Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/k3b
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b/
pull/3/head
TDE Weblate 2 years ago
parent f1131de3b3
commit 870d8511f6

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <kde.afrikaans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -9105,17 +9105,12 @@ msgstr "Vervang alle spasies met: "
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "2-maal enkodering"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Aktiveer 2-maal enkodering"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9135,17 +9130,17 @@ msgstr ""
"konstante bis tempo. Die kwaliteit sal waarskynlik laer wees.\n"
"<p>2-maal enkodering neem dubbeld so lank soos 1-maal enkodering."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Oudomatiese Video Afkapping"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Spoor die swart rante van die video outomaties op"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9165,22 +9160,17 @@ msgstr ""
"<p>Hieride metode is baie betroubaar, maar probleme kan ondervind word as "
"die video snit baie kort of donker is."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Hermonste oudio na 44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Verander die monster tempo van die oudio stroom na 44.1 kGps"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9194,7 +9184,7 @@ msgstr ""
"<p>As hierdie opsie gekies is, sal K3b die monster tempo van die oudio "
"stroom na 44.1 kHz omskakel."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Skeduleer 'n lae prioriteit vir die video transkodering proses"
@ -9864,6 +9854,12 @@ msgstr ""
"tipe medium wil skryf, hoef jy net die media in die dryf in te sit. K3b sal "
"dit self optel en dit as die skryf medium spesifiseer.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Laag III"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 11:42+0400\n"
"Last-Translator: Laith Juwaidah <juwaidah1990@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -8613,17 +8613,12 @@ msgstr "بدّل كل الف&راغات بِــ:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8635,17 +8630,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8658,22 +8653,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8683,7 +8673,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9225,6 +9215,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "حفظ الكلّ"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -9115,17 +9115,12 @@ msgstr "Замяна на всички и&нтервали с:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-етапно кодиране"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Включване на 2-етапно кодиране"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9144,17 +9139,17 @@ msgstr ""
"скорост и по-ниско качество.\n"
"<p>2-етапното кодиране изисква два пъти повече време."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Автоматично &видео отрязване"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Автоматично откриване на черните ленти на видеото"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9175,22 +9170,17 @@ msgstr ""
"<p>Въпреки, че този метод е много надежден, може да възникнат проблеми ако "
"материалът е много къс или тъмен."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Предискретизиране в &44.1 кХц"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Промяна на дискретизацията на аудио потока в 44.1 кХц"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9204,7 +9194,7 @@ msgstr ""
"<p>Ако е включена тази опция, K3b ще промени дискретизацията на аудио потока "
"в 44100 Хц."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Понижаване &приоритета на видео транскодирането"
@ -9866,6 +9856,12 @@ msgstr ""
"направите запис върху точно определен вид диск,\n"
"просто го поставете и изчакайте програмата да го намери.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/k3b.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -8259,17 +8259,12 @@ msgstr "Erlec'hiañ gant :"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Kodadur buan"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Kodadur buan"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8281,17 +8276,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8304,22 +8299,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8329,7 +8319,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -8871,6 +8861,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 gwelead III"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-12 14:33-0800\n"
"Last-Translator: Vladimir Grubor <vlado@mobih.ba>\n"
"Language-Team: bosanski <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -8759,17 +8759,12 @@ msgstr "Zamijeni sve prostore sa _"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Data/mode1"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Data/mode1"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8781,17 +8776,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Video CD - Skidanje"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8804,22 +8799,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8829,7 +8819,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -9213,17 +9213,12 @@ msgstr "Substitueix tots els es&pais per:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Codificació en &2 passades"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Habilita la codificació en 2 passades"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9243,17 +9238,17 @@ msgstr ""
"taxa de bits constant i de menor qualitat.\n"
"<p>La codificació en dues passades triga el doble que la normal."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Retallat automàtic del &vídeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Detecta automàticament les vores negres del vídeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9274,22 +9269,17 @@ msgstr ""
"<p>Encara que aquest mètode és molt segur, pot donar problemes si el "
"material d'origen és excepcionalment curt o fosc."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Torna a mostregar l'àudio a &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Canvia la freqüència de mostreig del flux d'àudio a 44,1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9304,7 +9294,7 @@ msgstr ""
"<p>Si aquesta opció està marcada el K3b canviarà la freqüència de mostreig "
"del flux d'àudio a 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Bai&xa prioritat per al procés de recodificació de vídeo"
@ -9983,6 +9973,12 @@ msgstr ""
"suport només cal que l'inseriu i espereu a que el K3b el detecti. Aleshores "
