Compare commits

..

317 Commits

Author SHA1 Message Date
Slávek Banko 38f56e9703
Use the complete definition of the prototype function gtk_style_render_icon.
This solves FTBFS in checking the compatibility of pointers.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
2 months ago
Simon Stockhaus 28702b2f77 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/sv/
4 months ago
Toad114514 1a0a708a57 Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/zh_Hans/
5 months ago
Michele Calgaro efce1528da
Replace TRUE/FALSE with boolean values true/false
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
6 months ago
Heimen Stoffels e538a872ec Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine-desktop-files/nl/
6 months ago
Heimen Stoffels 5e95b96e46 Added translation using Weblate (Dutch) 6 months ago
TDE Weblate 109716ce1c Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
6 months ago
Michele Calgaro 8dad5a6613
Use tdestandarddirs.h
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
7 months ago
Michele Calgaro f87336f483
Use tdeApp
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
8 months ago
Michele Calgaro 9584999a2f
Use tdecrash.h
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
9 months ago
Temuri Doghonadze 6cad9f0267 Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/ka/
11 months ago
Temuri Doghonadze c95b63f1e3 Added translation using Weblate (Georgian) 11 months ago
Temuri Doghonadze f2408b6a38 Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine-desktop-files/ka/
11 months ago
Temuri Doghonadze cdcba55f4d Added translation using Weblate (Georgian) 11 months ago
TDE Weblate 1f4b374e59 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
11 months ago
TDE Gitea ff6f70963a Update translation template. 11 months ago
rjb330 ff04675883 Unref imggc and add separate CDE checks
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
rjb330 d055f3b3ad Add some comments in drawTQPixmapToWindow()
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
rjb330 8b22d57a20 Remove bitmap offset from radio for qtcurve
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
rjb330 4ff647a878 Include user gtkrc for custom overrides
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
rjb330 c93c18e30d Use TDE icon theme in gtkrc
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
rjb330 275e859bf9 Additional scrollbar corrections
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
rjb330 6a0df8d271 Add Palemoon to mozillaFix
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
rjb330 1d10548298 Use bitmap masks for some widgets
Signed-off-by: rjb330 <122177540+rjb330@users.noreply.github.com>
11 months ago
TDE Weblate 209a3c39ea Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
12 months ago
Michele Calgaro 1e57478fc9
Rename __KDE_HAVE_GCC_VISIBILITY to __TDE_HAVE_GCC_VISIBILITY
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
1 year ago
Michele Calgaro bd28b95170
Replace kdemacros.h with tdemacros.h
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
1 year ago
Andrei Stepanov df12e773bf Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/ru/
1 year ago
Michele Calgaro 3ff3ecabf4
Replace KDE_[NO_]EXPORT with TDE_[NO_]EXPORT
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
1 year ago
Andrei Stepanov d0d226cfec Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/ru/
1 year ago
Michele Calgaro cfc2c336e8
Replace Qt with TQt
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
1 year ago
Michele Calgaro 5a469120e7
Remove unnecessary files
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
1 year ago
Michele Calgaro 2a33c0ff42
Use centralized cmake version
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
2 years ago
Michele Calgaro 11a88ad305
Use new TQ_METHOD, TQ_SIGNAL, TQ_SLOT defines
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
2 years ago
Michele Calgaro 9cb509bb69
Replaced various '#define' with actual strings - part 5
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
2 years ago
Michele Calgaro 432b7dc374
Replaced various '#define' with actual strings - part 3
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
2 years ago
Slávek Banko 5af2f0adc5
Raise the minimum required version of CMake to 3.5.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
2 years ago
Michele Calgaro c59d859738
Replace Qt with TQt
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
2 years ago
TDE Weblate 2178adeb18 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
2 years ago
diaowinner 90c79e6595 Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/zh_Hans/
2 years ago
diaowinner df70188346 Added translation using Weblate (Chinese (Simplified)) 2 years ago
Michele Calgaro 3acedbd1d5
Replace Q_OBJECT with TQ_OBJECT
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
2 years ago
Mavridis Philippe 959798f451
Check for null pointer
This fixes a crash when the SESSION_MANAGER enviroment variable
is not set.

Signed-off-by: Mavridis Philippe <mavridisf@gmail.com>
3 years ago
Michele Calgaro 6eeb944213
Remove unnecessary backup translations.
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
3 years ago
TDE Weblate def5302925 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
3 years ago
TDE Gitea 62f8bdc1eb Update translation template. 3 years ago
Michele Calgaro 982856828d
Remove unnecessary accelerators from .ui files
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
3 years ago
TDE Weblate dc2586ab63 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
3 years ago
TDE Gitea f3598c3ccf Update translation template. 3 years ago
Slávek Banko 7085e78f62
Add option WITH_GCC_VISIBILITY.
Fix building with hidden visibility.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
3 years ago
Slávek Banko 49ce296ac5
Housekeeping of CMake rules.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
3 years ago
Slávek Banko b61c1a1003
Remove the original translation directory layout.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
3 years ago
Slávek Banko f87ecf91e7
Move documentation into kcontrol/gtk.
Use common rules for build and install documentation.

Copy translations to a new directory layout.
Use gtk-qt-engine as the name of the translation catalog.
Use common rules for build and install translations.

Added translation of .desktop files.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
3 years ago
Michele Calgaro 0324d1c73f
Drop automake build support.
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
3 years ago
Michele Calgaro 8453e958b7
Use TDE cmake macro to set version
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
3 years ago
Michele Calgaro e64226f92e
Remove obsolete setting of CMAKE_MODULE_PATH in cmake files.
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
3 years ago
Alexander Golubev 40d1c7921e Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/ru/
4 years ago
TDE Gitea 5faaa92bf5 Reset submodule main/applications/themes/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 4 years ago
Slávek Banko b0aa8546df
KCM: Use an existing `stream` when write configuration files
instead of defining a new `fileDataStream`.

This also resolves FTBFS from prior commit.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
4 years ago
Mavridis Philippe a7d117f83a
KCM: Make sure Unicode is used for editing bashrc
This resolves issue #6.

Signed-off-by: Mavridis Philippe <mavridisf@gmail.com>
4 years ago
Slávek Banko b2735d9272
Raise the minimum required version of CMake to 3.1 in CMakeL10n rules.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
4 years ago
Slávek Banko f1f6a0da0a
Raise the minimum required version of CMake to 3.1.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
4 years ago
Michele Calgaro 611485f8ce Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/it/
4 years ago
Slávek Banko c9e6b30c76
Remove cmake submodule since it has now been replaced by cmake-trinity dependency.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
4 years ago
TDE Gitea 1b283378ab Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 4 years ago
TDE Gitea 4e231f0463 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea a631203f4a Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea aef0d06364 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 0f78eeaed2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 3166049f91 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
Slávek Banko cfc357b2c8
Raise the minimum required version of CMake to 2.8.12.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
5 years ago
TDE Gitea 00b2a4c75d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 8a8e5e9d13 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea b86f52f2d7 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea b5a0e48719 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 1adb06fd1f Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
Michele Calgaro bb5045d3f4
Removed code formatting modelines.
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
5 years ago
TDE Gitea 09d9c4813f Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 0442bc25b7 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea ca58561a39 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 5643555e6e Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Weblate 7ec4d7e9cd Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
5 years ago
Jan Stolarek e1ec886c6b
Add Polish translation to .desktop file
Signed-off-by: Jan Stolarek <jan.stolarek@ed.ac.uk>
5 years ago
Jan Stolarek a7d3575fc1 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/pl/
5 years ago
Jan Stolarek 863a938359 Added translation using Weblate (Polish) 5 years ago
TDE Gitea 8a9d974178 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea a967929ec0 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 3d3a11b68d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 11f69c300b Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 49086e1520 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 010c602df2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 66fd93c2f7 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 987f2d4650 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea cb73e810dd Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 580ea20c31 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 7a496dfc97 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 6da1e7773b Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Weblate 1f6f85cc32 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
5 years ago
Slávek Banko 9965337df2 Update translation template. 5 years ago
TDE Gitea 2f593f22b3 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 7d9168f695 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Weblate 782bbfc05a Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
5 years ago
TDE Gitea ff251ce8d3 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 5 years ago
TDE Gitea 8d3503cca2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea e39dad535b Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 6 years ago
TDE Gitea 36bb4da7a1 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 6 years ago
Serg Bormant dc3b6ebff1 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/ru/
6 years ago
Chris 70889187d5 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/de/
6 years ago
TDE Gitea 569ea8bcc2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 6 years ago
Slávek Banko 59331eb787
Switch all submodules to https.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
6 years ago
Chris 941fb81a36 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/de/
6 years ago
Chris e2005c80d3 Translated using Weblate (German)
Currently translated at 37.3% (22 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/de/
6 years ago
Vitaly d7336d6102 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/ru/
6 years ago
Vitaly 89c1291f1c Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/es/
6 years ago
Slávek Banko bfa46ae7f2 Update translation template. 6 years ago
Chris 0fd7c192a2 Replace Qt branding with TQt ones and add GTK version.
Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space>
6 years ago
Heimen Stoffels 502a5a3072 Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/nl/
6 years ago
Heimen Stoffels 620446bb06 Added translation using Weblate (Dutch) 6 years ago
Chris f8b88e033a Translated using Weblate (German)
Currently translated at 37.3% (22 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/de/
6 years ago
Ercan Ersoy 92b4f9e9d9 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/tr/
6 years ago
Ercan Ersoy ed044a24e1 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/tr/
6 years ago
TDE Gitea c1389b9e02 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 6 years ago
stefano 536b9baac5 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 96.6% (57 of 59 strings)

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/it/
6 years ago
TDE Gitea 66f05c49bc Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 450275ec86 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 81883e99b8 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 7 years ago
Slávek Banko b5da70f352
Use common CMake tests.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
7 years ago
TDE Gitea d850bde08b Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 7d10aae458 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Weblate b75d2d232a Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
7 years ago
Slávek Banko d08b67d169 Update translation template. 7 years ago
TDE Gitea 563eee6706 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 46944e45aa Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Weblate a9cc3af30f Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/gtk-qt-engine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/
7 years ago
Slávek Banko 7a2f7de501
Add CMakeL10n rules.
Update translation template.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
7 years ago
Fabio Rossi 893ae3502d Avoid overriding user linker flags (LDFLAGS) for modules and shared libs
Signed-off-by: Fabio Rossi <rossi.f@inwind.it>
7 years ago
TDE Gitea d0ff1c892c Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea cb9ab89db0 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 61b52f0894 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 1e2ae36fa2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 1ca1f85e6d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea 90b4019e01 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 7 years ago
Michele Calgaro f947edc4fb
qt -> tqt conversion:
qtlib -> tqtlib
libqt -> libtqt
QTLIB -> TQTLIB
LIBQT -> LIBTQT

Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
7 years ago
Michele Calgaro 5dea96d025
Add includes to UI files to resolve FTBFS.
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
7 years ago
TDE Gitea 245c5182c3 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea a48bc8c3c4 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 7 years ago
TDE Gitea f54be9c371 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 7 years ago
Michele Calgaro decaa27111
Removed extension from icon name in desktop file. This relates to bug
2424.

Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
7 years ago
Automated System edfa5134db Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 7 years ago
Automated System 7634263e38 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 7 years ago
Automated System 4220a673d0 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 8 years ago
Slávek Banko 1045125941 Fix FTBFS with clang
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
8 years ago
Slávek Banko 76cb77b1a7 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 9 years ago
Automated System 2dcaf75c29 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 9 years ago
Slávek Banko ebe3800aca Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 9 years ago
Slávek Banko 9ded000b71 cmake: add tde_add_check_executable macro 9 years ago
Automated System c5e6024f1e Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 9 years ago
Automated System e0c13ceff0 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 10 years ago
Automated System 469c758335 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 10 years ago
Slávek Banko f92343d24d Add Default as a valid option for GTK3 theme
This resolves Bug 2478

