|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kate\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:48+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 12:07+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:07+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Bogdan V. Kilin <bkilin@ya.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kate/ru/>\n"
|
|
|
|
@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "&Сортировать по"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katefilelist.cpp:143
|
|
|
|
|
msgid "Move File Up"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Файл наверх"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katefilelist.cpp:145
|
|
|
|
|
msgid "Move File Down"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Файл вниз"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
|
|
|
|
|
msgid "Opening Order"
|
|
|
|
@ -755,9 +755,8 @@ msgid "Files:"
|
|
|
|
|
msgstr "Файлы:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/kategrepdialog.cpp:163
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Hide errors"
|
|
|
|
|
msgstr "Скрыть &боковые панели"
|
|
|
|
|
msgstr "Скрыть ошибки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/kategrepdialog.cpp:169
|
|
|
|
|
msgid "Folder:"
|
|
|
|
@ -869,6 +868,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"<p>If this is checked, the dialog window showing the search errors will not "
|
|
|
|
|
"be displayed at the end of the search."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<p>Если эта опция включена, по окончанию поиска не будет отображаться окно с "
|
|
|
|
|
"ошибками поиска."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/kategrepdialog.cpp:339
|
|
|
|
|
msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
|
|
|
|
@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "Применить к запущенному экземпляру (ес
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemain.cpp:45
|
|
|
|
|
msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Принудительный режим одного документа, если включена настройка MDI."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemain.cpp:47
|
|
|
|
|
msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
|
|
|
|
@ -1171,47 +1172,40 @@ msgid "This shows help files for various available plugins."
|
|
|
|
|
msgstr "Вывести справочную информацию по доступным модулям."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:309
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&New"
|
|
|
|
|
msgstr "&Создать..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Новый"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:313
|
|
|
|
|
msgid "Save &As..."
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить &как..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:315
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Rename"
|
|
|
|
|
msgstr "&Переименовать..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Переименовать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:319
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Re&load"
|
|
|
|
|
msgstr "Пере&грузить"
|
|
|
|
|
msgstr "Перегрузить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:321
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Acti&vate"
|
|
|
|
|
msgstr "Перейти на следующую вкладку"
|
|
|
|
|
msgstr "Активировать"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:323
|
|
|
|
|
msgid "Toggle read &only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Только для чтения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:325
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move &Up"
|
|
|
|
|
msgstr "Поместить"
|
|
|
|
|
msgstr "Наверх"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:327
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Move Do&wn"
|
|
|
|
|
msgstr "Поместить"
|
|
|
|
|
msgstr "Вниз"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:329
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Sele&ct session"
|
|
|
|
|
msgstr "&Сохранить сеанс"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбор сессии"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katemainwindow.cpp:508
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -1501,14 +1495,12 @@ msgid "Open Documents"
|
|
|
|
|
msgstr "Открытые документы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katesessionpanel.cpp:43
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Session Name Chooser"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбор сеанса"
|
|
|
|
|
msgstr "Выбор имени сеанса"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katesessionpanel.cpp:63
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Switch to the new session"
|
|
|
|
|
msgstr "&Начать новый сеанс"
|
|
|
|
|
msgstr "Начать новый сеанс"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katesessionpanel.cpp:201
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
@ -1517,17 +1509,15 @@ msgstr "Новая вкладка"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katesessionpanel.cpp:203
|
|
|
|
|
msgid "Create a new session and switch to it."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Создать сеанс и перейти к нему."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katesessionpanel.cpp:208
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Save the selected session."
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить текущий сеанс?"
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить выбранные сеансы."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katesessionpanel.cpp:211
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Save as..."
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить &как..."
|
|
|
|
|
msgstr "Сохранить как..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: app/katesessionpanel.cpp:213
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|