"apareixerà com el vostre suport de gravació.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-16 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -8541,17 +8541,12 @@ msgstr "Zaměnit všechna &prázdná místa za:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-průchodové kódování"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Povolit 2-průchodové kódování"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8563,17 +8558,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatický ořez &videa"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Automaticky detekovat černé okraje videa"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8586,22 +8581,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Resamplovat na &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8611,7 +8601,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9161,6 +9151,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/k3b.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -8277,17 +8277,12 @@ msgstr "Amnewid efo:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8299,17 +8294,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8322,22 +8317,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8347,7 +8337,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -8889,6 +8879,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Cadw Popeth"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 09:27-0700\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -9105,17 +9105,12 @@ msgstr "Erstat alle &mellemrum med:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Kodning med &2 gennemgange"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Aktivér kodning med 2 gennemgange"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9134,17 +9129,17 @@ msgstr ""
"bithastighed og lavere kvalitet.\n"
"<p>Kodning med 2 gennemgange resulterer i en fordobling af kodningstiden."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatisk beskæring af &video"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Detektér automatisk sorte kanter i video"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9165,22 +9160,17 @@ msgstr ""
"<p>Selvom metoden er meget tilforladelig kan der opstå problemer hvis "
"kildematerialet er usædvanligt kort eller mørkt."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Resample lyd til &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Ændr samplingsfrekvens for lydstrømmen til 44,1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9194,7 +9184,7 @@ msgstr ""
"<p>Hvis dette markeres, ændrer K3b lydstrømmens samplingsfrekvens til 44100 "
"Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Lav s&kemalægningsprioritet for videokodningsprocessen"
@ -9868,6 +9858,12 @@ msgstr ""
"medium, så indsæt det og vent på at K3b detekterer det. Det vises derefter "
"som brændemedium.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Lager III"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-26 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -9265,17 +9265,12 @@ msgstr "Alle &Leerzeichen ersetzen durch:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-Schritt-Kodierung"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "&2-Schritt-Kodierung"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9295,17 +9290,17 @@ msgstr ""
"konstanter Bitrate und niedrigerer Qualität erzeugen.\n"
"<p>Die 2-Schritt-Kodierung benötigt die doppelte Zeit zum Kodieren."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatischer Video-&Zuschnitt"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Automatische Erkennung der schwarzen Ränder eines Videos"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9322,22 +9317,17 @@ msgstr ""
"seitlich) des Videos gemeint, mit deren Hilfe das Bild an die möglichen "
"unterstützten Seitenverhältnisse des Video-DVD-Standards angepasst wird."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Abtastrate auf &44,1 kHz ändern"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Ändert die Abtastrate der Audio-Spur auf 44,1 KHz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9351,7 +9341,7 @@ msgstr ""
"<p>Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird K3b die Abtastrate der Audio-"
"Spur auf 44,1KHz ändern."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Niedrige &Priorität für Video-Umwandlung"
@ -10026,6 +10016,12 @@ msgstr ""
"warten, bis K3b es erkennt. Es wird dann automatisch als Ihr Brennmedium "
"erscheinen</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -9275,17 +9275,12 @@ msgstr "Αντικατάσταση όλων των &κενών με:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση &2 περασμάτων"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Ενεργοποίηση κωδικοποίησης 2 περασμάτων"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9305,17 +9300,17 @@ msgstr ""
"βίντεο με σταθερό ρυθμό bit και χαμηλότερη ποιότητα.\n"
"<p>Η κωδικοποίηση 2 περασμάτων απαιτεί το διπλάσιο χρόνο."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Αυτόματη κοπή &βίντεο"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση των μαύρων περιθωρίων της εικόνας"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9336,22 +9331,17 @@ msgstr ""
"<p>Παρόλο που αυτή η μέθοδος είναι πολύ αξιόπιστη ίσως υπάρξουν προβλήματα "
"με υλικό υπερβολικά σύντομο σε διάρκεια ή σκοτεινό."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Αναδειγματοληψία στα &44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Τροποποίηση του ρυθμού δειγματοληψίας ήχου στα 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9366,7 +9356,7 @@ msgstr ""
"<p>Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή το K3b θα τροποποιήσει το ρυθμό "
"δειγματοληψίας της ροής ήχου στα 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Χαμηλή &προτεραιότητα για τη διεργασία κωδικοποίησης βίντεο"
@ -10049,6 +10039,12 @@ msgstr ""
"μέσο, απλά εισάγετέ το και περιμένετε για την ανίχνευσή του από το K3b. "
"Αμέσως μετά θα εμφανιστεί σαν το μέσο εγγραφής σας.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-09 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -9018,17 +9018,12 @@ msgstr "Replace all blanks with:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "fast encoding"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "fast encoding"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9040,17 +9035,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Video CD Ripping"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Cut off the black borders of the movie"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9063,22 +9058,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Resample to 44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9088,7 +9078,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-28 22:50+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Davila <carluti@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Español <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -9220,17 +9220,12 @@ msgstr "Reemplazar todos los &espacios con:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "codificación en &2 pasadas"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Habilitar codificación en 2 pases"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9249,17 +9244,17 @@ msgstr ""
"bits constante y una calidad menor.\n"
"<p>La codificación en 2 pases utiliza el doble de tiempo de codificación."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Recorte automático de &vídeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Detectar automáticamente los bordes negros del vídeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9280,22 +9275,17 @@ msgstr ""