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
10 years ago
Michele Calgaro c2ed3dd283 Update version number to R14.1.0
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
10 years ago
Slávek Banko 23dbffcb8c Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 10 years ago
Automated System f7b182b17d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 11 years ago
Automated System 7d67564d5d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 11 years ago
Timothy Pearson 8582085e78 Bring keyboard icon into XDG compliance 11 years ago
Timothy Pearson b803818239 Do not register crash handler for Firefox, Thunderbird, Chromium, etc. 11 years ago
Timothy Pearson 82ccf2925e Do not register DrKonqui signal handler when launching Mozilla and Chromium
This resolves Bug 1497
11 years ago
Automated System 6446d3f46c Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 11 years ago
Timothy Pearson 6d08b8d509 Fix missing semicolons at end of Keywords strings 11 years ago
Automated System 4112802a61 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 11 years ago
Automated System 11ccfe3383 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 11 years ago
Automated System 169d05e744 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 11 years ago
Timothy Pearson d51e26499d Fix ServiceTypes, ExcludeServiceTypes, and DocPath desktop file entries to match XDG specifications 11 years ago
Automated System 9aa4fb2c5c Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 11 years ago
Automated System 0d75eb69d5 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 11 years ago
Automated System 5312cb4cb2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 11 years ago
Automated System 94d3de4211 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 11 years ago
Timothy Pearson b1ed2b001d Fix notification-daemon-tde hang on SM Phase 1 of logout
This resolves Bug 2051
11 years ago
Automated System 731446a541 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 11 years ago
Timothy Pearson 0deab11cb6 Use standard tde_add_library CMake methods to gain SCM information in crash reporter 12 years ago
Timothy Pearson c85a1eae45 Fix prior commit 12 years ago
Timothy Pearson d30bca0277 Provide a more descriptive program name to any inquiring processes 12 years ago
Timothy Pearson 0dc3b7ae41 Attempt to fix crashes of type reported in
TDECRSH-462c534-5e49d10-6c0a952-ef4ca8d-e1a8a91-9c3a359-fc344d2
12 years ago
Automated System 0de3bbdb86 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 12 years ago
Automated System bc83f887d9 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 12 years ago
Automated System df2226c120 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 12 years ago
Automated System 99c71b1983 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 12 years ago
Darrell Anderson 9a384c31ab Minor tag changes in docbook files. 12 years ago
Darrell Anderson f2d811209c Cleanup TDELocale warning 12 years ago
Darrell Anderson baa8bd9c6d Update non-existent help handbook to new default format. 12 years ago
Timothy Pearson 0330b848db Fix Firefox text edit widget glitches
Clean up minor build warnings
12 years ago
Slávek Banko 5b8ab511d6 Rename kdewidgets => tdewidgets 12 years ago
Timothy Pearson a90aa09722 Fix Firefox scrollbars 12 years ago
Timothy Pearson 6e6dbb068e Fix numerous drawing glitches in Firefox 12 years ago
Timothy Pearson 690b6e163b Merge branch 'master' of http://scm.trinitydesktop.org/scm/git/gtk-qt-engine 12 years ago
Timothy Pearson f181fbbb33 Fix severe iceweasel/icedove tab bar corruption
Clean up minor build warnings
12 years ago
Francois Andriot b7ae7a99ad Fix kcm_gtk crash when TDE GTK engine is not installed
This resolves Bug 1672
12 years ago
Francois Andriot 082a0c06c2 Fix kcm_gtk crash when GTK2 / GTK3 themes is not available
This resolves Bug 1587
12 years ago
Automated System b0ae5425ef Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 12 years ago
Automated System 7901982fe3 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko 83741a3a51 Additional k => tde renaming and fixes 12 years ago
Slávek Banko c1760f20c2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 12 years ago
Slávek Banko 1b38b86eee Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 12 years ago
Darrell Anderson 68c9fd5882 Update VERSION in root CMakeLists.txt.
This partially resolves bug report 1595.
12 years ago
Automated System 2c69cc0c8d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Automated System 8aa68a26b4 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Darrell Anderson f85e23a57a Fix FTBFS. 13 years ago
Darrell Anderson 5b329bb417 Change cache file location to user's TDE cache directory rather than user's root directory.
This resolves bug report 1259.
13 years ago
Timothy Pearson 420c78c73d Second part of prior commit 13 years ago
Automated System e6ac1a8583 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Automated System afdff93f99 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Slávek Banko 9d6f7c9a63 Fix unintended rename of gtk* 13 years ago
Automated System a1a09af628 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Automated System 1ecde92848 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System 147b08c161 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System 898fdb6502 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson 3e2f9e3691 Rename additional header files to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Timothy Pearson 81bd37998e Rename common header files for consistency with class renaming 13 years ago
Automated System f57211d3eb Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson d418a41f96 Rename KIcon to enhance compatibility with KDE4 13 years ago
Timothy Pearson 73e73cc7fd Rename many classes and header files to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Timothy Pearson 8f88fbd71d Rename a number of classes to enhance compatibility with KDE4 13 years ago
Automated System 1af6477f60 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Automated System 8f302183ea Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson bcc6a008fc Rename kiobuffer and KHTML 13 years ago
Automated System 2ee72db443 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System d67edd40c1 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson aaf9c38f5f Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Automated System 4ba3a20442 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson 70d7965a02 Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Timothy Pearson ad026471d6 Fix FTBFS resulting from KCModule rename 13 years ago
Timothy Pearson 76ce0b1e44 Rename KCModule, KConfig, KIO, KServer, and KSocket to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Timothy Pearson 96c62f7e35 Rename KGlobal, KProcess, and KClipboard to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Automated System a997a80f3f Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson 282bd68ced Rename KInstance and KAboutData to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Automated System df69025b8a Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson 009812cf94 Rename KApplication to TDEApplication to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Timothy Pearson cd0aa1fec7 Rename KCmdLineArgs to TDECmdLineArgs to avoid conflicts with KDE4 13 years ago
Timothy Pearson efaa417da0 Set GTK event passthrough on startup 13 years ago
Automated System a39e422172 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System 1eaec83790 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson b2954b99e0 Add icon theme information to GTK3 config file 13 years ago
Automated System 8667b24045 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System 16dfc812cd Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Timothy Pearson 381fd1dcdf Add GTK3 theme configuration support 13 years ago
Timothy Pearson a862630a83 Merge branch 'master' of http://scm.trinitydesktop.org/scm/git/gtk-qt-engine 13 years ago
Timothy Pearson a02874aa99 Fix a couple of glitches in tabs and dropdown lists 13 years ago
Darrell Anderson 1ef0dc6502 Add cmake support for WITH_GCC_VISIBILITY. 13 years ago
Automated System 6cead3aea7 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Automated System 9a716d7237 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System fc560d41a2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Slávek Banko 29e73fb83e Fix localization files name
Thanks to Francois Andriot for notice
13 years ago
Darrell Anderson 1525fb2fb1 Fix "Only <glib.h> can be included directly" build errors. 13 years ago
Darrell Anderson cb8ae3149b Branding: KDE->TDE 13 years ago
Automated System bb353fcbe0 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Automated System fb849fd6d2 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Automated System 2aa6296315 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System 0234eab17a Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System a252728d00 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Slávek Banko a1380ee80e Prevent from registering with DCOP
This resolves Bug 956
13 years ago
Automated System b7f8a60e2e Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 13 years ago
Automated System fd470a9716 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 13 years ago
Darrell Anderson 7f489a3ba3 Update XDG information in support of bug report 892. 13 years ago
Darrell Anderson d4990a5b0e Branding cleanup: KDE -> TDE 13 years ago
Darrell Anderson 2c4236cf5a Branding cleanup: KDE -> TDE 14 years ago
Automated System a6cb9b46c5 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 12ff6e7578 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 59dd69ba21 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System 4d0fd0fd58 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 7d6bc23e94 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Darrell Anderson 89d91eb68e Fix KDE->TDE branding issues in KControl dialog.
Thanks to David C. Rankin for the patch!
14 years ago
Automated System 1512694ea6 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System d41dc48c18 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System e60accf843 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Darrell Anderson 094e695efe Update desktop files: OnlyShowIn=KDE; -> OnlyShowIn=TDE; 14 years ago
Automated System 251fb7bded Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System 77b8d5a53f Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Timothy Pearson 02e3d4cb01 Rename kde-config to tde-config 14 years ago
Automated System 9b59f2918d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System d74557976f Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Timothy Pearson 6043858f54 Remove spurious TQ_OBJECT instances 14 years ago
Automated System 49bac13378 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System e05e63f593 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System c7599e6e0b Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System 43ab8075cc Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System 0ff265ca19 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 3df9dc3176 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System ea38fe7e99 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System a451184d96 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System 81623ae6f1 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 1564092622 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 6b43f5514e Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System ac7b9858e6 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System 5fe88dbb99 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Timothy Pearson 90085d290f Rename a few stragglers 14 years ago
Timothy Pearson fae91e75ec Rename obsolete tq methods to standard names 14 years ago
Timothy Pearson a2f8e999d0 Remove additional unneeded tq method conversions 14 years ago
Timothy Pearson 8b600a29ba Rename old tq methods that no longer need a unique name 14 years ago
Timothy Pearson ca65994892 Revert "Rename a number of old tq methods that are no longer tq specific"
This reverts commit 7225c815f4.
14 years ago
Timothy Pearson 7225c815f4 Rename a number of old tq methods that are no longer tq specific 14 years ago
Timothy Pearson c0999e136c Rename additional KDE strings 14 years ago
Automated System bea17e261a Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Timothy Pearson 95e7da4871 Rename KDEHOME and KDEDIR 14 years ago
Automated System 1ef03bac1d Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System f69ba240be Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 900050bbcc Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 9e4e633bfb Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System 05bf685bc3 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Timothy Pearson 03cdfef663 Additional renaming of kde to tde 14 years ago
Automated System 4aaf4e1a98 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System 238ba77e37 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Automated System c70e6f8f58 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System bb4640b493 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/cmake to latest HEAD 14 years ago
Automated System c447930dda Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Timothy Pearson 58e9aa0fa1 Additional kde to tde renaming 14 years ago
Automated System 8e5366f415 Reset submodule main/applications/gtk-qt-engine/admin to latest HEAD 14 years ago
Timothy Pearson ab23af4ccc Added common directories 14 years ago

6
.gitmodules vendored

@ -1,6 +0,0 @@
[submodule "admin"]
path = admin
url = http://system@scm.trinitydesktop.org/scm/git/tde-common-admin
[submodule "cmake"]
path = cmake
url = http://system@scm.trinitydesktop.org/scm/git/tde-common-cmake

@ -1,27 +0,0 @@
This licence file applies only to FindMsgfmt.cmake and was taken from:
http://code.google.com/p/cmake-modules/
-----------------------------------------------------------------------
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

@ -1,86 +0,0 @@
#
# - Try to find the msgfmt executeable
#
# It will set the following variables:
#
# MSGFMT_FOUND
# MSGFMT_EXECUTABLE
#
###################################################################
#
# Copyright (c) 2006, Andreas Schneider <mail@cynapses.org>
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
# of the License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
# Boston, MA 02110-1301, USA.
#
###################################################################
#
# Copyright (c) 2006 Andreas Schneider <mail@cynapses.org>
# All rights reserved.
#
# Redistribution and use in source and binary forms, with or without
# modification, are permitted provided that the following conditions
# are met:
#
# * Redistributions of source code must retain the above copyright
# notice, this list of conditions and the following disclaimer.
#
# * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
# notice, this list of conditions and the following disclaimer in
# the documentation and/or other materials provided with the
# distribution.
#
# * Neither the name of the cmake-modules nor the names of its
# contributors may be used to endorse or promote products derived
# from this software without specific prior written permission.
#
# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
# "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
# LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
# FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
# COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
# INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
# BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
# LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
# CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
# LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
# ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
# POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
#
IF (MSGFMT_EXECUTABLE)
# in cache alread?
SET(MSGFMT_FOUND TRUE)
ELSE (MSGFMT_EXECUTABLE)
IF (UNIX)
FIND_PROGRAM(MSGFMT_EXECUTABLE
NAMES
msgfmt
PATHS
/usr/bin
/usr/local/bin
)
IF(MSGFMT_EXECUTABLE)
SET(MSGFMT_FOUND TRUE)
ELSE(MSGFMT_EXECUTABLE)
MESSAGE(FATAL_ERROR "msgfmt not found - po files can't be processed")
ENDIF(MSGFMT_EXECUTABLE)
MARK_AS_ADVANCED(MSGFMT_EXECUTABLE)
ENDIF(UNIX)
ENDIF (MSGFMT_EXECUTABLE)
# vim:et ts=2 sw=2 comments=\:\#

@ -1,56 +0,0 @@
# Both these macros are taken from KDE3Macros.cmake
# Apart from the names, the only modification is that they take a destination argument
MACRO(GTKQT_KDE3_ADD_KPART _target_NAME _destination _with_PREFIX)
#is the first argument is "WITH_PREFIX" then keep the standard "lib" prefix, otherwise SET the prefix empty
IF (${_with_PREFIX} STREQUAL "WITH_PREFIX")
SET(_first_SRC)
ELSE (${_with_PREFIX} STREQUAL "WITH_PREFIX")
SET(_first_SRC ${_with_PREFIX})
ENDIF (${_with_PREFIX} STREQUAL "WITH_PREFIX")
IF (KDE3_ENABLE_FINAL)
KDE3_CREATE_FINAL_FILE(${_target_NAME}_final.cpp ${_first_SRC} ${ARGN})
ADD_LIBRARY(${_target_NAME} MODULE ${_target_NAME}_final.cpp)
ELSE (KDE3_ENABLE_FINAL)
ADD_LIBRARY(${_target_NAME} MODULE ${_first_SRC} ${ARGN})
ENDIF (KDE3_ENABLE_FINAL)
IF(_first_SRC)
SET_TARGET_PROPERTIES(${_target_NAME} PROPERTIES PREFIX "")
ENDIF(_first_SRC)
GTKQT_KDE3_INSTALL_LIBTOOL_FILE(${_target_NAME} ${_destination})
ENDMACRO(GTKQT_KDE3_ADD_KPART)
MACRO(GTKQT_KDE3_INSTALL_LIBTOOL_FILE _target _destination)
GET_TARGET_PROPERTY(_target_location ${_target} LOCATION)
GET_FILENAME_COMPONENT(_laname ${_target_location} NAME_WE)
GET_FILENAME_COMPONENT(_soname ${_target_location} NAME)
SET(_laname ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_laname}.la)
FILE(WRITE ${_laname} "# ${_laname} - a libtool library file, generated by cmake \n")
FILE(APPEND ${_laname} "# The name that we can dlopen(3).\n")
FILE(APPEND ${_laname} "dlname='${_soname}'\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# Names of this library\n")
FILE(APPEND ${_laname} "library_names='${_soname} ${_soname} ${_soname}'\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# The name of the static archive\n")
FILE(APPEND ${_laname} "old_library=''\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# Libraries that this one depends upon.\n")
FILE(APPEND ${_laname} "dependency_libs=''\n")
# FILE(APPEND ${_laname} "dependency_libs='${${_target}_LIB_DEPENDS}'\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# Version information.\ncurrent=0\nage=0\nrevision=0\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# Is this an already installed library?\ninstalled=yes\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# Should we warn about portability when linking against -modules?\nshouldnotlink=yes\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# Files to dlopen/dlpreopen\ndlopen=''\ndlpreopen=''\n")
FILE(APPEND ${_laname} "# Directory that this library needs to be installed in:\n")
FILE(APPEND ${_laname} "libdir='${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/lib/trinity'\n")
INSTALL(
FILES ${_laname}
DESTINATION ${_destination}
)
ENDMACRO(GTKQT_KDE3_INSTALL_LIBTOOL_FILE)

