|
|
|
@ -1975,10 +1975,55 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ msgid "Hide errors"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Zij&balken verbergen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular "
|
|
|
|
|
#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
|
|
|
|
|
#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta "
|
|
|
|
|
#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches "
|
|
|
|
|
#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>"
|
|
|
|
|
#~ "\\<</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches "
|
|
|
|
|
#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> "
|
|
|
|
|
#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding "
|
|
|
|
|
#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is "
|
|
|
|
|
#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is "
|
|
|
|
|
#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item "
|
|
|
|
|
#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding "
|
|
|
|
|
#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - "
|
|
|
|
|
#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> "
|
|
|
|
|
#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are "
|
|
|
|
|
#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) "
|
|
|
|
|
#~ "documentation for the full documentation."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "<p>Voer hier de reguliere expressie waarmee u wilt zoeken in. <p>Indien "
|
|
|
|
|
#~ "optie 'Reguliere expressie' niet is geselecteerd, dan zullen alle niet-"
|
|
|
|
|
#~ "witruimte-tekens in uw expressie worden gemarkeerd met een backslash-"
|
|
|
|
|
#~ "teken. <p><br>Mogelijke metatekens zijn: <br><b>.</b> - komt overeen met "
|
|
|
|
|
#~ "elk teken<br><b>^</b> - komt overeen met het begin van een regel<br><b>$</"
|
|
|
|
|
#~ "b> - komt overeen met het einde van een regel<br><b>\\<</b> - komt "
|
|
|
|
|
#~ "overeen met het begin van een woord<br><b>\\></b> - komt overeen met "
|
|
|
|
|
#~ "het einde van een woord<p> <br>De volgende operators zijn er om herhaling "
|
|
|
|
|
#~ "aan te geven:<br><b>?</b> - het item waar dit achter staat komt ten "
|
|
|
|
|
#~ "hoogste eenmaal overeen<br><b>*</b> - het item waar dit achter staat komt "
|
|
|
|
|
#~ "nul of meer malen overeen<br><b>+</b> - het item waar dit achter staat "
|
|
|
|
|
#~ "komt een of meer malen overeen<br><b>{<i>n</i>}</b> - het item waar dit "
|
|
|
|
|
#~ "achter staat komt exact <i>n</i> maal overeen<br><b>{<i>n</i>,}</b> - het "
|
|
|
|
|
#~ "item waar dit achter staat komt <i>n</i> of meer malen overeen<br><b>{,"
|
|
|
|
|
#~ "<i>n</i>}</b> - het item waar dit achter staat komt ten hoogste <i>n</i> "
|
|
|
|
|
#~ "maal overeen<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - het item waar dit achter "
|
|
|
|
|
#~ "staat komt tenminste <i>n</i> maal,<br> maar ten hoogste <i>m</i> maal "
|
|
|
|
|
#~ "overeen.<br><br>Daarnaast zijn terugverwijzingen naar subexpressies "
|
|
|
|
|
#~ "tussen haakjes beschikbaar via de notatie <code>\\#</code>. <p>Zie ook de "
|
|
|
|
|
#~ "documentatie van grep(1) voor de volledige informatie over dit onderwerp."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&New"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "&Nieuw..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Rename"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "He&rnoemen..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Acti&vate"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Volgend tabblad activeren"
|
|
|
|
@ -2031,6 +2076,14 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ msgid "Move Down"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Verplaatsen naar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Delete session"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Standaardsessie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Save Session"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Sessie opslaan?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "Save As"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Opslaan &als..."
|
|
|
|
|