"<p>Aunque este método es muy seguro puede haber problemas si el material de "
"origen es excepcionalmente corto u oscuro."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Volver a muestrear el audio a &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Cambiar la tasa de muestreo del flujo de audio a 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9310,7 +9300,7 @@ msgstr ""
"<p>Si se marca esta opción K3b cambiará la tasa de muestreo del flujo de "
"audio a 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9989,6 +9979,12 @@ msgstr ""
"medio simplemente insértelo y espere a que K3b lo detecte. Aparecerá "
"entonces como su medio de grabación.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -9059,17 +9059,12 @@ msgstr "&Kõik tühikud asendatakse järgnevaga:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Ka&hekäiguline kodeerimine"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Kahekäigulise kodeerimise lubamine"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9087,17 +9082,17 @@ msgstr ""
"madalama kvaliteediga.\n"
"<p>Kahekäiguline kodeerimine tähendab kaks korda kauem kestvat kodeerimist."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automaatne &video kärpimine"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Video mustade äärte automaatne tuvastamine"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9118,22 +9113,17 @@ msgstr ""
"<p>Kuigi see meetod on väga usaldusväärne, võib tekkida probleeme juhul, kui "
"algmaterjal on erakordselt lühike või tume."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Audio ümberdiskreetimine &44,1 kHz peale"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Audiovoo ümberdiskreetimine 44,1 KHz peale"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9146,7 +9136,7 @@ msgstr ""
"Hz. Audio CD-d on aga kodeeritud sagedusega 44100 Hz.\n"
"<p>Sisselülitamisel muudab K3b audiovoo diskreetimissageduseks 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Video tran&skodeerimisele antakse madal prioriteet"
@ -9812,6 +9802,12 @@ msgstr ""
"Kui soovid kirjutada teatud andmekandja, lihtsalt sisesta see ja oota, kuni "
"K3b selle tuvastab. Siis näidatakse seda kirjutatava andmekandjana.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-06 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -9113,17 +9113,12 @@ msgstr "Ordeztu zuriune guztiak honekin:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Datuen kodeketa:"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Datuen kodeketa:"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9135,17 +9130,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Bideo CDak erauztea"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Moztu filmaren ertz beltzak"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9158,22 +9153,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Berriz lagindu 44.1 kHz-etan"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9183,7 +9173,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 10:04+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -9031,17 +9031,12 @@ msgstr "جایگزینی همۀ &فاصله‌ها با:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "کدبندی &۲ گذری‌"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "دگرساز+۲"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "فعال‌سازی کدبندی ۲ گذری"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9060,17 +9055,17 @@ msgstr ""
"ثابت و کیفیت پایین‌تر ایجاد می‌کند.\n"
"<p>کدبندی ۲ گذری باعث می‌شود که زمان کدبندی دوبرابر شود."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "در حال تبدیل &ویدئو به طور خودکار‌"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "آشکارسازی خودکار لبه‌های سیاه ویدئو"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9091,22 +9086,17 @@ msgstr ""
"<p>گرچه این روش بسیار مطمئن است، اما اگر مادۀ متن استثناءً کوتاه یا تاریک "
"باشد ممکن است مسائلی پیش آید."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "نمونه‌برداری مجدد به &۱/۴۴ کیلو هرتز"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "دگرساز+۴"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "تغییر میزان نمونۀ جریان صوتی به ۱/۴۴ کیلو هرتز"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9121,7 +9111,7 @@ msgstr ""
"<p>اگر این گزینه علامت زده شود، K3b میزان نمونه‌برداری جریان صوتی را تا ۴۴۱۰۰ "
"هرتز تغییر می‌دهد."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "اولویت پایین &زمان‌بندی برای فرایند ترارمز ویدئویی‌"
@ -9789,6 +9779,12 @@ msgstr ""
"بسوزانید، کافی است آن را درج کنید و صبر کنید تا K3b آن را آشکار کند. سپس به "
"عنوان رسانۀ سوزاندن شما ظاهر می‌شود.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "دگرساز+۲"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "دگرساز+۴"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "لایۀ III MPEG 1"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta@gmail.com>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -8661,17 +8661,12 @@ msgstr "Korvaa &kaikki välilyönnit merkillä:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-vaiheinen pakkaus"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "ota käyttöön kaksivaiheinen pakkaus"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8683,17 +8678,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Havaitse kuvan mustat reunat automaattisesti"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8706,22 +8701,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Muunna näytteenottotaajuudelle &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8731,7 +8721,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9326,6 +9316,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Yannick Torrès <yannick.torres@keliglia.com>\n"
"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
@ -9301,17 +9301,12 @@ msgstr "Rem&placer tous les espaces par :"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2 - encodage rapide"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Activer l'encodage en 2 passes"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9330,17 +9325,17 @@ msgstr ""
"constant et donc, de moins bonne qualité.\n"
"<p>L'encodage en 2 passes prend deux fois plus de temps."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Coupure automatique de la &vidéo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Détecter automatiquement les bordures noires de la vidéo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9361,22 +9356,17 @@ msgstr ""
"<p>De plus, cette méthode n'est pas très fiable et il peut y avoir des "
"problèmes si la vidéo source est très courte ou assez sombre."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Rééchantillonner l'audio à &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Modifier l'échantillonage du flux audio en 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9391,7 +9381,7 @@ msgstr ""
"<p>Si cette option est activée, K3b modifiera l'échantillonage du flux audio "
"en 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Priorité &basse pour le processus d'encodage de la vidéo"
@ -10071,6 +10061,12 @@ msgstr ""
"attendez que K3b le détecte. Il apparaîtra comme étant vote média de gravure."