@ -0,0 +1,31 @@
#################################################
#
# (C) 2018 Slávek Banko
# slavek.banko (AT) axis.cz
#
# Improvements and feedback are welcome
#
# This file is released under GPL >= 2
#
#################################################
##### set project version ########################
include( TDEVersion )
cmake_minimum_required( VERSION ${TDE_CMAKE_MINIMUM_VERSION} )
##### include our cmake modules #################
include( TDEL10n )
##### create translation templates ##############
tde_l10n_create_template( "messages/gtk-qt-engine" )
tde_l10n_create_template(
CATALOG "desktop_files/gtk-qt-engine-desktops"
SOURCES *.desktop
)

@ -1,13 +1,23 @@
cmake_minimum_required( VERSION 2.8 )
############################################
# #
# Improvements and feedbacks are welcome #
# #
# This file is released under GPL >= 2 #
# #
############################################
##### set project version ########################
include( TDEVersion )
cmake_minimum_required( VERSION ${TDE_CMAKE_MINIMUM_VERSION} )
tde_set_project_version( )
##### general package setup #####################
project( gtk-qt-engine )
set( PACKAGE gtk-qt-engine )
set( VERSION "3.5.13" )
##### include essential cmake modules ###########
@ -17,11 +27,12 @@ include( CheckCSourceRuns )
include( CheckCXXSourceCompiles )
include( CheckLibraryExists )
include( CheckFunctionExists )
include( CheckSymbolExists )
include( CheckStructHasMember )
##### include our cmake modules #################
set( CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/modules" )
include( TDEMacros )
@ -30,11 +41,25 @@ include( TDEMacros )
include( TDESetupPaths )
tde_setup_paths( )
##### set PKG_CONFIG_PATH #######################
set( ENV{PKG_CONFIG_PATH} "${PKG_CONFIG_PATH}:$ENV{PKG_CONFIG_PATH}:${LIB_INSTALL_DIR}/pkgconfig" )
##### optional stuff
option( WITH_ALL_OPTIONS "Enable all optional support" OFF )
option( WITH_GCC_VISIBILITY "Enable fvisibility and fvisibility-inlines-hidden" ${WITH_ALL_OPTIONS} )
##### user requested modules
option( BUILD_ALL "Build all" ON )
option( BUILD_DOC "Build doc" ${BUILD_ALL} )
option( BUILD_TRANSLATIONS "Build translations" ${BUILD_ALL} )
##### configure checks ##########################
include( ConfigureChecks.cmake )
@ -42,97 +67,31 @@ include( ConfigureChecks.cmake )
###### global compiler settings #################
add_definitions(
-DHAVE_CONFIG_H
)
add_definitions( -DHAVE_CONFIG_H )
set( CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${TQT_CXX_FLAGS}" )
set( CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS "-Wl,--no-undefined" )
set( CMAKE_MODULE_LINKER_FLAGS "-Wl,--no-undefined" )
INCLUDE (UsePkgConfig)
# Find GTK
PKGCONFIG(gtk+-2.0 GTK_INCLUDE_DIR GTK_LIB_DIR GTK_LINK_FLAGS GTK_CFLAGS)
IF (NOT GTK_INCLUDE_DIR)
MESSAGE(FATAL_ERROR "GTK was not found. Ensure you have the GTK development libraries installed, and GTK's pkgconfig files are in your pkgconfig search path.")
ENDIF (NOT GTK_INCLUDE_DIR)
MESSAGE(STATUS "Found GTK include dir: ${GTK_INCLUDE_DIR}")
MESSAGE(STATUS "Found GTK library dir: ${GTK_LIB_DIR}")
# Find Bonobo
PKGCONFIG(libbonoboui-2.0 BONOBO_INCLUDE_DIR BONOBO_LIB_DIR BONOBO_LINK_FLAGS BONOBO_CFLAGS)
IF (NOT BONOBO_INCLUDE_DIR)
MESSAGE(STATUS "bonoboui not found. Some features of the theme engine will not work as intended.")
ELSE (NOT BONOBO_INCLUDE_DIR)
MESSAGE(STATUS "Found Bonobo include dir: ${BONOBO_INCLUDE_DIR}")
MESSAGE(STATUS "Found Bonobo library dir: ${BONOBO_LIB_DIR}")
SET(BONOBO_DEFINITIONS -D HAVE_BONOBO)
ENDIF (NOT BONOBO_INCLUDE_DIR)
# Find msgfmt
SET(CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_SOURCE_DIR}/CMake/Modules)
FIND_PACKAGE(Msgfmt REQUIRED)
# Find xgettext
FIND_PROGRAM(
XGETTEXT_PATH
NAMES "xgettext"
PATHS "/usr/bin"
)
IF(${XGETTEXT_PATH} STREQUAL "XGETTEXT_PATH-NOTFOUND")
MESSAGE(STATUS "xgettext not found. You will not be able to run 'make extract_messages' in the 'po' directory.")
ELSE(${XGETTEXT_PATH} STREQUAL "XGETTEXT_PATH-NOTFOUND")
MESSAGE(STATUS "Found xgettext: ${XGETTEXT_PATH}")
ENDIF(${XGETTEXT_PATH} STREQUAL "XGETTEXT_PATH-NOTFOUND")
# Find extractrc
FIND_PROGRAM(
EXTRACTRC_PATH
NAMES "extractrc"
PATHS "/usr/bin"
)
IF(${EXTRACTRC_PATH} STREQUAL "EXTRACTRC_PATH-NOTFOUND")
MESSAGE(STATUS "extractrc not found. You will not be able to run 'make extract_messages' in the 'po' directory.")
ELSE(${EXTRACTRC_PATH} STREQUAL "EXTRACTRC_PATH-NOTFOUND")
MESSAGE(STATUS "Found extractrc: ${EXTRACTRC_PATH}")
ENDIF(${EXTRACTRC_PATH} STREQUAL "EXTRACTRC_PATH-NOTFOUND")
# Work out where to install stuff
EXEC_PROGRAM(
${PKGCONFIG_EXECUTABLE}
ARGS --variable=gtk_binary_version gtk+-2.0
OUTPUT_VARIABLE GTK_VERSION)
SET(INSTALL_PATH_GTK_ENGINES "${GTK_LIB_DIR}/gtk-2.0/${GTK_VERSION}/engines" CACHE PATH "The directory in which to install the theme engine library (eg. /usr/lib/gtk-2.0/2.4.0/engines)")
MESSAGE(STATUS "Installing the GTK theme engine library to: ${INSTALL_PATH_GTK_ENGINES}")
EXEC_PROGRAM(
${PKGCONFIG_EXECUTABLE}
ARGS --variable=prefix gtk+-2.0
OUTPUT_VARIABLE GTK_PREFIX)
SET(INSTALL_PATH_GTK_THEMES "${GTK_PREFIX}/share/themes" CACHE PATH "The directory in which to install the theme data (eg. /usr/share/themes)")
MESSAGE(STATUS "Installing the GTK theme engine data to: ${INSTALL_PATH_GTK_THEMES}")
SET(INSTALL_PATH_KCONTROL_MODULES "${TDE_LIB_DIR}" CACHE PATH "The directory in which to install KControl plugins (eg. /usr/lib)")
MESSAGE(STATUS "Installing the KControl plugins to: ${INSTALL_PATH_KCONTROL_MODULES}")
MESSAGE(STATUS "Installing everything else to: ${CMAKE_INSTALL_PREFIX}")
# Setup definitions and directories to be used in all subdirectories
ADD_DEFINITIONS(${QT_DEFINITIONS} ${TDE_DEFINITIONS} ${BONOBO_DEFINITIONS})
LINK_DIRECTORIES(${TDE_LIB_DIR} ${GTK_LIB_DIR} ${BONOBO_LIB_DIR} ${TQT_LIBRARY_DIRS})
INCLUDE_DIRECTORIES(${GTK_INCLUDE_DIR} ${BONOBO_INCLUDE_DIR} ${TDE_INCLUDE_DIR} ${TQT_INCLUDE_DIRS})
# Subdirectories
ADD_SUBDIRECTORY(src)
ADD_SUBDIRECTORY(kcm_gtk)
ADD_SUBDIRECTORY(po)
# Uninstall support
CONFIGURE_FILE(
"${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake_uninstall.cmake.in"
"${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake"
IMMEDIATE @ONLY)
ADD_CUSTOM_TARGET(uninstall
"${CMAKE_COMMAND}" -P "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake")
set( CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS "${CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS} -Wl,--no-undefined" )
set( CMAKE_MODULE_LINKER_FLAGS "${CMAKE_MODULE_LINKER_FLAGS} -Wl,--no-undefined" )
##### directories
add_subdirectory( src )
add_subdirectory( kcm_gtk )
tde_conditional_add_project_docs( BUILD_DOC )
tde_conditional_add_project_translations( BUILD_TRANSLATIONS )
##### write configure files
configure_file( config.h.cmake config.h @ONLY )
##### uninstall support
if( NOT TARGET uninstall )
configure_file( "cmake_uninstall.cmake.in" "cmake_uninstall.cmake" IMMEDIATE @ONLY )
add_custom_target( uninstall
"${CMAKE_COMMAND}" -P "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cmake_uninstall.cmake"
)
endif()

@ -1,3 +1,52 @@
# required stuff
tde_setup_architecture_flags( )
include(TestBigEndian)
test_big_endian(WORDS_BIGENDIAN)
tde_setup_largefiles( )
find_package( TQt )
find_package( TDE )
##### check for gcc visibility support
if( WITH_GCC_VISIBILITY )
tde_setup_gcc_visibility( )
endif( )
#### gtk+-2.0
pkg_search_module( GTK gtk+-2.0 )
if( NOT GTK_FOUND )
tde_message_fatal( "gtk2 is required but was not found on your system" )
endif( )
execute_process(
COMMAND ${PKG_CONFIG_EXECUTABLE}
gtk+-2.0 --variable=gtk_binary_version
OUTPUT_VARIABLE GTK_BIN_VERSION
OUTPUT_STRIP_TRAILING_WHITESPACE
)
set( INSTALL_PATH_GTK_ENGINES "${GTK_LIBDIR}/gtk-2.0/${GTK_BIN_VERSION}/engines"
CACHE PATH "The directory in which to install the theme engine library" )
message( STATUS " theme engine lib directory: ${INSTALL_PATH_GTK_ENGINES}" )
set( INSTALL_PATH_GTK_THEMES "${GTK_PREFIX}/share/themes"
CACHE PATH "The directory in which to install the theme data" )
MESSAGE( STATUS " theme engine data directory: ${INSTALL_PATH_GTK_THEMES}" )
#### libbonoboui-2.0
pkg_search_module( BONOBO libbonoboui-2.0 )
if( NOT BONOBO_FOUND )
message( STATUS "bonoboui not found. Some features of the theme engine will not work as intended." )
else( )
set( HAVE_BONOBO 1 )
endif( )

