|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ru\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:21+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:36+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-04 14:07+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
|
|
|
|
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
@ -137,216 +137,216 @@ msgstr "Шрифт:"
|
|
|
|
|
msgid "Font size:"
|
|
|
|
|
msgstr "Размер шрифта:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:128
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:129
|
|
|
|
|
msgid "&Move Here"
|
|
|
|
|
msgstr "&Переместить сюда"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:129
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:130
|
|
|
|
|
msgid "&Copy Here"
|
|
|
|
|
msgstr "&Копировать сюда"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:130
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "&Link Here"
|
|
|
|
|
msgstr "&Создать ссылку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:133
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:134
|
|
|
|
|
msgid "Escape"
|
|
|
|
|
msgstr "Выход"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:366 dolphin.cpp:368 dolphin.cpp:372
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:367 dolphin.cpp:369 dolphin.cpp:373
|
|
|
|
|
msgid "New Folder"
|
|
|
|
|
msgstr "Создать папку"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:373
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:374
|
|
|
|
|
msgid "Enter folder name:"
|
|
|
|
|
msgstr "Введите название папки:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:398
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:399
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Created folder %1."
|
|
|
|
|
msgstr "Создана папка %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:408
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:409
|
|
|
|
|
msgid "A folder named %1 already exists."
|
|
|
|
|
msgstr "Папка %1 уже существует."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:412
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:413
|
|
|
|
|
msgid "Creating of folder %1 failed."
|
|
|
|
|
msgstr "Создать папку %1 не удалось."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:449
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:450
|
|
|
|
|
msgid "Could not create file."
|
|
|
|
|
msgstr "Невозможно создать файл."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:493
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:494
|
|
|
|
|
msgid "A file named %1 already exists."
|
|
|
|
|
msgstr "Файл %1 уже существует."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:503
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:504
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Created file %1."
|
|
|
|
|
msgstr "Создан файл %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:513
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:514
|
|
|
|
|
msgid "Creating of file %1 failed."
|
|
|
|
|
msgstr "Создание файла %1 завершилось неудачей."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:542
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:543
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete the %1 selected items?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить %1 элементов?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:546
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:547
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete '%1'?"
|
|
|
|
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить %1?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:597
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:598
|
|
|
|
|
msgid "Delete operation completed."
|
|
|
|
|
msgstr "Удаление завершено."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:715
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:716
|
|
|
|
|
msgid "Paste 1 File"
|
|
|
|
|
msgstr "Вставить 1 файл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:718
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:719
|
|
|
|
|
msgid "Paste %1 Files"
|
|
|
|
|
msgstr "Вставить %1 файлов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1050
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1054
|
|
|
|
|
msgid "Copy operation completed."
|
|
|
|
|
msgstr "Операция копирования завершена."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1054
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1058
|
|
|
|
|
msgid "Move operation completed."
|
|
|
|
|
msgstr "Операция перемещения завершена."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1058
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1062
|
|
|
|
|
msgid "Move to trash operation completed."
|
|
|
|
|
msgstr "Перемещение в корзину завершено."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1106
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1110
|
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
|
msgstr "Домой"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1107
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1111
|
|
|
|
|
msgid "System"
|
|
|
|
|
msgstr "Система"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1108
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1112
|
|
|
|
|
msgid "Storage Media"
|
|
|
|
|
msgstr "Устройства хранения данных"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1109
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1113
|
|
|
|
|
msgid "Network"
|
|
|
|
|
msgstr "Сеть"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1110
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1114
|
|
|
|
|
msgid "Users' Folders"
|
|
|
|
|
msgstr "Папки пользователя"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1111
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1115
|
|
|
|
|
msgid "Root"
|
|
|
|
|
msgstr "Корень"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1112
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1116
|
|
|
|
|
msgid "Trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Корзина"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1179
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1183
|
|
|
|
|
msgid "Folder..."
|
|
|
|
|
msgstr "Папку..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1184 renamedialog.cpp:33 undomanager.cpp:348
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1188 renamedialog.cpp:33 undomanager.cpp:348
|
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
|
|
|
|
msgstr "Переименовать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1188 undomanager.cpp:349
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1192 undomanager.cpp:349
|
|
|
|
|
msgid "Move to Trash"
|
|
|
|
|
msgstr "Переместить в корзину"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1198
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1202
|
|
|
|
|
msgid "Propert&ies"
|
|
|
|
|
msgstr "Наст&ройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1230
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1234
|
|
|
|
|
msgid "Invert Selection"
|
|
|
|
|
msgstr "Инвертировать выделение"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1243 generalsettingspage.cpp:92 viewpropertiesdialog.cpp:64
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1247 generalsettingspage.cpp:92 viewpropertiesdialog.cpp:64
|
|
|
|
|
#: viewsettingspage.cpp:42
|
|
|
|
|
msgid "Icons"
|
|
|
|
|
msgstr "Значки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1249 generalsettingspage.cpp:93 viewpropertiesdialog.cpp:65
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1253 generalsettingspage.cpp:93 viewpropertiesdialog.cpp:65
|
|
|
|
|
#: viewsettingspage.cpp:46
|
|
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Детали"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1255 generalsettingspage.cpp:94 viewpropertiesdialog.cpp:66
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1259 generalsettingspage.cpp:94 viewpropertiesdialog.cpp:66
|
|
|
|
|
#: viewsettingspage.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Previews"
|
|
|
|
|
msgstr "Предпросмотр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1261
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1265
|
|
|
|
|
msgid "By Name"
|
|
|
|
|
msgstr "По имени"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1266
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1270
|
|
|
|
|
msgid "By Size"
|
|
|
|
|
msgstr "По размеру"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1271
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1275
|
|
|
|
|
msgid "By Date"
|
|
|
|
|
msgstr "По дате"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1276 viewpropertiesdialog.cpp:87
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1280 viewpropertiesdialog.cpp:87
|
|
|
|
|
msgid "Descending"
|
|
|
|
|
msgstr "По убыванию"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1279
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1283
|
|
|
|
|
msgid "Show Hidden Files"
|
|
|
|
|
msgstr "Показывать скрытые файлы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1283
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1287
|
|
|
|
|
msgid "Split View"
|
|
|
|
|
msgstr "Разделить окно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1298
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1302
|
|
|
|
|
msgid "Edit Location"
|
|
|
|
|
msgstr "Изменить путь"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1302
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1306
|
|
|
|
|
msgid "Browse"
|
|
|
|
|
msgstr "Обзор"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1306
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1310
|
|
|
|
|
msgid "Left Sidebar"
|
|
|
|
|
msgstr "Левая панель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1310
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1314
|
|
|
|
|
msgid "Right Sidebar"
|
|
|
|
|
msgstr "Правая панель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1314
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1318
|
|
|
|
|
msgid "Adjust View Properties..."
|
|
|
|
|
msgstr "Параметры просмотра..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1325
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1329
|
|
|
|
|
msgid "Open Terminal"
|
|
|
|
|
msgstr "Открыть терминал"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1330
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1334
|
|
|
|
|
msgid "Find File..."
|
|
|
|
|
msgstr "Найти файл..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1335
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1339
|
|
|
|
|
msgid "Show Filter Bar"
|
|
|
|
|
msgstr "Показать панель фильтра"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1339
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1343
|
|
|
|
|
msgid "Compare Files"
|
|
|
|
|
msgstr "Сравнить файлы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1569
|
|
|
|
|
#: dolphin.cpp:1573
|
|
|
|
|
msgid "Updating view properties..."
|
|
|
|
|
msgstr "Обновление параметров просмотра..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|