"</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 niveau III"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-1/k3b.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -8275,17 +8275,12 @@ msgstr ""
msgid "&2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8297,17 +8292,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8320,22 +8315,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8345,7 +8335,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -8888,6 +8878,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Sraith III"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -9147,17 +9147,12 @@ msgstr "Remprazar tódolos espacios con:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Codificación dos datos:"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Codificación dos datos:"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9169,17 +9164,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Extracción do video CD"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Corta-los bordos negros da película"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9192,22 +9187,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Recomprimir a 44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9217,7 +9207,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Assaf Gillat\n"
"Language-Team: HEBREW <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -8725,17 +8725,12 @@ msgstr "החלף את כל הרווחים ב:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "קידוד מהיר"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "קידוד מהיר"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8747,17 +8742,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "קריעת תקליטור וידאו"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "קצץ את הגבולות השחורים של הסרט."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8770,22 +8765,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "דגום ל- 44.1 קילו־הרץ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8795,7 +8785,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-20 18:49+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -8626,17 +8626,12 @@ msgstr "सभी खाली जगहों को इससे बदले
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "एनकोडिंग प्रारंभ करें."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "एनकोडिंग प्रारंभ करें."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8648,17 +8643,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "वीडियो सीडी रिप किया जा रहा है"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "मूवी के काले किनारों को काटें"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8671,22 +8666,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "44.1 कि.हर्त्ज में री-सेंपल करें"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8696,7 +8686,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-11 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -9187,17 +9187,12 @@ msgstr "A nevekben levő szóközök &helyettesítése ezzel:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Ké&tmenetes kódolás"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+T"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Két menetben való kódolás bekapcsolása"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9216,17 +9211,17 @@ msgstr ""
"készít, ami alacsonyabb minőséget eredményez.\n"
"<p>A kétmenetes kódolás kétszer annyi időt vesz igénybe mint az egymenetes."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatikus videoanyag-&vágás"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "A film fekete keretének automatikus észlelése"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9247,22 +9242,17 @@ msgstr ""
"<p>Ez a módszer eléggé megbízható, viszont problémát okozhat, ha a "
"forrásanyag rendkívül rövid vagy sötét."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "A hang újramintavételezése &44,1 kHz-re"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "A hangfolyam mintavételezési rátájának módosítása 44,1 kHz-re"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9276,7 +9266,7 @@ msgstr ""
"<p>Ha ez az opció be van jelölve, akkor a K3b 44100 Hz-esre módosítja a "
"hangfolyam mintavételi rátáját."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9958,6 +9948,12 @@ msgstr ""
"a K3b észreveszi azt - ezt követően az adathordozó meg fog jelenni írási "
"adathordozóként.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+T"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-20 13:28+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -8852,17 +8852,12 @@ msgstr "Skipta öllum eyðum út með:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "hröð kóðun"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "hröð kóðun"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8874,17 +8869,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Afritun af vídeódisk"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Klippa burt svörtu ramma myndarinnar"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8897,22 +8892,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Endursafna í 44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8922,7 +8912,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -9195,17 +9195,12 @@ msgstr "Sostituisci tutti &gli spazi con:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "codifica in &due passi"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Abilità la codifica in due passi"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9224,17 +9219,17 @@ msgstr ""
"costante e una qualità inferiore.\n"
"<p>La codifica a due passaggi impiegherà un tempo di codifica doppio."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Ritaglio automatico del &video"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Rileva automaticamente i bordi neri del video"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9255,22 +9250,17 @@ msgstr ""
"<p>Sebbene questo metodo è molto affidabile, possono presentarsi problemi se "
"il materiale originario è eccezionalmente breve o scuro."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Ricampiona l'audio a &44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Cambia il tasso di campionamento del flusso audio a 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9285,7 +9275,7 @@ msgstr ""
"<p>Se questa opzione è selezionata, K3b cambierà il tasso di campionamento "
"del flusso audio a 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9967,6 +9957,12 @@ msgstr ""
"basta inserirlo e aspettare che K3b lo rilevi. Apparirà quindi come supporto "
"da scrivere.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -8886,17 +8886,12 @@ msgstr "すべての空白を以下で置き換える(&B):"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2 パスエンコード"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "2 パスエンコードを有効にする"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8915,17 +8910,17 @@ msgstr ""
"す。品質は劣ります。\n"
"<p>2 パスエンコードを使うとエンコードに二倍の時間がかかります。"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "自動クリッピング(&V)"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "動画の上下の黒い帯を自動的に検出して除去"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8945,22 +8940,17 @@ msgstr ""
"<p>この方法はほぼ確実に動作しますが、元の映像が異常に短い場合や暗い場合に問題"
"が発生する可能性があります。"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "オーディオを &44.1 kHz にリサンプルする"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "オーディオストリームのサンプルレートを 44.1 KHz に変更"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8975,7 +8965,7 @@ msgstr ""
"<p>このオプションを有効にすると、K3b はオーディオストリームのサンプリングレー"
"トを 44100 Hz に変更します。"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "ビデオトランスコードプロセスのスケジュール優先度を低くする(&C)"
@ -9600,6 +9590,12 @@ msgstr ""
"するのを待ってください。そうすると、それが書き込みメディアとして現れます。</"
"p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:52+0400\n"
"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n"
@ -9609,17 +9609,12 @@ msgstr "ყველა &სიცარიელის ჩანცვლებ