@ -1,248 +0,0 @@
# Doxyfile 1.3.5-KDevelop
#---------------------------------------------------------------------------
# Project related configuration options
#---------------------------------------------------------------------------
PROJECT_NAME = gtkqtengine.kdevelop
PROJECT_NUMBER = 0.3
OUTPUT_DIRECTORY =
OUTPUT_LANGUAGE = English
USE_WINDOWS_ENCODING = NO
BRIEF_MEMBER_DESC = YES
REPEAT_BRIEF = YES
ABBREVIATE_BRIEF = "The $name class" \
"The $name widget" \
"The $name file" \
is \
provides \
specifies \
contains \
represents \
a \
an \
the
ALWAYS_DETAILED_SEC = NO
INLINE_INHERITED_MEMB = NO
FULL_PATH_NAMES = NO
STRIP_FROM_PATH = /home/david/gtk-qt-engine-0.4/
SHORT_NAMES = NO
JAVADOC_AUTOBRIEF = NO
MULTILINE_CPP_IS_BRIEF = NO
DETAILS_AT_TOP = NO
INHERIT_DOCS = YES
DISTRIBUTE_GROUP_DOC = NO
TAB_SIZE = 8
ALIASES =
OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C = NO
OPTIMIZE_OUTPUT_JAVA = NO
SUBGROUPING = YES
#---------------------------------------------------------------------------
# Build related configuration options
#---------------------------------------------------------------------------
EXTRACT_ALL = NO
EXTRACT_PRIVATE = NO
EXTRACT_STATIC = NO
EXTRACT_LOCAL_CLASSES = YES
HIDE_UNDOC_MEMBERS = NO
HIDE_UNDOC_CLASSES = NO
HIDE_FRIEND_COMPOUNDS = NO
HIDE_IN_BODY_DOCS = NO
INTERNAL_DOCS = NO
CASE_SENSE_NAMES = YES
HIDE_SCOPE_NAMES = NO
SHOW_INCLUDE_FILES = YES
INLINE_INFO = YES
SORT_MEMBER_DOCS = YES
SORT_BRIEF_DOCS = NO
SORT_BY_SCOPE_NAME = NO
GENERATE_TODOLIST = YES
GENERATE_TESTLIST = YES
GENERATE_BUGLIST = YES
GENERATE_DEPRECATEDLIST= YES
ENABLED_SECTIONS =
MAX_INITIALIZER_LINES = 30
SHOW_USED_FILES = YES
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to warning and progress messages
#---------------------------------------------------------------------------
QUIET = NO
WARNINGS = YES
WARN_IF_UNDOCUMENTED = YES
WARN_IF_DOC_ERROR = YES
WARN_FORMAT = "$file:$line: $text"
WARN_LOGFILE =
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the input files
#---------------------------------------------------------------------------
INPUT = /home/david/gtk-qt-engine-0.4
FILE_PATTERNS = *.c \
*.cc \
*.cxx \
*.cpp \
*.c++ \
*.java \
*.ii \
*.ixx \
*.ipp \
*.i++ \
*.inl \
*.h \
*.hh \
*.hxx \
*.hpp \
*.h++ \
*.idl \
*.odl \
*.cs \
*.php \
*.php3 \
*.inc \
*.C \
*.H \
*.tlh \
*.diff \
*.patch \
*.moc \
*.xpm \
*.dox
RECURSIVE = yes
EXCLUDE =
EXCLUDE_SYMLINKS = NO
EXCLUDE_PATTERNS =
EXAMPLE_PATH =
EXAMPLE_PATTERNS = *
EXAMPLE_RECURSIVE = NO
IMAGE_PATH =
INPUT_FILTER =
FILTER_SOURCE_FILES = NO
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to source browsing
#---------------------------------------------------------------------------
SOURCE_BROWSER = NO
INLINE_SOURCES = NO
STRIP_CODE_COMMENTS = YES
REFERENCED_BY_RELATION = YES
REFERENCES_RELATION = YES
VERBATIM_HEADERS = YES
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the alphabetical class index
#---------------------------------------------------------------------------
ALPHABETICAL_INDEX = NO
COLS_IN_ALPHA_INDEX = 5
IGNORE_PREFIX =
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the HTML output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_HTML = YES
HTML_OUTPUT = html
HTML_FILE_EXTENSION = .html
HTML_HEADER =
HTML_FOOTER =
HTML_STYLESHEET =
HTML_ALIGN_MEMBERS = YES
GENERATE_HTMLHELP = NO
CHM_FILE =
HHC_LOCATION =
GENERATE_CHI = NO
BINARY_TOC = NO
TOC_EXPAND = NO
DISABLE_INDEX = NO
ENUM_VALUES_PER_LINE = 4
GENERATE_TREEVIEW = NO
TREEVIEW_WIDTH = 250
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the LaTeX output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_LATEX = YES
LATEX_OUTPUT = latex
LATEX_CMD_NAME = latex
MAKEINDEX_CMD_NAME = makeindex
COMPACT_LATEX = NO
PAPER_TYPE = a4wide
EXTRA_PACKAGES =
LATEX_HEADER =
PDF_HYPERLINKS = NO
USE_PDFLATEX = NO
LATEX_BATCHMODE = NO
LATEX_HIDE_INDICES = NO
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the RTF output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_RTF = NO
RTF_OUTPUT = rtf
COMPACT_RTF = NO
RTF_HYPERLINKS = NO
RTF_STYLESHEET_FILE =
RTF_EXTENSIONS_FILE =
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the man page output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_MAN = NO
MAN_OUTPUT = man
MAN_EXTENSION = .3
MAN_LINKS = NO
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the XML output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_XML = yes
XML_OUTPUT = xml
XML_SCHEMA =
XML_DTD =
XML_PROGRAMLISTING = YES
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options for the AutoGen Definitions output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_AUTOGEN_DEF = NO
#---------------------------------------------------------------------------
# configuration options related to the Perl module output
#---------------------------------------------------------------------------
GENERATE_PERLMOD = NO
PERLMOD_LATEX = NO
PERLMOD_PRETTY = YES
PERLMOD_MAKEVAR_PREFIX =
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration options related to the preprocessor
#---------------------------------------------------------------------------
ENABLE_PREPROCESSING = YES
MACRO_EXPANSION = NO
EXPAND_ONLY_PREDEF = NO
SEARCH_INCLUDES = YES
INCLUDE_PATH =
INCLUDE_FILE_PATTERNS =
PREDEFINED =
EXPAND_AS_DEFINED =
SKIP_FUNCTION_MACROS = YES
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration::additions related to external references
#---------------------------------------------------------------------------
TAGFILES =
GENERATE_TAGFILE =
ALLEXTERNALS = NO
EXTERNAL_GROUPS = YES
PERL_PATH = /usr/bin/perl
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration options related to the dot tool
#---------------------------------------------------------------------------
CLASS_DIAGRAMS = YES
HIDE_UNDOC_RELATIONS = YES
HAVE_DOT = NO
CLASS_GRAPH = YES
COLLABORATION_GRAPH = YES
UML_LOOK = NO
TEMPLATE_RELATIONS = NO
INCLUDE_GRAPH = YES
INCLUDED_BY_GRAPH = YES
CALL_GRAPH = NO
GRAPHICAL_HIERARCHY = YES
DOT_IMAGE_FORMAT = png
DOT_PATH =
DOTFILE_DIRS =
MAX_DOT_GRAPH_WIDTH = 1024
MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT = 1024
MAX_DOT_GRAPH_DEPTH = 1000
GENERATE_LEGEND = YES
DOT_CLEANUP = YES
#---------------------------------------------------------------------------
# Configuration::additions related to the search engine
#---------------------------------------------------------------------------
SEARCHENGINE = NO

@ -1,167 +1,23 @@
Basic Installation
==================
These are generic installation instructions.
gtk-qt-engine relies on cmake to build.
The `configure' shell script attempts to guess correct values for
various system-dependent variables used during compilation. It uses
those values to create a `Makefile' in each directory of the package.
It may also create one or more `.h' files containing system-dependent
definitions. Finally, it creates a shell script `config.status' that
you can run in the future to recreate the current configuration, a file
`config.cache' that saves the results of its tests to speed up
reconfiguring, and a file `config.log' containing compiler output
(useful mainly for debugging `configure').
Here are suggested default options:
If you need to do unusual things to compile the package, please try
to figure out how `configure' could check whether to do them, and mail
diffs or instructions to the address given in the `README' so they can
be considered for the next release. If at some point `config.cache'
contains results you don't want to keep, you may remove or edit it.
-DCMAKE_INSTALL_PREFIX="/opt/trinity" \
-DCONFIG_INSTALL_DIR="/etc/trinity" \
-DSYSCONF_INSTALL_DIR="/etc/trinity" \
-DXDG_MENU_INSTALL_DIR="/etc/xdg/menus" \
-DCMAKE_BUILD_TYPE=RelWithDebInfo \
-DCMAKE_VERBOSE_MAKEFILE="ON" \
-DCMAKE_SKIP_RPATH="OFF" \
-DBUILD_ALL="ON" \
-DWITH_ALL_OPTIONS="ON"
The file `configure.in' is used to create `configure' by a program
called `autoconf'. You only need `configure.in' if you want to change
it or regenerate `configure' using a newer version of `autoconf'.
The simplest way to compile this package is:
Requirements:
=============
1. `cd' to the directory containing the package's source code and type
`./configure' to configure the package for your system. If you're
using `csh' on an old version of System V, you might need to type
`sh ./configure' instead to prevent `csh' from trying to execute
`configure' itself.
Running `configure' takes a while. While running, it prints some
messages telling which features it is checking for.
2. Type `make' to compile the package.
3. Type `make install' to install the programs and any data files and
documentation.
4. You can remove the program binaries and object files from the
source code directory by typing `make clean'.
Compilers and Options
=====================
Some systems require unusual options for compilation or linking that
the `configure' script does not know about. You can give `configure'
initial values for variables by setting them in the environment. Using
a Bourne-compatible shell, you can do that on the command line like
this:
CC=c89 CFLAGS=-O2 LIBS=-lposix ./configure
Or on systems that have the `env' program, you can do it like this:
env CPPFLAGS=-I/usr/local/include LDFLAGS=-s ./configure
Compiling For Multiple Architectures
====================================
You can compile the package for more than one kind of computer at the
same time, by placing the object files for each architecture in their
own directory. To do this, you must use a version of `make' that
supports the `VPATH' variable, such as GNU `make'. `cd' to the
directory where you want the object files and executables to go and run
the `configure' script. `configure' automatically checks for the
source code in the directory that `configure' is in and in `..'.
If you have to use a `make' that does not supports the `VPATH'
variable, you have to compile the package for one architecture at a time
in the source code directory. After you have installed the package for
one architecture, use `make distclean' before reconfiguring for another
architecture.
Installation Names
==================
By default, `make install' will install the package's files in
`/usr/local/bin', `/usr/local/man', etc. You can specify an
installation prefix other than `/usr/local' by giving `configure' the
option `--prefix=PATH'.
You can specify separate installation prefixes for
architecture-specific files and architecture-independent files. If you
give `configure' the option `--exec-prefix=PATH', the package will use
PATH as the prefix for installing programs and libraries.
Documentation and other data files will still use the regular prefix.
If the package supports it, you can cause programs to be installed
with an extra prefix or suffix on their names by giving `configure' the
option `--program-prefix=PREFIX' or `--program-suffix=SUFFIX'.
Optional Features
=================
Some packages pay attention to `--enable-FEATURE' options to
`configure', where FEATURE indicates an optional part of the package.
They may also pay attention to `--with-PACKAGE' options, where PACKAGE
is something like `gnu-as' or `x' (for the X Window System). The
`README' should mention any `--enable-' and `--with-' options that the
package recognizes.
For packages that use the X Window System, `configure' can usually
find the X include and library files automatically, but if it doesn't,
you can use the `configure' options `--x-includes=DIR' and
`--x-libraries=DIR' to specify their locations.
Specifying the System Type
==========================
There may be some features `configure' can not figure out
automatically, but needs to determine by the type of host the package
will run on. Usually `configure' can figure that out, but if it prints
a message saying it can not guess the host type, give it the
`--host=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system
type, such as `sun4', or a canonical name with three fields:
CPU-COMPANY-SYSTEM
See the file `config.sub' for the possible values of each field. If
`config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't
need to know the host type.
If you are building compiler tools for cross-compiling, you can also
use the `--target=TYPE' option to select the type of system they will
produce code for and the `--build=TYPE' option to select the type of
system on which you are compiling the package.
Sharing Defaults
================
If you want to set default values for `configure' scripts to share,
you can create a site shell script called `config.site' that gives
default values for variables like `CC', `cache_file', and `prefix'.
`configure' looks for `PREFIX/share/config.site' if it exists, then
`PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the
`CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script.
A warning: not all `configure' scripts look for a site script.
Operation Controls
==================
`configure' recognizes the following options to control how it
operates.
`--cache-file=FILE'
Use and save the results of the tests in FILE instead of
`./config.cache'. Set FILE to `/dev/null' to disable caching, for
debugging `configure'.
`--help'
Print a summary of the options to `configure', and exit.
`--quiet'
`--silent'
`-q'
Do not print messages saying which checks are being made.
`--srcdir=DIR'
Look for the package's source code in directory DIR. Usually
`configure' can determine that directory automatically.
`--version'
Print the version of Autoconf used to generate the `configure'
script, and exit.
`configure' also accepts some other, not widely useful, options.
- gtk 2.x libraries

@ -1 +0,0 @@

@ -1,25 +0,0 @@
A GTK theme engine that uses QT for drawing.
Installing:
make -f Makefile.cvs (only if compiling from CVS)
./configure
make
make install
Using:
Open the "GTK Styles and Fonts" section in the KDE control center
and select "Use my KDE style in GTK applications".
Uninstalling:
make uninstall
David Sansome
me@davidsansome.com

