Merge translation files from master branch.

pull/10/head
Slávek Banko 4 years ago committed by Slávek Banko
parent 7e634dda42
commit 58d2ff55e3

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-15 07:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/basket/uk/>\n"
@ -95,36 +95,43 @@ msgid ""
"saving the file back, consider to save it to another file, to preserve the "
"original one."
msgstr ""
"Цей файл створено новішою версією %1. Його може бути відкрито але не вся "
"інформація буде вам доступна. Наприклад, деякі примітки можуть бути "
"відсутні, оскільки вони за типом, доступним лише у нових версіях. При "
"збережені файлу назад, розгляньте можливість збереження до іншого файлу, для "
"збереження оригінального."
#: archive.cpp:327
msgid ""
"This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer "
"version to be able to open that file."
msgstr ""
"Цей файл створено новішою версією %1. Будь ласка, оновіть до новішої версії "
"для можливості відкриття цього файлу."
#: backup.cpp:62
msgid "Backup & Restore"
msgstr ""
msgstr "Резервування & Відновлення"
#: backup.cpp:71
msgid "Save Folder"
msgstr ""
msgstr "Зберегти Теку"
#: backup.cpp:72
msgid "Your baskets are currently stored in that folder:<br><b>%1</b>"
msgstr ""
msgstr "Ваш кошик наразі зберігається у цій теці:<br><b>%1</b>"
#: backup.cpp:75
msgid "&Move to Another Folder..."
msgstr ""
msgstr "&Перенести до Іншої Теки..."
#: backup.cpp:76
msgid "&Use Another Existing Folder..."
msgstr ""
msgstr "&Використати Іншу Існуючу Теку..."
#: backup.cpp:77
msgid "Why to do that?"
msgstr ""
msgstr "Нащо це робити?"
#: backup.cpp:78
msgid ""

Loading…
Cancel
Save