQt %2, mas TQt %3 foi encontrado. + O executável '%1' requer TQt %2, mas TQt %3 foi localizado. Incompatible TQt Library Error @@ -390,7 +390,7 @@ Delete - Apagar + Eliminar @@ -427,7 +427,7 @@ QFileDialog Copy or Move a File - Copiar ou Mover Arquivo + Copiar ou Mover Ficheiro Read: %1 @@ -443,7 +443,7 @@ All Files (*) - Todos os Arquivos (*) + Todos os Ficheiros (*) Name @@ -475,11 +475,11 @@ File &name: - &Nome do arquivo: + &Nome do ficheiro: File &type: - Tipo &do arquivo: + Tipo &do ficheiro: Back @@ -503,11 +503,11 @@ Preview File Info - Visualizar Informações do Arquivo + Visualizar Informações do Ficheiro Preview File Contents - Visualizar Conteúdo do Arquivo + Visualizar Conteúdo do Ficheiro Read-write @@ -527,7 +527,7 @@ Symlink to File - Symlink para Arquivo + Symlink para Ficheiro Symlink to Directory @@ -539,7 +539,7 @@ File - Arquivo + Ficheiro Dir @@ -571,7 +571,7 @@ &Delete - A&pagar + &Eliminar R&eload @@ -599,11 +599,11 @@ Show &hidden files - E&xibir arquivos ocultos + E&xibir ficheiros ocultos the file - o arquivo + o ficheiro the directory @@ -615,11 +615,11 @@ Delete %1 - Apagar %1 + Eliminar %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Tem certeza de que deseja apagar %1 "%2"?</qt> + <qt>Tem a certeza de que deseja eliminar %1 "%2"?</qt> &Yes @@ -662,12 +662,12 @@ File not found. Check path and filename. %1 -Arquivo não encontrado. -Verificar caminho e nome do arquivo. +Ficheiro não localizado. +Verificar caminho e nome do ficheiro. All Files (*.*) - Todos os Arquivos (*.*) + Todos os Ficheiros (*.*) Open @@ -873,11 +873,11 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. QFontDialog &Font - &Fonte + &Tipo de letra Font st&yle - Est&ilo da fonte + Est&ilo do tipo de letra &Size @@ -889,7 +889,7 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. Stri&keout - Ris&cado + Ras&urado &Underline @@ -925,42 +925,42 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. Select Font - Selecionar Fonte + Selecionar Tipo de letra QFtp Host %1 found - Host %1 encontrado + Host %1 localizado Host found - Host encontrado + Host localizado Connected to host %1 - Conectado ao host %1 + Ligado ao host %1 Connected to host - Conectado ao host + Ligado ao host Connection to %1 closed - Conexão com %1 fechada + Ligação com %1 interrompida Connection closed - Conexão fechada + Ligação interrompida Host %1 not found - Host %1 não encontrado + Host %1 não localizado Connection refused to host %1 - Conexão ao host %1 recusada + Ligação ao host %1 recusada Unknown error @@ -969,13 +969,13 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. Connecting to host failed: %1 - Falha na conexão com o host: + Falha na ligação com o host: %1 Login failed: %1 - Falha no login: + Falha de autenticação: %1 @@ -993,19 +993,19 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. Downloading file failed: %1 - Falha no download do arquivo: + Falha ao descarregar ficheiro: %1 Uploading file failed: %1 - Falha no upload do arquivo: + Falha no envio do ficheiro: %1 Removing file failed: %1 - Falha na remoção do arquivo: + Falha na remoção do ficheiro: %1 @@ -1022,11 +1022,11 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. Not connected - Não conectado + Não ligado Connection refused for data connection - Conexão recusada para conexão de dados + Ligação recusada para ligação de dados @@ -1040,11 +1040,11 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. QHttp Connection refused - Conexão recusada + Ligação recusada Host %1 not found - Host %1 não encontrado + Host %1 não localizado Wrong content length @@ -1056,27 +1056,27 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. Host %1 found - Host %1 encontrado + Host %1 localizado Host found - Host encontrado + Host localizado Connected to host %1 - Conectado ao host %1 + Ligado ao host %1 Connected to host - Conectado ao host + Ligado ao host Connection to %1 closed - Conexão com %1 fechada + Ligação com %1 interrompida Connection closed - Conexão fechada + Ligação interrompida Unknown error @@ -1088,11 +1088,11 @@ Verificar caminho e nome do arquivo. No server set to connect to - Nenhum servidor definido para conexão com + Nenhum servidor definido para ligação com Server closed connection unexpectedly - O servidor encerrou a conexão inesperadamente + O servidor encerrou a ligação inesperadamente Invalid HTTP response header @@ -1184,7 +1184,7 @@ para Could not remove file or directory %1 - Impossível remover arquivo ou diretório + Impossível remover ficheiro ou diretório %1 @@ -1223,7 +1223,7 @@ para Setup - Configuração + Configurar Quit @@ -1254,7 +1254,7 @@ para &Abort - &Interromper + &Abortar &Retry @@ -1266,25 +1266,25 @@ para <h3>About Qt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>Qt is also available for embedded devices.