@ -0,0 +1,34 @@
A theme engine using TQt for GTK+ 2.x and Trinity
The GTK-Qt Theme Engine (also known as gtk-qt-engine) is a GTK 2 theme engine
that calls TQt to do the actual drawing. This makes your GTK 2 applications
look almost like real TQt applications and gives you a more unified desktop
experience.
To use the engine, open the "GTK Styles and Fonts" section in the TDE control center
and select "Use my TDE style in GTK applications".
.
Contributing
--------------
If you wish to contribute to gtk-qt-engine, you might do so:
- TDE Gitea Workspace (TGW) collaboration tool.
https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea
- TDE Weblate Translation Workspace (TWTW) collaboration tool.
https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate
Translations status
---------------------
### messages
[![Translations status](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/widgets/applications/-/gtk-qt-engine/multi-auto.svg
"Engage in translating")](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/)
### desktop files
[![Translations status](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/widgets/applications/-/gtk-qt-engine-desktop-files/multi-auto.svg
"Engage in translating")](https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/gtk-qt-engine-desktop-files/)

@ -1 +0,0 @@
Subproject commit dcb06c93597c65cebdfeb257588aaaa8b7c62ffd

@ -1,96 +0,0 @@
# -*-shell-script-*-
[Meta]
RootName: @freedesktop.org/gtkqtengine:$SOFTWAREVERSION
DisplayName: Gtk-Qt theme engine
ShortName: gtk-qt-engine
Maintainer: David Sansome <me@davidsansome.com>
Packager: David Sansome <me@davidsansome.com>
Summary: A GTK theme engine that mimics the active Qt style
SoftwareVersion: 0.8
InterfaceVersion: 0
AutopackageTarget: 1.2
Repository: http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/files/$SOFTWAREVERSION/$SHORTNAME.xml
[BuildPrepare]
arg1="INSTALL_PATH_GTK_ENGINES:PATH=$build_root/lib/gtk-2.0/2.4.0/engines"
arg2="INSTALL_PATH_GTK_THEMES:PATH=$build_root/share/themes"
arg3="INSTALL_PATH_KCONTROL_MODULES:PATH=$build_root/lib"
arg4="CMAKE_INSTALL_PREFIX:PATH=$build_root"
export APBUILD_STATIC="Xrender"
export CC=`which apgcc`
export CXX=`which apg++`
if [[ "$APKG_BUILD_SKIP_CONFIGURE" != "1" ]]; then
out "$intl_CONFIGURING"
rm CMakeCache.txt
cmake -D $arg1 -D $arg2 -D $arg3 -D $arg4 .
if [[ "$?" == "0" ]]; then
outn "$intl_CONFIGURING"; green; out "$intl_DONE"; normal;
else
outn "$intl_CONFIGURING"; red; echo "$intl_FAILED"; normal;
exit 1;
fi
fi
if [[ "$APKG_BUILD_SKIP_MAKE" != "1" ]]; then
out "$intl_MAKING";
make clean
make
if [[ "$?" == "0" ]]; then
outn "$intl_MAKING"; green; out "$intl_DONE"; normal;
else
outn "$intl_MAKING"; red; echo "$intl_FAILED"; normal;
exit 1;
fi
fi
out "$intl_INSTALLING" "$build_root";
make install
if [[ "$?" == "0" ]]; then
outn "$intl_INSTALLING"; green; out "$intl_DONE"; normal;
else
outn "$intl_INSTALLING"; red; echo "$intl_FAILED"; normal;
exit 1;
fi
export _virtual_build_root="$build_root"
[BuildUnprepare]
unprepareBuild
[Imports]
echo '*' | import
[Prepare]
require @kde.org/kdelibs 3.1
require @gtk.org/gtk 2
removeOwningPackage $PREFIX/lib/gtk-2.0/engines/libqtengine.so
[Install]
outputStatus "Installing theme engine library..."
mkdirs "$PREFIX/lib/gtk-2.0/engines/"
copyFile --silent lib/gtk-2.0/2.4.0/engines/libqtengine.so "$PREFIX/lib/gtk-2.0/engines/libqtengine.so"
outputStatus "Installing theme..."
mkdirs "$PREFIX/share/themes/Qt/gtk-2.0"
copyFile --silent share/themes/Qt/gtk-2.0/gtkrc "$PREFIX/share/themes/Qt/gtk-2.0/gtkrc"
outputStatus "Installing KDE control center module..."
mkdirs "$PREFIX/lib/trinity"
copyFile --silent lib/trinity/kcm_kcmgtk.so "$PREFIX/lib/trinity/kcm_kcmgtk.so"
copyFile --silent lib/trinity/kcm_kcmgtk.la "$PREFIX/lib/trinity/kcm_kcmgtk.la"
installMenuItem --no-path-adjust "Settings/LookNFeel" "share/applications/kcmgtk.desktop"
updateEnv GTK_PATH "$PREFIX/lib/gtk-2.0"
updateEnv KDEDIRS "$PREFIX"
[Uninstall]
uninstallFromLog

@ -1 +0,0 @@
Subproject commit 43ef41ffd6d6e6505185d7fb09d2bed096fcb483

1561
config.guess vendored

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -0,0 +1,11 @@
#define VERSION "@VERSION@"
// Defined if you have fvisibility and fvisibility-inlines-hidden support.
#cmakedefine __TDE_HAVE_GCC_VISIBILITY 1
/* Define WORDS_BIGENDIAN to 1 if your processor stores words with the most
significant byte first (like Motorola and SPARC, unlike Intel). */
#cmakedefine WORDS_BIGENDIAN @WORDS_BIGENDIAN@
/* Defined if libbonoboui is available */
#cmakedefine HAVE_BONOBO 1

1686
config.sub vendored

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

15
configure vendored

@ -1,15 +0,0 @@
#!/bin/sh
echo "Warning: The GTK-Qt Theme Engine now uses cmake instead of ./configure."
echo
cmakepath=`which cmake 2>/dev/null`
if [ "$?" -eq "1" ]; then
echo "cmake was not found on your system."
echo "Please download cmake from http://www.cmake.org and ensure it is in your \$PATH"
exit 1
fi
echo "Found cmake in $cmakepath, executing it for you..."
cmake .

@ -0,0 +1,65 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY gtk-qt-engine "<application>GTK-Qt-Engine</application>">
<!ENTITY kappname "&gtk-qt-engine;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % English "INCLUDE">
]>
<!-- Note: When updating this empty handbook, remember that usually most handbooks -->
<!-- use the book model rather than article. Feel free to use article if the new handbook -->
<!-- remains really short. -->
<article lang="&language;">
<title>The &gtk-qt-engine; Handbook</title>
<articleinfo>
<title>The &gtk-qt-engine; Handbook</title>
<authorgroup>
<author>&tde-authors;</author>
<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
</authorgroup>
<releaseinfo>&tde-release-version;</releaseinfo>
<date>Reviewed: &tde-release-date;</date>
<copyright>
<year>&tde-copyright-date;</year>
<holder>&tde-team;</holder>
</copyright>
<!-- <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -->
<abstract>
<para>
&gtk-qt-engine; is a GTK theme engine that uses TQt for drawing.
</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>TDE</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="apologies">
<title>We Apologize</title>
<para>No documentation has yet been written for &gtk-qt-engine;.</para>
<para>If you need help, please check <ulink url="http://www.trinitydesktop.org">The &tde;
web site</ulink>, submit questions to the <ulink url="http://www.trinitydesktop.org/mailinglist.php">
&tde; mail lists</ulink>, or file a bug report at the <ulink url="http://bugs.trinitydesktop.org/">
&tde; bug tracker</ulink>.</para>
<para>If you are interested in helping, please consider writing the help file.
Submitting a basic text file is acceptable as the &tde-team; will convert the text.</para>
<para>Thank you for helping and thank you for your patience.</para>
&underFDL;
</sect1>
&documentation.index;
</article>

@ -1,30 +1,30 @@
set( CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake/modules" )
include( TDEMacros )
include_directories(
include_directories(
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
${CMAKE_BINARY_DIR}
${TDE_INCLUDE_DIR}
${TQT_INCLUDE_DIRS}
)
)
link_directories(
link_directories(
${TQT_LIBRARY_DIRS}
)
)
tde_add_kpart( kcm_kcmgtk AUTOMOC
SOURCES kcmgtk.cpp
##### kcm_kcmgtk (part)
tde_add_kpart( kcm_kcmgtk AUTOMOC
SOURCES
kcmgtk.cpp
kcmgtkwidget.ui
mozillaprofile.ui
emacsdetails.ui
searchpaths.ui
LINK ${TQT_LIBRARIES} -lkdecore -lkdeui
LINK tdecore-shared tdeui-shared
DESTINATION ${PLUGIN_INSTALL_DIR}
)
INSTALL(
FILES kcmgtk.desktop
DESTINATION share/applications/
)
##### other data
tde_create_translated_desktop( kcmgtk.desktop )