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-ფაზა კოდირება"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "&2-ფაზა კოდირება"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9631,17 +9626,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "ავტომატური ვიდეო"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "ფილმში შავი ჩარჩოების მოჭრა"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9654,22 +9649,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "აუდიო -სკენ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9679,7 +9669,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "დაბალი პრიორიტეტი -თვის"
@ -10251,6 +10241,14 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#, fuzzy
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 15:31+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -8833,17 +8833,12 @@ msgstr "ជំនួស​អ្វីដែល​ទទេ​ទាំងអស
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "ការ​អ៊ិនកូដ​ឆ្លង​ ២​"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "ជំនួស(Alt)+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​អ៊ិនកូដ​ឆ្លង ២​"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8861,17 +8856,17 @@ msgstr ""
"ទាប​ជាង ។\n"
"<p>ការ​អ៊ិនកូដ​ ២ ដំណាក់កាល​មាន​លទ្ធផល​នៅ​ក្នុង​ការ​អ៊ិនកូដ​ទ្វេរ​ដង ។"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "ច្រឹប​វីដេអូ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "រកឃើញ​ស៊ុម​ពណ៌​ខ្មៅ​របស់​វីដេអូ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8891,22 +8886,17 @@ msgstr ""
"<p>ទោះ​បី​ជា វិធីសាស្ត្រ​នេះ​ពិត​ជា​​អាច​ទុក​ចិត្ត​បាន អាច​បណ្ដាល​ឲ្យ​មានបញ្ហា​ ប្រសិន​បើ​សម្ភារៈ​ប្រភព​ខ្លី​ ឬ​"
"ងងឹត ។"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "អូឌីយ៉ូ​គំរូទៅ ៤៤.១ KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "ជំនួស(Alt)+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "ផ្លាស់ប្ដូរ​អត្រា​គំរូ​របស់​ស្ទ្រីម​អូឌីយ៉ូ​ទៅ​ជា ៤៤.១ គីឡូហឺត"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8919,7 +8909,7 @@ msgstr ""
"បានអ៊ិនកូដ​ជា​មួយ​នឹង​អត្រា​គំរូ​ ៤៤១០០ ហឺត ។\n"
"<p>ប្រសិន​បើ​ជម្រើស​នេះ​បាន​ធីក K3b នឹង​ផ្លាស់ប្ដូរ​អត្រា​គំរូ​របស់​ស្ទ្រីម​អូឌីយ៉ូ ៤៤១០០ ហឺត ។"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "អាទិភាពការ​កំណត់​​ាង​ពេលវេលា​ទ​សម្រាប់​ដំណើរការ​បម្លែង​វីឌេអូាប"
@ -9563,6 +9553,12 @@ msgstr ""
"ពិត​ប្រាកដ បញ្ចូល​វា​តាមធម្មតា ហើយ​រង់ចាំ​ K3b ឲ្យ​រក​វា ។ បន្ទាប់មក​វា​នឹង​បង្ហាញ​ជា​ឧបករណ៍​ដុត​របស់​អ្នក ។"
"</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "ជំនួស(Alt)+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "ជំនួស(Alt)+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 ស្រទាប់ III"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 09:16+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -8739,17 +8739,12 @@ msgstr "Visus tuščius simbolius pakeisti į:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "greitas kodavimas"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "greitas kodavimas"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8761,17 +8756,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatiškai atpažinti video tipą."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Nukarpykite juodus vaizdo kraštus"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8784,22 +8779,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Pertvarkyti į 44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8809,7 +8799,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-18 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -8312,17 +8312,12 @@ msgstr ""
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Податочен режим:"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Податочен режим:"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8334,17 +8329,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Рипување на видео CD"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8357,22 +8352,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8382,7 +8372,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 21:21+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -8813,17 +8813,12 @@ msgstr "Ganti teks dinyatakan dengan teks berlainan"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Pilih Pengenkodan:"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Hidupkan p&etikan pintar"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8835,17 +8830,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Bunyi dan Video"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8858,22 +8853,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8883,7 +8873,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9425,6 +9415,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#, fuzzy
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "Audio MPEG Lapisan 2"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 11:02+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Nicolaysen Sørnes <alex@thehandofagony.com>\n"
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
@ -8862,17 +8862,12 @@ msgstr "Bytt ut alle mellomrom med:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Rask koding"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Rask koding"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8884,17 +8879,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Video CD ripping"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Kutt av sorte kanter av filmen"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8907,22 +8902,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Gjør om til 44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8932,7 +8922,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -9099,17 +9099,12 @@ msgstr "All &Freetekens utwesseln mit:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Koderen in &2 Schreed"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Koderen in 2 Schreed anmaken"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9128,17 +9123,17 @@ msgstr ""
"Gööd bi rut.\n"
"<p>Dat Koderen in twee Schreed duert dubbelt so lang."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Video automaatsch &tosnieden"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Automaatsch de swatten Randbalkens vun dat Video finnen"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9159,22 +9154,17 @@ msgstr ""
"<p>Op disse Metood is normalerwies redig Verlaat, man dat kann to Problemen "
"kamen, wenn dat Bornvideo bannig kort oder düüster is."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Audio-Aftastrate to &44.1 kHz ümwanneln"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "De Aftastrate vun den Audiostroom to 44,1 kHz ümwanneln"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9188,7 +9178,7 @@ msgstr ""
"bruukt warrt.\n"
"<p>Is dit anmaakt, ännert K3b de Aftastrate vun den Audiostroom op 44,1kHz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Siet &Prioriteet för't Ümkoderen vun't Video"
@ -9856,6 +9846,12 @@ msgstr ""
"wullt, legg ehr eenfach rin un tööv, dat K3b ehr findt. Se warrt denn as "
"Dien Brennmedium opduken.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 16:29+0300\n"
"Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -8947,17 +8947,12 @@ msgstr "यससँग सबै खाली ठाउँ बदल्नु
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "द्रुत सङ्केतन"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "द्रुत सङ्केतन"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8969,17 +8964,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "भिडियो सीडी रिपिङ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "चलचित्रको कालो किनारा काट्नुहोस्"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8992,22 +8987,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "44.1 kHz मा पुन: नमूना गर्नुहोस्"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9017,7 +9007,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-09 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -9217,17 +9217,12 @@ msgstr "Alle &spaties vervangen door:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-pass codering"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "2-pass codering activeren"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9247,17 +9242,17 @@ msgstr ""
