Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 5 years ago committed by Slávek Banko
parent d778619b6b
commit 9afed82c99

@ -11,15 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kile\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-12 23:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzerf@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:07+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kile/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -4425,9 +4426,8 @@ msgid "File to open"
msgstr "Zu öffnende Datei"
#: main.cpp:76
#, fuzzy
msgid "TDE Integrated LaTeX Environment"
msgstr "KDE-LaTeX-Umgebung"
msgstr "TDE-LaTeX-Umgebung"
#: main.cpp:77
#, fuzzy
@ -6431,8 +6431,8 @@ msgid ""
"folder."
msgstr ""
"Kile konnte keinen Ordner zum Speichern von %1 finden.\n"
"Stellen Sie sicher, dass sich in Ihrem persönlichen Ordner der Ordner \".kde"
"\" mit Schreibrecht befindet."
"Stellen Sie sicher, dass sich in Ihrem persönlichen Ordner der Ordner \"."
"trinity\" mit Schreibrecht befindet."
#: templates.h:116
msgid "Empty Document"
@ -6493,9 +6493,8 @@ msgid "Could not read the style file."
msgstr "Style-Datei lässt sich nicht lesen."
#: texdocdialog.cpp:419
#, fuzzy
msgid "No TDE service found for this file."
msgstr "Keinen KDE-Dienst für diese Datei gefunden."
msgstr "Keinen TDE-Dienst für diese Datei gefunden."
#: texdocdialog.cpp:454
msgid "Could not find '%1'"

Loading…
Cancel
Save