@ -15,14 +15,18 @@
* You should have received a copy of the GNU General Public License *
* along with this program; if not, write to the *
* Free Software Foundation, Inc., *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. *
***************************************************************************/
#if defined( HAVE_CONFIG_H )
# include "config.h"
#endif
#include <tqlayout.h>
#include <klocale.h>
#include <kglobal.h>
#include <kfontdialog.h>
#include <tdelocale.h>
#include <tdeglobal.h>
#include <tdefontdialog.h>
#include <kiconloader.h>
#include <tqfile.h>
#include <tqtextstream.h>
@ -35,20 +39,20 @@
#include <tqradiobutton.h>
#include <tqlabel.h>
#include <kurllabel.h>
#include <kapplication.h>
#include <kfontcombo.h>
#include <tdeapplication.h>
#include <tdefontcombo.h>
#include <tqspinbox.h>
#include <ksqueezedtextlabel.h>
#include <stdlib.h>
#include <kmessagebox.h>
#include <kconfig.h>
#include <tdemessagebox.h>
#include <tdeconfig.h>
#include <tqstyle.h>
#include <tqheader.h>
#include <klistview.h>
#include <tdelistview.h>
#include <tqmessagebox.h>
#include <tqcheckbox.h>
#include <kglobal.h>
#include <kstandarddirs.h>
#include <tdeglobal.h>
#include <tdestandarddirs.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>
@ -57,17 +61,20 @@
#include "mozillaprofile.h"
const TQString KcmGtk::GTK_RC_FILE(".gtkrc-2.0-kde-kde4");
const TQString KcmGtk::KDE_RC_DIR(KGlobal::dirs()->localkdedir() + "/env/");
const TQString KcmGtk::KDE_RC_DIR(TDEGlobal::dirs()->localtdedir() + "/env/");
const TQString KcmGtk::GTK_TQT_RC_FILE("gtk-qt-engine.rc.sh");
const TQString KcmGtk::GTK3_INI_DIR(TQDir::homeDirPath() + "/.config/gtk-3.0/");
const TQString KcmGtk::GTK3_INI_FILE("settings.ini");
/*typedef KGenericFactory<KcmGtk, TQWidget> KcmGtkFactory;
K_EXPORT_COMPONENT_FACTORY( kcm_gtk, KcmGtkFactory("gtk"))*/
extern "C"
{
KCModule *create_kcmgtk( TQWidget * parent, const char * name )
TDE_EXPORT TDECModule *create_kcmgtk( TQWidget * parent, const char * name )
{
KGlobal::locale()->insertCatalogue( "gtkqtengine" );
TDEGlobal::locale()->insertCatalogue( "gtk-qt-engine" );
return new KcmGtk( parent, "kcmgtk" );
}
}
@ -157,14 +164,14 @@ TQFont GtkRcParser::parseFont(TQString fontString)
}
KcmGtk::KcmGtk(TQWidget *parent, const char *name, const TQStringList&)
: KCModule(parent, name),
: TDECModule(parent, name),
myAboutData(0),
emacsDetailsDialog(NULL),
searchPathsDialog(NULL)
{
KGlobal::locale()->insertCatalogue("gtkqtengine");
TDEGlobal::locale()->insertCatalogue("gtk-qt-engine");
config = new KConfig("kcmgtkrc");
config = new TDEConfig("kcmgtkrc");
TQStringList gtkSearchPathsDefault;
gtkSearchPathsDefault.append("/usr");
@ -181,26 +188,30 @@ KcmGtk::KcmGtk(TQWidget *parent, const char *name, const TQStringList&)
l->addWidget(widget);
// Load the icons
KIconLoader iconLoader;
widget->styleIcon->setPixmap(iconLoader.loadIcon("style", KIcon::Desktop));
widget->fontIcon->setPixmap(iconLoader.loadIcon("fonts", KIcon::Desktop));
widget->firefoxIcon->setPixmap(iconLoader.loadIcon("firefox", KIcon::Desktop));
widget->keyboardIcon->setPixmap(iconLoader.loadIcon("keyboard", KIcon::Desktop));
TDEIconLoader iconLoader;
widget->styleIcon->setPixmap(iconLoader.loadIcon("style", TDEIcon::Desktop));
widget->styleIcon3->setPixmap(iconLoader.loadIcon("style", TDEIcon::Desktop));
widget->fontIcon->setPixmap(iconLoader.loadIcon("fonts", TDEIcon::Desktop));
widget->keyboardIcon->setPixmap(iconLoader.loadIcon("input-keyboard", TDEIcon::Desktop));
getInstalledThemes();
load();
// Connect some signals
connect(widget->warning2, TQT_SIGNAL(leftClickedURL(const TQString&)), KApplication::kApplication(), TQT_SLOT(invokeBrowser(const TQString&)));
connect(widget->styleGroup, TQT_SIGNAL(clicked(int)), TQT_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->fontGroup, TQT_SIGNAL(clicked(int)), TQT_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->styleBox, TQT_SIGNAL(activated(int)), TQT_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->styleBox, TQT_SIGNAL(activated(int)), TQT_SLOT(styleChanged()));
connect(widget->emacsBox, TQT_SIGNAL(toggled(bool)), TQT_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->fontChange, TQT_SIGNAL(clicked()), TQT_SLOT(fontChangeClicked()));
connect(widget->firefoxFix, TQT_SIGNAL(clicked()), TQT_SLOT(firefoxFixClicked()));
connect(widget->emacsDetails, TQT_SIGNAL(clicked()), TQT_SLOT(emacsDetailsClicked()));
connect(widget->warning3, TQT_SIGNAL(clicked()), TQT_SLOT(searchPathsClicked()));
connect(widget->warning2, TQ_SIGNAL(leftClickedURL(const TQString&)), tdeApp, TQ_SLOT(invokeBrowser(const TQString&)));
connect(widget->styleGroup, TQ_SIGNAL(clicked(int)), TQ_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->warning5, TQ_SIGNAL(leftClickedURL(const TQString&)), tdeApp, TQ_SLOT(invokeBrowser(const TQString&)));
connect(widget->styleGroup3, TQ_SIGNAL(clicked(int)), TQ_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->fontGroup, TQ_SIGNAL(clicked(int)), TQ_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->styleBox, TQ_SIGNAL(activated(int)), TQ_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->styleBox, TQ_SIGNAL(activated(int)), TQ_SLOT(styleChanged()));
connect(widget->styleBox3, TQ_SIGNAL(activated(int)), TQ_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->styleBox3, TQ_SIGNAL(activated(int)), TQ_SLOT(styleChanged()));
connect(widget->emacsBox, TQ_SIGNAL(toggled(bool)), TQ_SLOT(itemChanged()));
connect(widget->fontChange, TQ_SIGNAL(clicked()), TQ_SLOT(fontChangeClicked()));
connect(widget->emacsDetails, TQ_SIGNAL(clicked()), TQ_SLOT(emacsDetailsClicked()));
connect(widget->warning3, TQ_SIGNAL(clicked()), TQ_SLOT(searchPathsClicked()));
connect(widget->warning6, TQ_SIGNAL(clicked()), TQ_SLOT(searchPathsClicked()));
}
void KcmGtk::getInstalledThemes()
@ -223,14 +234,61 @@ void KcmGtk::getInstalledThemes()
}
}
bool installed = false;
widget->styleBox->clear();
widget->styleBox->insertStringList(themes.keys());
bool installed = (themes.find("Qt") != themes.end());
if(!themes.empty()) {
TQStringList otherStyles = themes.keys();
if(otherStyles.find("Qt")!=otherStyles.end()) {
otherStyles.remove(otherStyles.find("Qt"));
}
installed = !otherStyles.empty();
if(installed) {
widget->styleBox->insertStringList(otherStyles);
}
}
widget->styleKde->setEnabled(installed);
widget->styleBox->setEnabled(installed);
widget->styleOther->setEnabled(installed);
widget->warning1->setHidden(installed);
widget->warning2->setHidden(installed);
widget->warning3->setHidden(installed);
gtk3Themes.clear();
for ( TQStringList::Iterator it = gtkSearchPaths.begin(); it != gtkSearchPaths.end(); ++it )
{
TQString path = (*it) + "/share/themes/";
TQDir dir(path);
TQStringList entryList = dir.entryList(TQDir::Dirs, TQDir::Unsorted);
for ( TQStringList::Iterator it2 = entryList.begin(); it2 != entryList.end(); ++it2 )
{
if ((*it2).startsWith("."))
continue;
if (gtk3Themes.find(*it2) != gtk3Themes.end())
continue;
if (!TQFile::exists(path + (*it2) + "/gtk-3.0/gtk.css"))
continue;
gtk3Themes.insert((*it2), path + (*it2) + "/gtk-3.0/gtk.css");
}
}
bool gtk3installed = !gtk3Themes.empty();
widget->styleBox3->clear();
if(gtk3installed) {
TQStringList otherGtk3Styles = gtk3Themes.keys();
if(otherGtk3Styles.find("tdegtk")!=otherGtk3Styles.end()) {
otherGtk3Styles.remove(otherGtk3Styles.find("tdegtk"));
}
if(otherGtk3Styles.find("Default")==otherGtk3Styles.end()) {
otherGtk3Styles.prepend("Default");
}
widget->styleBox3->insertStringList(otherGtk3Styles);
}
widget->styleKde3->setEnabled(gtk3installed);
widget->styleBox3->setEnabled(gtk3installed);
widget->styleOther3->setEnabled(gtk3installed);
widget->warning4->setHidden(gtk3installed);
widget->warning5->setHidden(gtk3installed);
widget->warning6->setHidden(gtk3installed);
}
void KcmGtk::itemChanged()
@ -241,7 +299,7 @@ void KcmGtk::itemChanged()
void KcmGtk::fontChangeClicked()
{
if ( KFontDialog::getFont( font ) == KFontDialog::Accepted )
if ( TDEFontDialog::getFont( font ) == TDEFontDialog::Accepted )
{
updateFontPreview();
widget->fontGroup->setButton(widget->fontGroup->id(widget->fontOther));
@ -306,10 +364,12 @@ void KcmGtk::load()
break;
}
if (usingQtEngine)
if (usingQtEngine) {
widget->styleGroup->setButton(widget->styleGroup->id(widget->styleKde));
else
}
else {
widget->styleGroup->setButton(widget->styleGroup->id(widget->styleOther));
}
}
font = parser.font;
@ -324,6 +384,30 @@ void KcmGtk::load()
widget->emacsBox->setChecked(parser.emacs);
updateFontPreview();
bool usingGtk3TQtEngine = false;
if (TQFile::exists(GTK3_INI_DIR + GTK3_INI_FILE)) {
TQString activeGtk3Style;
TDEConfig gtk3Config(GTK3_INI_DIR + GTK3_INI_FILE);
gtk3Config.setGroup("Settings");
activeGtk3Style = gtk3Config.readEntry("gtk-theme-name");
if (activeGtk3Style == "tdegtk") {
usingGtk3TQtEngine = true;
}
if (usingGtk3TQtEngine) {
widget->styleGroup3->setButton(widget->styleGroup3->id(widget->styleKde3));
}
else {
widget->styleGroup3->setButton(widget->styleGroup3->id(widget->styleOther3));
for (int i=0; i<widget->styleBox3->count(); ++i) {
if (widget->styleBox3->text(i) == activeGtk3Style) {
widget->styleBox3->setCurrentItem(i);
break;
}
}
}
}
}
@ -333,6 +417,7 @@ void KcmGtk::save()
TQFile file(TQDir::homeDirPath() + "/" + GTK_RC_FILE);
file.open(IO_WriteOnly);
TQTextStream stream(&file);
stream.setEncoding(TQTextStream::Locale);
TQFont selectedFont(widget->fontKde->isChecked() ? TQApplication::font() : font);
TQString fontName = selectedFont.family() + " " +
@ -343,8 +428,11 @@ void KcmGtk::save()
TQString themeName = widget->styleKde->isChecked() ? themes["Qt"] : themes[widget->styleBox->currentText()];
TQString themeNameShort = widget->styleKde->isChecked() ? TQString("Qt") : widget->styleBox->currentText();
stream << "# This file was written by KDE\n";
stream << "# You can edit it in the KDE control center, under \"GTK Styles and Fonts\"\n";
TQString themeName3 = widget->styleKde3->isChecked() ? gtk3Themes["tdegtk"] : gtk3Themes[widget->styleBox3->currentText()];
TQString themeNameShort3 = widget->styleKde3->isChecked() ? TQString("tdegtk") : widget->styleBox3->currentText();
stream << "# This file was written by TDE\n";
stream << "# You can edit it in the TDE control center, under \"GTK Styles and Fonts\"\n";
stream << "\n";
stream << "include \"" << themeName << "\"\n";
if (TQFile::exists("/etc/gtk-2.0/gtkrc"))
@ -358,6 +446,10 @@ void KcmGtk::save()
stream << "\n";
stream << "gtk-theme-name=\"" << themeNameShort << "\"\n";
stream << "gtk-font-name=\"" << fontName << "\"\n";
stream << "gtk-icon-theme-name=\"tdegtk-icon-theme\"\n";
stream << "gtk-fallback-icon-theme-name=\"tdegtk-fallback-icon-theme\"\n";
stream << "\n";
stream << "include \"~/.gtkrc\"\n";
if (widget->emacsBox->isChecked())
stream << "gtk-key-theme-name=\"Emacs\"\n";
@ -376,7 +468,7 @@ void KcmGtk::save()
bool envFileDidNotExist = (!file.exists());
file.open(IO_ReadWrite);
stream.setDevice(TQT_TQIODEVICE(&file));
stream.setDevice(&file);
bool found = false;
for (;;)
{
@ -404,7 +496,7 @@ void KcmGtk::save()
// Tell the user to restart KDE if the environment file was created this time
if (envFileDidNotExist)
TQMessageBox::information(this, "Restart KDE", "Your changes have been saved, but you will have to restart KDE for them to take effect.", TQMessageBox::Ok);
TQMessageBox::information(this, "Restart TDE", "Your changes have been saved, but you will have to restart TDE for them to take effect.", TQMessageBox::Ok);
// Older versions of the Gtk-Qt theme engine wrote directly into ~/.gtkrc-2.0
// If the user has upgraded, that file needs to be deleted so the old settings
@ -417,7 +509,7 @@ void KcmGtk::save()
file.readLine(firstLine, 50);
file.close();
if (firstLine == "# This file was written by KDE")
if (firstLine == "# This file was written by TDE")
file.remove();
}
@ -426,215 +518,50 @@ void KcmGtk::save()
if (file.exists())
{
file.open(IO_ReadOnly);
TQByteArray fileData = file.readAll();
stream.setDevice(&file);
TQString fileDataString = stream.read();
file.close();
TQString rcLine = "export GTK2_RC_FILES=$HOME/.gtkrc-2.0";
TQString fileDataString(fileData);
fileDataString.replace("\n" + rcLine, "\n# (This is no longer needed from version 0.8 of the theme engine)\n# " + rcLine);
file.open(IO_WriteOnly);
stream.setDevice(TQT_TQIODEVICE(&file));
stream.setDevice(&file);
stream << fileDataString;
file.close();
}
emit changed(true);
}
int KcmGtk::buttons()
{
return KCModule::Apply;
}
TQString KcmGtk::quickHelp() const
{
return i18n("");
}
void KcmGtk::firefoxFixClicked()
{
profiles.clear();
getProfiles(TQDir::homeDirPath() + "/.mozilla/firefox/", 0);
getProfiles(TQDir::homeDirPath() + "/.thunderbird/", 1);
TQString profilePath;
if (profiles.count() == 0)
{
KMessageBox::error(this, i18n("No Mozilla profiles found"), i18n("Could not load Mozilla profiles"));
return;
}
else if (profiles.count() == 1)
TQDir gtk3IniDir;
if (!gtk3IniDir.exists(GTK3_INI_DIR))
{
fixProfile(profiles.begin().data());
// Make sure the GTK INI dir exists
gtk3IniDir.mkdir(GTK3_INI_DIR);
}
else
{
KDialogBase* dialog = new KDialogBase(this, "", true, i18n("Mozilla profile"), KDialogBase::Ok | KDialogBase::Cancel);
MozillaProfileWidget* w = new MozillaProfileWidget(dialog);
w->profilesList->header()->hide();
w->profilesList->hideColumn(1);
TQPixmap icon = KGlobal::iconLoader()->loadIcon("kuser", KIcon::Small);
TQFile gtk3IniFile(GTK3_INI_DIR + GTK3_INI_FILE);
gtk3IniFile.open(IO_WriteOnly);
TQTextStream gtk3IniStream(&gtk3IniFile);
gtk3IniStream << "# This file was written by TDE\n";
gtk3IniStream << "# You can edit it in the TDE control center, under \"GTK Styles and Fonts\"\n";
gtk3IniStream << "\n";
gtk3IniStream << "[Settings]\n";
gtk3IniStream << "gtk-theme-name = " << themeNameShort3 << "\n";
gtk3IniStream << "gtk-icon-theme-name = tdegtk-icon-theme\n";
gtk3IniStream << "gtk-fallback-icon-theme = tdegtk-fallback-icon-theme\n";
gtk3IniFile.close();
for ( TQMapIterator<TQString,TQString> it = profiles.begin(); it != profiles.end(); ++it )
{
KListViewItem* i = new KListViewItem(w->profilesList);
i->setPixmap(0, icon);
i->setText(0, it.key());
i->setText(1, it.data());
}
dialog->setMainWidget(w);
if (dialog->exec() == TQDialog::Rejected)
{
delete dialog;
return;
}
TQListViewItemIterator it2(w->profilesList, TQListViewItemIterator::Selected);
while (it2.current())
{
KListViewItem* i = (KListViewItem*) it2.current();
++it2;
fixProfile(i->text(1));
}
delete dialog;
}
KMessageBox::information(this, i18n("Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"), i18n("Mozilla profile"));
emit changed(true);
}
void KcmGtk::getProfiles(const TQString& basePath, int type)
{
TQString fileName = basePath + "/profiles.ini";
if (TQFile::exists(fileName))
{
KConfig config(fileName, true, false);
TQStringList groups = config.groupList();
for ( TQStringList::Iterator it = groups.begin(); it != groups.end(); ++it )
{
if (!(*it).lower().startsWith("profile"))
continue;
config.setGroup(*it);
TQString name = (type ? i18n("Thunderbird") : i18n("Firefox")) + " - " + config.readEntry("Name");
TQString path = config.readEntry("Path");
if (!path.startsWith("/"))
path = basePath + path;
profiles.insert(name, path);
}
}
}
void KcmGtk::fixProfile(const TQString& path)
int KcmGtk::buttons()
{
if (!TQFile::exists(path + "/chrome"))
{
TQDir dir(path);
dir.mkdir("chrome");
}
TQString data = scrollBarCSS();
writeFirefoxCSS(path + "/chrome/userChrome.css", data);
writeFirefoxCSS(path + "/chrome/userContent.css", data);
return TDECModule::Apply;
}
TQString KcmGtk::scrollBarCSS()
{
// The following code determines how many buttons are on a scrollbar
// It works by looking at each pixel of the scrollbar's area not taken up by the groove,
// and asking the style which subcontrol is at that location.
TQScrollBar sbar(NULL);
sbar.setOrientation(Qt::Horizontal);
sbar.setValue(1);
sbar.resize(200,25);
TQRect rect = tqApp->style().querySubControlMetrics(TQStyle::CC_ScrollBar, &sbar, TQStyle::SC_ScrollBarGroove);
bool back1 = false;
bool forward1 = false;
bool back2 = false;
bool forward2 = false;
TQStyle::SubControl sc = TQStyle::SC_None;
for (TQPoint pos(0,7) ; pos.x()<rect.x() ; pos.setX(pos.x()+1))
{
TQStyle::SubControl sc2 = tqApp->style().querySubControl(TQStyle::CC_ScrollBar, &sbar, pos);
if (sc != sc2)
{
if (sc2 == TQStyle::SC_ScrollBarAddLine) forward1 = true;
if (sc2 == TQStyle::SC_ScrollBarSubLine) back1 = true;
sc = sc2;
}
}
sc = TQStyle::SC_None;
for (TQPoint pos(rect.x()+rect.width(),7) ; pos.x()<200 ; pos.setX(pos.x()+1))
{
TQStyle::SubControl sc2 = tqApp->style().querySubControl(TQStyle::CC_ScrollBar, &sbar, pos);
if (sc != sc2)
{
if (sc2 == TQStyle::SC_ScrollBarAddLine) forward2 = true;
if (sc2 == TQStyle::SC_ScrollBarSubLine) back2 = true;
sc = sc2;
}
}
TQString upTop = (back1 ? "-moz-box" : "none");
TQString downTop = (forward1 ? "-moz-box" : "none");
TQString upBottom = (back2 ? "-moz-box" : "none");
TQString downBottom = (forward2 ? "-moz-box" : "none");
TQString data;
data += "/* The following four lines were added by KDE */\n";
data += "scrollbarbutton[sbattr=\"scrollbar-up-top\"] { display: " + upTop + " !important; }\n";
data += "scrollbarbutton[sbattr=\"scrollbar-down-top\"] { display: " + downTop + " !important; }\n";
data += "scrollbarbutton[sbattr=\"scrollbar-up-bottom\"] { display: " + upBottom + " !important; }\n";
data += "scrollbarbutton[sbattr=\"scrollbar-down-bottom\"] { display: " + downBottom + " !important; }\n";
return data;
}
void KcmGtk::writeFirefoxCSS(const TQString& path, const TQString& data)
TQString KcmGtk::quickHelp() const
{
TQString fileData;
TQFile file(path);
if (file.open(IO_ReadOnly))
{
TQTextStream stream(&file);
for (;;)
{
TQString line = stream.readLine();
if (line.isNull())
break;
if ((line == "# The following four lines were added by KDE") ||
(line == "/* The following four lines were added by KDE */"))
{
for (int i=0 ; i<4 ; i++)
stream.readLine();
continue;
}
fileData += line + "\n";
}
file.close();
}
if (!file.open(IO_WriteOnly | IO_Truncate))
{
KMessageBox::error(this, i18n("Could not write to %1").arg(path), i18n("Mozilla profile"));
return;
}
TQTextStream stream(&file);
stream << fileData << data;
file.close();
return;
return "";
}
void KcmGtk::emacsDetailsClicked()
@ -653,11 +580,11 @@ void KcmGtk::searchPathsClicked()
if (searchPathsDialog == NULL)
{
searchPathsDialog = new SearchPaths(this);
connect(searchPathsDialog->okButton, TQT_SIGNAL(clicked()), TQT_SLOT(searchPathsOk()));
connect(searchPathsDialog->pathBox, TQT_SIGNAL(textChanged(const TQString&)), TQT_SLOT(searchPathsTextChanged(const TQString&)));
connect(searchPathsDialog->pathList, TQT_SIGNAL(currentChanged(TQListBoxItem*)), TQT_SLOT(searchPathsCurrentChanged(TQListBoxItem*)));
connect(searchPathsDialog->addButton, TQT_SIGNAL(clicked()), TQT_SLOT(searchPathsAddClicked()));
connect(searchPathsDialog->removeButton, TQT_SIGNAL(clicked()), TQT_SLOT(searchPathsRemoveClicked()));
connect(searchPathsDialog->okButton, TQ_SIGNAL(clicked()), TQ_SLOT(searchPathsOk()));
connect(searchPathsDialog->pathBox, TQ_SIGNAL(textChanged(const TQString&)), TQ_SLOT(searchPathsTextChanged(const TQString&)));
connect(searchPathsDialog->pathList, TQ_SIGNAL(currentChanged(TQListBoxItem*)), TQ_SLOT(searchPathsCurrentChanged(TQListBoxItem*)));
connect(searchPathsDialog->addButton, TQ_SIGNAL(clicked()), TQ_SLOT(searchPathsAddClicked()));
connect(searchPathsDialog->removeButton, TQ_SIGNAL(clicked()), TQ_SLOT(searchPathsRemoveClicked()));
}
searchPathsDialog->pathList->clear();