"constante bitsnelheid en een lagere kwaliteit maken.\n"
"<p>2-pass codering duurt 2 x zo lang."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatische &videoclipping"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Zwarte randen van de video automatisch detecteren"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9277,22 +9272,17 @@ msgstr ""
"<p>Alhoewel deze methode erg betrouwbaar is kunnen er mogelijk problemen "
"ontstaan als de video uitzonderlijk kort of donker is."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Geluid opnieuw samplen naar &44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Sample rate van audiostream veranderen in 44,1 Khz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9306,7 +9296,7 @@ msgstr ""
"<p>Als deze optie is ingeschakeld zal K3b de sample rate van de audiostream "
"veranderen in 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Lage s&cheduling-prioriteit voor het videohercodeerproces"
@ -9978,6 +9968,12 @@ msgstr ""
"plaats deze in het station en wacht totdat K3b het heeft gevonden. Deze zal "
"dan als te branden schijf verschijnen.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -8898,17 +8898,12 @@ msgstr "Byt ut alle mellomrom med:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "rask koding"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "rask koding"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8920,17 +8915,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Ripping av Video-CD"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Skjer av dei svarte kantane til filmen"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8943,22 +8938,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Gjer om til 44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8968,7 +8958,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 17:26+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
@ -8385,17 +8385,12 @@ msgstr "ਸਭ ਖਾਲੀ ਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲੋ(&B):"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-ਪਾਸ ਇਕੋਡਿੰਗ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "2-ਪਾਸ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਯੋਗ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8407,17 +8402,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਵੀਡਿਓ ਕਲਿੱਪਿੰਗ(&V)"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "ਵੀਡਿਓ ਦਾ ਕਾਲਾ ਬਾਡਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਖੋਜੋ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8430,22 +8425,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "&44.1 kHz 'ਤੇ ਮੁੜ-ਸੈਂਪਲਿੰਗ ਆਡੀਓ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8455,7 +8445,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9004,6 +8994,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -9235,17 +9235,12 @@ msgstr "Zastąp wszystkie &spacje przez:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Kodowanie &dwuprzebiegowe"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Włącza kodowanie dwuprzebiegowe"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9264,17 +9259,17 @@ msgstr ""
"szybkości transmisji i gorszej jakości.\n"
"<p>Kodowanie dwuprzebiegowe zajmuje 2 razy więcej czasu."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatyczne przycinanie &obrazu"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Automatycznie wykrywa czarne obramowanie obrazu"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9295,22 +9290,17 @@ msgstr ""
"<p>Chociaż ta metoda jest całkiem niezawodna, mogą pojawić się problemy, "
"jeśli źródłowy film jest bardzo krótki albo bardzo ciemny."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Prze&koduj dźwięk na 44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Zmienia częstotliwość próbkowania strumienia dźwiękowego na 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9325,7 +9315,7 @@ msgstr ""
"<p>Jeśli ta opcja jest włączona, K3b zmieni częstotliwość próbkowania "
"strumienia dźwiękowego na 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "&Niski priorytet dla procesu kodowania wideo"
@ -10003,6 +9993,12 @@ msgstr ""
"jeśli chcesz nagrać określony typ płyty, po prostu włóż ją i poczekaj aż K3b "
"ją wykryje. Pojawi się wówczas jako płyta do nagrania.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 warstwa III"

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -9211,17 +9211,12 @@ msgstr "Substituir todos os caracteres em &branco por:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Codificação em &2 passos"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Activar a codificação em 2 passos"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9240,17 +9235,17 @@ msgstr ""
"com uma taxa constante e uma qualidade menor.\n"
"<p>A codificação em 2 passos resulta num tempo de codificação duplicado."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Recorte Automático do &Vídeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Detectar automaticamente os contornos pretos do vídeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9271,22 +9266,17 @@ msgstr ""
"<p>Ainda que este método seja bastante fiável, poderão ocorrer problemas se "
"o material de origem for excepcionalmente curto ou escuro."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Amostrar o Áudio de Novo a &44,1 kHZ"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Mudar a taxa de amostragem da sequência de áudio para 44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9301,7 +9291,7 @@ msgstr ""
"<p>Se esta opção estiver assinalada, o K3b irá mudar a taxa de amostragem da "
"sequência de áudio para 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9983,6 +9973,12 @@ msgstr ""
"basta inseri-lo e esperar que o K3b o detecte. Irá então aparecer como o seu "
"suporte de gravação.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 11:14-0300\n"
"Last-Translator: doutor.zero <doutor.zero@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <pt@li.org>\n"
@ -9233,17 +9233,12 @@ msgstr "Substituir todos os &espaços por:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Codificação em &Duas Passagens"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Habilitar codificação em Duas Passagens"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9264,17 +9259,17 @@ msgstr ""
"<p>A codificação em Duas Passagens resulta em um tempo de codificação duas "
"vezes maior."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Corte Automático do &Vìdeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Detectar automaticamente as bordas pretas do vídeo"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9295,22 +9290,17 @@ msgstr ""
"<p>Mesmo que esse método seja bastante confiável, podem acontecer problemas "
"se a fonte de origem for excepcionalmente curta ou escura."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Reamostrar Áudio para &44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Mudar a taxa de amostragem do fluxo de áudio para 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9325,7 +9315,7 @@ msgstr ""
"<p>Se esta opção estiver selecionada, o K3b mudará a taxa de amostragem do "
"fluxo de áudio para 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Baixa prioridade de &execução para o processo de conversão do vídeo"
@ -10008,6 +9998,12 @@ msgstr ""
"detectá-la. Ela aparecerá então como\n"
"sua mídia para queima.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 15:54+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -9127,17 +9127,12 @@ msgstr "Заменить все &пробелы на:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&двухпроходное кодирование"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Использовать двухпроходное кодирование"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9157,17 +9152,17 @@ msgstr ""
