Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 83.9% (2085 of 2485 strings)

Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/zh_Hans/
master
梁维康 2 days ago committed by TDE Weblate
parent 75809d441c
commit 16ec0eab9e

@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004, 2005. # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004, 2005.
# Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>, 2021. # Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>, 2021.
# 梁维康 <2188741623@qq.com>, 2023, 2024. # 梁维康 <2188741623@qq.com>, 2023, 2024, 2025.
# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025. # Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: amaroK\n" "Project-Id-Version: amaroK\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-21 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-12 14:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-12 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n" "Last-Translator: 梁维康 <2188741623@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://mirror.git." "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://mirror.git."
"trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/zh_Hans/>\n" "trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -3341,27 +3341,27 @@ msgstr "重叠的包"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:161 #: engine/helix/helix-errors.cpp:161
msgid "Outoforder Packet" msgid "Outoforder Packet"
msgstr "" msgstr "封包顺序错误"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:162 #: engine/helix/helix-errors.cpp:162
msgid "Noncontiguous Packet" msgid "Noncontiguous Packet"
msgstr "" msgstr "非连续的封包"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:163 #: engine/helix/helix-errors.cpp:163
msgid "Open Not Processed" msgid "Open Not Processed"
msgstr "" msgstr "开启:未处理"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:164 #: engine/helix/helix-errors.cpp:164
msgid "Windraw Exception" msgid "Windraw Exception"
msgstr "" msgstr "Windraw 异常"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:165 #: engine/helix/helix-errors.cpp:165
msgid "Expired" msgid "Expired"
msgstr "" msgstr "已过期"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:166 #: engine/helix/helix-errors.cpp:166
msgid "Invalid Interleaver" msgid "Invalid Interleaver"
msgstr "" msgstr "无效的交错器(Interleaver)"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:167 #: engine/helix/helix-errors.cpp:167
msgid "Bad Format" msgid "Bad Format"
@ -3369,15 +3369,16 @@ msgstr "格式错误"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:168 #: engine/helix/helix-errors.cpp:168
msgid "Chunk Missing" msgid "Chunk Missing"
msgstr "" msgstr "遗失区块"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:169 #: engine/helix/helix-errors.cpp:169
msgid "Invalid Stream" msgid "Invalid Stream"
msgstr "无效的流" msgstr "无效的流"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:170 #: engine/helix/helix-errors.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Dnr" msgid "Dnr"
msgstr "" msgstr "Dnr"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:171 #: engine/helix/helix-errors.cpp:171
msgid "Open Driver" msgid "Open Driver"
@ -3393,7 +3394,7 @@ msgstr "通知"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:174 #: engine/helix/helix-errors.cpp:174
msgid "Not Notified" msgid "Not Notified"
msgstr "" msgstr "没有通知"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:175 #: engine/helix/helix-errors.cpp:175
msgid "Stopped" msgid "Stopped"
@ -3413,7 +3414,7 @@ msgstr "没有进度"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:179 #: engine/helix/helix-errors.cpp:179
msgid "Decode Inited" msgid "Decode Inited"
msgstr "" msgstr "解码:已初始化"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:180 #: engine/helix/helix-errors.cpp:180
msgid "Decode Not Found" msgid "Decode Not Found"
@ -3438,7 +3439,7 @@ msgstr "解码器未初始化"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:185 #: engine/helix/helix-errors.cpp:185
msgid "Decode Decompress" msgid "Decode Decompress"
msgstr "" msgstr "解码:解压缩"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:186 #: engine/helix/helix-errors.cpp:186
msgid "Obsolete Version" msgid "Obsolete Version"
@ -3446,7 +3447,7 @@ msgstr "Obsolete 版本"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:187 #: engine/helix/helix-errors.cpp:187
msgid "Decode At End" msgid "Decode At End"
msgstr "" msgstr "解码:到达结尾"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:188 #: engine/helix/helix-errors.cpp:188
msgid "Encode File Too Small" msgid "Encode File Too Small"
@ -3462,11 +3463,11 @@ msgstr "编码损坏的频道"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:191 #: engine/helix/helix-errors.cpp:191
msgid "Encode Bad Sampsize" msgid "Encode Bad Sampsize"
msgstr "" msgstr "编码:损坏的样本大小"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:192 #: engine/helix/helix-errors.cpp:192
msgid "Encode Bad Samprate" msgid "Encode Bad Samprate"
msgstr "" msgstr "编码:损坏的取样率"
#: engine/helix/helix-errors.cpp:193 #: engine/helix/helix-errors.cpp:193
msgid "Encode Invalid" msgid "Encode Invalid"

Loading…
Cancel
Save