@ -1,28 +1,17 @@
[Desktop Entry]
Name=GTK Styles and Fonts
Comment=Control the style and fonts used by GTK applications
Exec=kcmshell kcmgtk
Terminal=false
Icon=gnome_apps.png
OnlyShowIn=KDE;
Encoding=UTF-8
X-Keywords=kcmgtk,gtk,style,font
X-KDE-FactoryName=kcmgtk
X-KDE-Library=kcmgtk
X-KDE-ModuleType=Library
Name[de]=GTK-Stile und Schriftarten
Comment[de]=Einstellung der Stile und Schriftarten in GTK-Anwendungen
Name[fr]=Styles et Polices GTK
Comment[fr]=Détermine le style et les polices utilisés par les applications GTK
Name[it]=Stili e font GTK
Comment[it]=Configura gli stili e i font usati dalle applicazioni GTK
Name[tr]=GTK Stil ve Yazıtipleri
Comment[tr]=GTK uygulamalarının stil ve yazıtiplerini KDE görünümlü yapar
Name[ru]=Стили и шрифты GTK
Comment[ru]=Управление стилями и шрифтами GTK
Comment=Control the style and fonts used by GTK applications
Type=Application
Categories=X-KDE-systemsettings-lookandfeel-appearance;X-KDE-settings-looknfeel;
Icon=gnome_apps
Exec=tdecmshell kcmgtk
Terminal=false
Encoding=UTF-8
OnlyShowIn=TDE;
Categories=X-TDE-systemsettings-lookandfeel-appearance;X-TDE-settings-looknfeel;
X-DocPath=kcontrol/gtk/index.html
X-Keywords=kcmgtk,gtk,style,font;
X-TDE-FactoryName=kcmgtk
X-TDE-Library=kcmgtk
X-TDE-ModuleType=Library

@ -21,8 +21,8 @@
#ifndef _KCMTEST_H_
#define _KCMTEST_H_
#include <kcmodule.h>
#include <kaboutdata.h>
#include <tdecmodule.h>
#include <tdeaboutdata.h>
#include "kcmgtkwidget.h"
#include "emacsdetails.h"
@ -44,18 +44,21 @@ private:
TQFont parseFont(TQString fontString);
};
class KcmGtk: public KCModule
class KcmGtk: public TDECModule
{
Q_OBJECT
TQ_OBJECT
TQ_OBJECT
// How to name the kde-specific gtk-rc-file
static const TQString GTK_RC_FILE;
// Where to search for KDE's config files
static const TQString KDE_RC_DIR;
// How to name qtk-qt-engines rc-file
// How to name gtk-qt-engines rc-file
static const TQString GTK_TQT_RC_FILE;
static const TQString GTK3_INI_DIR;
static const TQString GTK3_INI_FILE;
public:
KcmGtk( TQWidget *parent=0, const char *name=0, const TQStringList& = TQStringList() );
~KcmGtk();
@ -64,14 +67,13 @@ public:
virtual void save();
virtual int buttons();
virtual TQString quickHelp() const;
virtual const KAboutData *aboutData()const
virtual const TDEAboutData *aboutData()const
{ return myAboutData; };
public slots:
void styleChanged();
void fontChangeClicked();
void itemChanged();
void firefoxFixClicked();
void emacsDetailsClicked();
void searchPathsClicked();
void searchPathsOk();
@ -82,24 +84,21 @@ public slots:
private:
void updateFontPreview();
void getProfiles(const TQString& basePath, int type);
void fixProfile(const TQString& path);
TQString scrollBarCSS();
void writeFirefoxCSS(const TQString& path, const TQString& data);
void getInstalledThemes();
TQString env(TQString key);
KcmGtkWidget* widget;
TQMap<TQString,TQString> themes;
TQMap<TQString,TQString> gtk3Themes;
GtkRcParser parser;
KAboutData *myAboutData;
TDEAboutData *myAboutData;
TQFont font;
TQMap<TQString,TQString> profiles;
EmacsDetails* emacsDetailsDialog;
TQStringList gtkSearchPaths;
SearchPaths* searchPathsDialog;
KConfig* config;
TDEConfig* config;
};
#endif