"<p>Задействование двухпроходного кодирования приводит к удвоению времени "
"кодирования."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Автоматическое кадрирование &видео"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Автоматически определять и обрезать чёрную окантовку фильма"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9188,22 +9183,17 @@ msgstr ""
"<p>Впрочем этот метод может вызвать проблемы если исходный материал слишком "
"близок к чёрному цвету."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Передискретизировать звук в &44.1 кГц"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Изменить частоту дискретизации звукового потока на 44,1 КГц"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9217,7 +9207,7 @@ msgstr ""
"<p>Если этот параметр отмечен, K3b будет изменять частоту дискретизации "
"звукового потока до 44100 Гц."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Низкий &приоритет процесса видеокодирования"
@ -9890,6 +9880,12 @@ msgstr ""
"и подождав, пока K3b определит его. Он будет будет показываться как диск для "
"записи.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -9573,17 +9573,12 @@ msgstr "Byose Na: : "
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Byihuta Imisobekere: "
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Byihuta Imisobekere: "
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9595,17 +9590,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "inyerekanamashusho Ubwoko: . "
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Bidakora i umukara Impera Bya i "
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9618,22 +9613,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Kuri . 1 "
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9643,7 +9633,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-03 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -8207,17 +8207,12 @@ msgstr "Buhtte dáinna:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8229,17 +8224,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8252,22 +8247,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8277,7 +8267,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-04 23:59+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -8745,17 +8745,12 @@ msgstr "Zameniť všetky &prázdne miesta za:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "rychlé kódování"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "rychlé kódování"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8767,17 +8762,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Ripovanie Video CD"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Odrezať čierne okraje filmu"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8790,22 +8785,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Prevzorkovať audio na &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8815,7 +8805,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9415,6 +9405,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 14:34+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -9048,17 +9048,12 @@ msgstr "Замени све &размаке са:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-пролазно кодирање"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Укључи 2-пролазно кодирање"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9077,17 +9072,17 @@ msgstr ""
"битним протоком и лошијег квалитета.\n"
"<p>Кодирање у два пролаза повећава и време кодирања готово двоструко."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Аутоматско одсецање &видеа"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Аутоматски одређује црне ивице видеа"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9107,22 +9102,17 @@ msgstr ""
"<p>Иако је овај метод доста поуздан, проблеми могу настати ако је материјал "
"веома кратак или таман."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Пребаци аудио на &44.1 КHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Мења учестаност узорковања аудио тока на 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9136,7 +9126,7 @@ msgstr ""
"<p>Ако је ова опција означена K3b ће променити учестаност узорковања аудио "
"тока на 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Низак проритет ра&споређивања за поступак транскодовања видеа"
@ -9801,6 +9791,12 @@ msgstr ""
"једноставно га убаците и сачекајте да га K3b препозна. Тада ће се он "
"појавити као диск за нарезивање.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 слој III"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-08 09:09+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -9059,17 +9059,12 @@ msgstr "Zameni sve &razmake sa:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-prolazno kodiranje"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Uključi 2-prolazno kodiranje"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9088,17 +9083,17 @@ msgstr ""
"bitnim protokom i lošijeg kvaliteta.\n"
"<p>Kodiranje u dva prolaza povećava i vreme kodiranja gotovo dvostruko."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatsko odsecanje &videa"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Automatski određuje crne ivice videa"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9118,22 +9113,17 @@ msgstr ""
"<p>Iako je ovaj metod dosta pouzdan, problemi mogu nastati ako je materijal "
"veoma kratak ili taman."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Prebaci audio na &44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Menja učestanost uzorkovanja audio toka na 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9147,7 +9137,7 @@ msgstr ""
"<p>Ako je ova opcija označena K3b će promeniti učestanost uzorkovanja audio "
"toka na 44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Nizak proritet ra&spoređivanja za postupak transkodovanja videa"
@ -9814,6 +9804,12 @@ msgstr ""
"jednostavno ga ubacite i sačekajte da ga K3b prepozna. Tada će se on "
"pojaviti kao disk za narezivanje.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 sloj III"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-03 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -9113,17 +9113,12 @@ msgstr "Ersätt alla &mellanslag med:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "Kodning med &2 genomgångar"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Aktivera kodning med 2 genomgångar"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9142,17 +9137,17 @@ msgstr ""
"bithastighet och lägre kvalitet.\n"
"<p>Kodning med 2 genomgångar resulterar i dubbel kodningstid."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Automatisk beskärning av &video"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Detektera automatiskt svarta kanter i video"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9173,22 +9168,17 @@ msgstr ""
"<p>Även om metoden är mycket tillförlitlig kan det uppstå problem om "
"källmaterialet är ovanligt kort eller mörkt."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Omsampla ljud till &44,1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Ändra samplingsfrekvens för ljudströmmen till 44,1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9202,7 +9192,7 @@ msgstr ""
"<p>Om alternativet markeras, ändrar K3b ljudströmmens samplingsfrekvens till "
"44100 Hz."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Låg s&chemaläggningsprioritet för videokodningsprocessen"
@ -9873,6 +9863,12 @@ msgstr ""
"medium, mata helt enkelt in det och vänta på att K3b detekterar det. Det "
"visas därefter som brännmedium.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Lager III"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-29 04:01-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -8675,17 +8675,12 @@ msgstr "எல்லா வெற்றிடத்தையும் மாற