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p> - <h3>Sobre o Qt</h3><p>Este programa usa a versão %1 do Qt.</p><p>O TQt é um conjunto de ferramentas C++ multiplataforma para desenvolvimento de aplicativos GUI (Graphical User Interface - Interface Gráfica de Utilizador).</p><p>O TQt oferece portabilidade de fonte única no MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux e todas as principais variantes comerciais do Unix.<br>O TQt também está disponível para dispositivos embutidos.</p><p>O TQt é um produto da Trolltech. Consulte <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> para obter mais informações.</p> + <h3>Acerca do Qt</h3><p>Este programa usa a versão %1 do Qt.</p><p>O TQt é um conjunto de ferramentas C++ multiplataforma para desenvolvimento de aplicações GUI (Graphical User Interface - Interface Gráfica de Utilizador).</p><p>O TQt oferece portabilidade de fonte única no MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux e todas as principais variantes comerciais do Unix.<br>O TQt também está disponível para dispositivos embutidos.</p><p>O TQt é um produto da Trolltech. Consulte <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> para obter mais informações.</p> QNetworkProtocol Operation stopped by the user - Operação interrompida pelo usuário + Operação interrompida pelo utilizador QPrintDialog locally connected - conectado localmente + ligado localmente Aliases: %1 - Álias: %1 + Abreviaturas: %1 unknown @@ -1304,11 +1304,11 @@ para Printer settings - Configurações de impressora + Definições de impressora Print in color if available - Imprimir colorido, se disponível + Imprimir a cor, se disponível Print in grayscale @@ -1336,7 +1336,7 @@ para Print to file: - Imprimir no arquivo: + Imprimir no ficheiro: Browse... @@ -1488,7 +1488,7 @@ para Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) + Livro de registo (432 x 279 mm) Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm) @@ -1512,7 +1512,7 @@ para PostScript Files (*.ps);;All Files (*) - Arquivos PostScript (*.ps);;Todos os Arquivos(*) + Ficheiros PostScript (*.ps);;Todos os Ficheiros(*) @@ -1530,11 +1530,11 @@ para disabled feature used - usado recurso desabilitado + usado recurso desativado bad char class syntax - sintaxe de classe de caractere incorreta + sintaxe de classe de carácter incorreta bad lookahead syntax @@ -1565,11 +1565,11 @@ para QSql Delete - Apagar + Eliminar Delete this record? - Deseja apagar este registro? + Eliminar este registo? Yes @@ -1601,7 +1601,7 @@ para Cancel your edits? - Deseja cancelar as alterações? + Cancelar as alterações? @@ -1712,23 +1712,23 @@ para The protocol `%1' does not support removing files or directories - O protocolo `%1' não aceita a remoção de arquivos ou diretórios + O protocolo `%1' não aceita a remoção de ficheiros ou diretórios The protocol `%1' does not support renaming files or directories - O protocolo `%1' não aceita a renomeação de arquivos ou diretórios + O protocolo `%1' não aceita a renomeação de ficheiros ou diretórios The protocol `%1' does not support getting files - O protocolo `%1' não aceita a obtenção de arquivos + O protocolo `%1' não aceita a obtenção de ficheiros The protocol `%1' does not support putting files - O protocolo `%1' não aceita a inserção de arquivos + O protocolo `%1' não aceita a inserção de ficheiros The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - O protocolo `%1' não aceita a cópia ou movimentação de arquivos ou diretórios + O protocolo `%1' não aceita a cópia ou movimentação de ficheiros ou diretórios (unknown) @@ -1883,7 +1883,7 @@ para unexpected end of file - fim inesperado de arquivo + fim inesperado de ficheiro more than one document type definition @@ -1903,7 +1903,7 @@ para unexpected character - caractere inesperado + carácter inesperado invalid name for processing instruction @@ -1915,15 +1915,15 @@ para wrong value for standalone declaration - valor incorreto para declaração autônoma + valor incorreto para declaração autónoma encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - declaração de codificação ou declaração autônoma esperada durante leitura da declaração XML + declaração de codificação ou declaração autónoma esperada durante leitura da declaração XML standalone declaration expected while reading the XML declaration - declaração autônoma esperada durante leitura da declaração XML + declaração autónoma esperada durante leitura da declaração XML error occurred while parsing document type definition