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "குறியாக்கம் துவங்கு"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "குறியாக்கம் துவங்கு"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8697,17 +8692,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "வீடியோ சிடியைப் பிரித்தெடு"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "திரை படத்தின் கருப்பு விளிம்புகளை வெட்டவும்"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8720,22 +8715,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "44.1kHzக்கு மறுஉதாரணம்"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8745,7 +8735,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-25 15:35+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -9093,17 +9093,12 @@ msgstr "Tüm boşl&ukları değiştirmek için kullan:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-geçiş kodlama"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "2-geçiş kodlamasını etkinleştir"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9122,17 +9117,17 @@ msgstr ""
"sahip video dosyaları oluşturacak.\n"
"<p>2-geçişli kodlama ile kodlama süresi iki katına çıkar."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Otomatik &Video Kırpma"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Görüntüdeki siyah sınırları otomatik olarak meydana çıkar"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9153,22 +9148,17 @@ msgstr ""
"<p>Bu yol her ne kadar güvenilir de olsa kaynak malzeme istisna olarak kısa "
"veya koyu ise problemler olabilir."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Sesi 44.1 kHz' örnekle"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Ses yayınının örnekleme oranını 44.1 KHz olarak değiştir"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9182,7 +9172,7 @@ msgstr ""
"<p>Eğer bu seçenek tercih edilirse K3b ses yayınının örnekleme oranını 44100 "
"Hz olarak değiştirecek."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Video ç&apraz aktarımı (transcode) için düşük öncelik programla"
@ -9852,6 +9842,12 @@ msgstr ""
"istiyorsanız diski takın ve K3b'nin onu algılamasını bekleyin. Sonra "
"diskinize yazmaya başlayabilirsiniz.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -9163,17 +9163,12 @@ msgstr "Замінити всі п&ропуски на:"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-прохідне кодування"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "Дозволити кодування за 2 проходи"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -9192,17 +9187,17 @@ msgstr ""
"частотою вибірки даних з нижчою якістю.\n"
"<p>Двопрохідне кодування збільшує час кодування вдвічі."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "Автоматичне обрізання &відео"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "Автоматично виявлити чорну рамку відео"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -9224,22 +9219,17 @@ msgstr ""
"<p>Хоча цей метод дуже надійний, він може призвести до проблем, якщо "
"матеріал джерела дуже короткий або темний."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "Передискретизувати у &44.1 КГц"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "Змінити частоту дискретизації аудіопотоку до 44.1 КГц"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -9253,7 +9243,7 @@ msgstr ""
"<p>Якщо цей параметр увімкнено, K3b змінить частоту дискретизації аудіо "
"потоку на 44100 Гц."
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr "Низький п&ріоритет процесу перекодування відео"
@ -9923,6 +9913,12 @@ msgstr ""
"записати на певний носій, просто вставте його і зачекайте поки K3b виявить "
"його. Він з'явиться як ваш носій для записування.</p>\n"
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-08 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -8453,17 +8453,12 @@ msgstr ""
msgid "&2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8475,17 +8470,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8498,22 +8493,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8523,7 +8513,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-08 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -8439,17 +8439,12 @@ msgstr ""
msgid "&2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8461,17 +8456,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8484,22 +8479,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8509,7 +8499,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b 0.12\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 11:12+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -8217,17 +8217,12 @@ msgstr "将全部空白替换为(&B)"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "两遍编码(&2)"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "快速编码"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8239,17 +8234,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "自动提取视频(&V)"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "自动检测视频的黑框"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8262,22 +8257,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "音频重新采样到 &44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr "将音频流的采样率更改为 44.1 KHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8287,7 +8277,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: K3b 0.10\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-06 18:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 10:31+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -8466,17 +8466,12 @@ msgstr "取代空白為(&B)"
msgid "&2-pass encoding"
msgstr "&2-pass 編碼"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:591
#, no-c-format
msgid "Alt+2"
msgstr "Alt+2"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable 2-pass encoding"
msgstr "&2-pass 編碼"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:600
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:597
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If this option is checked K3b encodes the video titles in two passes. The "
@ -8488,17 +8483,17 @@ msgid ""
"<p>2-pass encoding results in a doubled encoding time."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:610
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic &Video Clipping"
msgstr "自動判別視訊的類型。"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:613
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatically detect the black borders of the video"
msgstr "切除電影黑色的邊框"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:619
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:616
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Most Video DVDs are encoded in a letterboxed format. <em>Letterboxed</em> "
@ -8511,22 +8506,17 @@ msgid ""
"material is exceptionally short or dark."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:629
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:626
#, no-c-format
msgid "Resample Audio to &44.1 KHz"
msgstr "重新取樣為 44.1 kHz"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:632
#, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "Alt+4"
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:638
#, no-c-format
msgid "Change the sample rate of the audio stream to 44.1 KHz"
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:641
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:635
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Video DVD audio streams normally are encoded with a sampling rate of "
@ -8536,7 +8526,7 @@ msgid ""
"stream to 44100 Hz."
msgstr ""
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:650
#: rip/videodvd/base_k3bvideodvdrippingwidget.ui:644
#, no-c-format
msgid "Low s&cheduling priority for the video transcoding process"
msgstr ""
@ -9079,6 +9069,12 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
#~ msgid "Alt+2"
#~ msgstr "Alt+2"
#~ msgid "Alt+4"
#~ msgstr "Alt+4"
#~ msgid "MPEG 1 Layer III"
#~ msgstr "MPEG 1 Layer III"

Loading…
Cancel
Save