@ -35,7 +35,7 @@
</sizepolicy>
</property>
<property name="title">
<string>GTK Styles</string>
<string>GTK2 Styles</string>
</property>
<hbox>
<property name="name">
@ -141,7 +141,7 @@
<cstring>styleKde</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>&amp;Use my KDE style in GTK applications</string>
<string>&amp;Use my TDE style in GTK2 applications</string>
</property>
</widget>
<widget class="TQComboBox" row="1" column="1">
@ -176,7 +176,7 @@
<cstring>warning1</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you will not be able to use your KDE style in GTK applications.</string>
<string>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you will not be able to use your TDE style in GTK2 applications.</string>
</property>
</widget>
<widget class="KURLLabel" row="4" column="0" rowspan="1" colspan="3">
@ -184,7 +184,7 @@
<cstring>warning2</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>Gtk-Qt theme engine homepage</string>
<string>GTK2-TQt theme engine homepage</string>
</property>
<property name="url" stdset="0">
<string>http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/</string>
@ -194,6 +194,178 @@
</widget>
</hbox>
</widget>
<widget class="TQButtonGroup">
<property name="name">
<cstring>styleGroup3</cstring>
</property>
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy>
<hsizetype>5</hsizetype>
<vsizetype>4</vsizetype>
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="title">
<string>GTK3 Styles</string>
</property>
<hbox>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<widget class="TQLayoutWidget">
<property name="name">
<cstring>layout12</cstring>
</property>
<vbox>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<widget class="TQLabel">
<property name="name">
<cstring>styleIcon3</cstring>
</property>
<property name="scaledContents">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
<spacer>
<property name="name">
<cstring>spacer3</cstring>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeType">
<enum>Minimum</enum>
</property>
<property name="sizeHint">
<size>
<width>20</width>
<height>16</height>
</size>
</property>
</spacer>
</vbox>
</widget>
<widget class="TQLayoutWidget">
<property name="name">
<cstring>layout17</cstring>
</property>
<grid>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<spacer row="1" column="2">
<property name="name">
<cstring>spacer8_2</cstring>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeType">
<enum>Expanding</enum>
</property>
<property name="sizeHint">
<size>
<width>150</width>
<height>21</height>
</size>
</property>
</spacer>
<widget class="TQLayoutWidget" row="3" column="0" rowspan="1" colspan="3">
<property name="name">
<cstring>layout16</cstring>
</property>
<hbox>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<widget class="TQPushButton">
<property name="name">
<cstring>warning6</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>Change search paths...</string>
</property>
</widget>
<spacer>
<property name="name">
<cstring>spacer12</cstring>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeType">
<enum>Expanding</enum>
</property>
<property name="sizeHint">
<size>
<width>176</width>
<height>20</height>
</size>
</property>
</spacer>
</hbox>
</widget>
<widget class="TQRadioButton" row="0" column="0" rowspan="1" colspan="3">
<property name="name">
<cstring>styleKde3</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>&amp;Use my TDE style in GTK3 applications</string>
</property>
</widget>
<widget class="TQComboBox" row="1" column="1">
<property name="name">
<cstring>styleBox3</cstring>
</property>
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy>
<hsizetype>7</hsizetype>
<vsizetype>0</vsizetype>
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="editable">
<bool>false</bool>
</property>
</widget>
<widget class="TQRadioButton" row="1" column="0">
<property name="name">
<cstring>styleOther3</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>Use &amp;another style:</string>
</property>
<property name="checked">
<bool>false</bool>
</property>
</widget>
<widget class="TQLabel" row="2" column="0" rowspan="1" colspan="3">
<property name="name">
<cstring>warning4</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you will not be able to use your TDE style in GTK3 applications.</string>
</property>
</widget>
<widget class="KURLLabel" row="4" column="0" rowspan="1" colspan="3">
<property name="name">
<cstring>warning5</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>Gtk3-TQt theme engine homepage</string>
</property>
<property name="url" stdset="0">
<string>http://www.trinitydesktop.org/</string>
</property>
</widget>
</grid>
</widget>
</hbox>
</widget>
<widget class="TQButtonGroup">
<property name="name">
<cstring>fontGroup</cstring>
@ -207,7 +379,7 @@
</sizepolicy>
</property>
<property name="title">
<string>GTK Fonts</string>
<string>GTK2 Fonts</string>
</property>
<hbox>
<property name="name">
@ -329,10 +501,7 @@
<cstring>fontKde</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>Use m&amp;y KDE fonts in GTK applications</string>
</property>
<property name="accel">
<string>Alt+Y</string>
<string>Use m&amp;y TDE fonts in GTK2 applications</string>
</property>
</widget>
<widget class="TQLayoutWidget" row="2" column="0" rowspan="1" colspan="3">
@ -382,7 +551,7 @@
<cstring>groupBox2</cstring>
</property>
<property name="title">
<string>GTK Keyboard Shortcuts</string>
<string>GTK2 Keyboard Shortcuts</string>
</property>
<hbox>
<property name="name">
@ -438,9 +607,6 @@
<property name="text">
<string>Use Emacs-like key&amp;board shortcuts for text editing</string>
</property>
<property name="accel">
<string>Alt+B</string>
</property>
</widget>
<widget class="TQLayoutWidget">
<property name="name">
@ -481,124 +647,12 @@
</widget>
</hbox>
</widget>
<widget class="TQGroupBox">
<property name="name">
<cstring>groupBox1</cstring>
</property>
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy>
<hsizetype>5</hsizetype>
<vsizetype>4</vsizetype>
<horstretch>0</horstretch>
<verstretch>0</verstretch>
</sizepolicy>
</property>
<property name="title">
<string>Firefox and Thunderbird</string>
</property>
<hbox>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<widget class="TQLayoutWidget">
<property name="name">
<cstring>layout7_2_2</cstring>
</property>
<vbox>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<widget class="TQLabel">
<property name="name">
<cstring>firefoxIcon</cstring>
</property>
<property name="scaledContents">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
<spacer>
<property name="name">
<cstring>spacer3_2_2</cstring>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeType">
<enum>Expanding</enum>
</property>
<property name="sizeHint">
<size>
<width>20</width>
<height>31</height>
</size>
</property>
</spacer>
</vbox>
</widget>
<widget class="TQLayoutWidget">
<property name="name">
<cstring>layout12</cstring>
</property>
<vbox>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<widget class="TQLabel">
<property name="name">
<cstring>textLabel1</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla profile.</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>WordBreak|AlignVCenter</set>
</property>
</widget>
<widget class="TQLayoutWidget">
<property name="name">
<cstring>layout11</cstring>
</property>
<hbox>
<property name="name">
<cstring>unnamed</cstring>
</property>
<widget class="TQPushButton">
<property name="name">
<cstring>firefoxFix</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>I&amp;nstall scrollbar fix...</string>
</property>
</widget>
<spacer>
<property name="name">
<cstring>spacer11</cstring>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeType">
<enum>Expanding</enum>
</property>
<property name="sizeHint">
<size>
<width>101</width>
<height>21</height>
</size>
</property>
</spacer>
</hbox>
</widget>
</vbox>
</widget>
</hbox>
</widget>
<widget class="TQLabel">
<property name="name">
<cstring>textLabel1_2</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use the GNOME configuration tools.</string>
<string>Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use the GNOME configuration tools.</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>WordBreak|AlignVCenter</set>
@ -629,17 +683,20 @@
<tabstop>styleBox</tabstop>
<tabstop>warning3</tabstop>
<tabstop>warning2</tabstop>
<tabstop>styleKde3</tabstop>
<tabstop>styleOther3</tabstop>
<tabstop>styleBox3</tabstop>
<tabstop>warning4</tabstop>
<tabstop>warning5</tabstop>
<tabstop>fontKde</tabstop>
<tabstop>fontOther</tabstop>
<tabstop>fontChange</tabstop>
<tabstop>emacsBox</tabstop>
<tabstop>emacsDetails</tabstop>
<tabstop>firefoxFix</tabstop>
</tabstops>
<layoutdefaults spacing="6" margin="11"/>
<includehints>
<includehint>kurllabel.h</includehint>
<includehint>ksqueezedtextlabel.h</includehint>
<includehint>ksqueezedtextlabel.h</includehint>
</includehints>
<includes>
<include location="global" impldecl="in implementation">kurllabel.h</include>
<include location="global" impldecl="in implementation">ksqueezedtextlabel.h</include>
</includes>
</UI>

@ -38,7 +38,7 @@
<string>Please select the profiles that you want to fix:</string>
</property>
</widget>
<widget class="KListView">
<widget class="TDEListView">
<column>
<property name="text">
<string>Profile</string>
@ -68,7 +68,7 @@
<customwidgets>
</customwidgets>
<layoutdefaults spacing="6" margin="11"/>
<includehints>
<includehint>klistview.h</includehint>
</includehints>
<includes>
<include location="global" impldecl="in implementation">tdelistview.h</include>
</includes>
</UI>

@ -24,7 +24,7 @@
<cstring>textLabel1</cstring>
</property>
<property name="text">
<string>The control center module could not find the GTK-Qt theme engine in its list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to add the correct path to the list below.</string>
<string>The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to add the correct path to the list below.</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>WordBreak|AlignVCenter</set>

@ -1,6 +0,0 @@
file( GLOB_RECURSE po_files RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} *.po )
foreach( _po ${po_files} )
get_filename_component( _lang ${_po} PATH )
tde_create_translation( FILES ${_po} LANG ${_lang} )
endforeach( )

@ -1,184 +0,0 @@
# translation of bg.po to Bulgarian
# This file is put in the public domain.
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "GTK стилове"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "&Използване стила на KDE в GTK приложенията"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Използване на друг стил:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Интернет страница на Gtk-Qt theme engine"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Предупреждение:</b> Не е инсталиран Gtk-Qt theme engine. Това означава, "
"че не можете да използвате стила на KDE в GTK приложенията."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "GTK шрифтове"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Промяна..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Използване на друг шрифт:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЬЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъьюя"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "Използване шрифтовете на &KDE в GTK приложения"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Предварителен преглед 1"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox и Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Възможно е бутоните в лентата за превъртане да не се показват правилно във "
"Firefox и Thunderbird. Този проблем може да се реши чрез инсталирането на "
"няколко файла в профила на Mozilla."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "&Инсталиране на решението..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Имайте предвид, че направените тук промени засягат GTK приложенията само "
"когато KDE е стартирано. За да промените стиловете и шрифтовете на GNOME, "
"използвайте съответните конфигурационни инструменти."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Моля, изберете профила, който искате да поправите:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (размер %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Не са намерени профили на Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Профилът на Mozilla не може да бъде зареден"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Профил на Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Профилът на Mozilla беше обновен успешно. За да се задействат промените "
"трябва да затворите и рестартирате Firefox и Thunderbird."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr "Неуспешен запис в %1"

@ -1,203 +0,0 @@
# translation of de.po to Deutsch
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sebastian Roth <sebastian.roth@frm2.tum.de>, 2005.
# Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-07 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "GTK-Stile"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "KDE-Stil in GTK-Anwendungen verwenden"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Anderen Stil verwenden:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Homepage der Gtk-Qt-Theme-Engine"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Warnung:</b> Die Gtk-Qt-Theme-Engine ist nicht installiert. Das bedeutet ,"
"dass Ihre KDE-Stile nicht in GTK-Anwendungen verwendet werden können."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "GTK-Schriftarten"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ändern ..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Eine andere Schriftart verwenden:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "KDE-Schriftarten in GTK-Anwendungen verwenden"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Vorschauzeile 1"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox und Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Die Knöpfe der Bildlaufleiste werden in Firefox und Thunderbird gelegentlich "
"falsch dargestellt. Dies kann durch das Installieren einiger Dateien in das "
"Mozilla-Profilverzeichnis behoben werden."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Korrektur für Bildlaufleiste installieren ..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Bitte wählen Sie die zu korrigierenden Profile aus:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (Größe %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Keine Mozilla-Profile gefunden"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Die Mozilla-Profile konnten nicht geladen werden"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Mozilla-Profil"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Das Mozilla-Profil wurde erfolgreich aktualisiert. Alle laufenden Firefox- "
"und Thunderbird-Fenster müssen geschlossen und neu geöffnet werden, um die "
"Änderungen zu übernehmen."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr "%1 ließ sich nicht schreiben"
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Sebastian Roth, Jannick Kuhr"
#~ msgid ""
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your emails"
#~ msgstr "sebastian.roth@frm2.tum.de, jannick.kuhr@kdemail.net"
#~ msgid "Use &another style:"
#~ msgstr "Anderen Stil verwenden:"
#~ msgid "GTK Keyboard Shortcuts"
#~ msgstr "GTK-Tastenkürzel"
#~ msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
#~ msgstr "Emacs-Tastenkürzel zum Editieren von Text verwenden"

@ -1,197 +0,0 @@
# translation of es.po to
# This file is put in the public domain.
# Sergio Cambra García <runico@users.berlios.de>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Sergio Cambra García <runico@users.berlios.de>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "Estilos de GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "Usar mi estilo de KDE en las aplicaciones de GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Usar otro estilo:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Página principal de Gtk-Qt theme engine"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Atención:</b> El motor de temas Gtk-Qt theme engine no está instalado. "
"Esto significa que no podrás usar tu estilo de KDE en las aplicaciones de "
"GTK."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "Fuentes de GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Cambiar..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Usar otra fuente:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Jovencito emponzoñado de whisky, ¡qué figurota exhibe!"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "Usar mis fuentes de KDE en las aplicaciones de GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Línea 1 de previsualización"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox y Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Los botones de la barra de desplazamiento a veces se muestran "
"incorrectamente en Firefox y Thunderbird. Esto se puede arreglarinstalando "
"algunos archivos en tu perfil de Mozilla."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Corregir el problema..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Por favor, elige el perfil de Mozilla que quieres reparar:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (tamaño %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "No se han encontrado perfiles de Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "No se pueden cargar los perfiles de Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Perfil de Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Tu perfil de Mozilla se ha actualizado correctamente. Debes cerrar y "
"reiniciar todas las ventanas de Firefox y Thunderbird para que los cambios "
"tengan efecto."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Sergio Cambra García"
#~ msgid ""
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your emails"
#~ msgstr "runico@users.berlios.de"
#~ msgid "The file %1 could not be found"
#~ msgstr "No se puede encontrar el archivo %1"

@ -1,203 +0,0 @@
# translation of fr.po to
# translation of fr.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Pascal Billery-Schneider <Pascal.Billery-Schneider@bluewin.ch>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-23 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Pascal Billery-Schneider <Pascal.Billery-Schneider@bluewin."
"ch>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"ch>\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "Styles GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "Appliquer le style de KDE aux applications GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Utiliser un autre style :"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Page d'accueil du moteur de thèmes Gtk-Qt Theme Engine"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Attention :</b> Le moteur de thèmes Gtk-Qt Theme Engine n'est pas "
"installé . Aussi, ne serez vous pas en mesure d'appliquer le style de KDE "
"aux applications GTK."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "Polices GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Choisir..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Utiliser une autre police :"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "Utiliser les polices de KDE dans les applications GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Aperçu ligne 1"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox et Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Il se peut que les boutons de la barre de défilement soient parfois mal "
"affichés dans Firefox et Thunderbird. Cela peut être corrigé par "
"l'installation de quelques fichiers dans votre profil Mozilla."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Installer la correction de la barre de défilement..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr ""
"Veuillez choisir le profil de Mozilla auquel vous voulez appliquer la "
"correction :"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (taille %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Aucun profil de Mozilla "
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Impossible de charger le profil de Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Profil Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Votre profil Mozilla a été mis-à-jour avec succès. Vous devez fermer toutes "
"les fenêtres de Firefox ou Thunderbird en cours puis redémarrer afin que les "
"changements puissent prendre effet."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
#, fuzzy
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Pascal Billery-Schneider"
#~ msgid ""
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your emails"
#~ msgstr "Sagittarius@laposte.net"
#~ msgid "The file %1 could not be found"
#~ msgstr "Le fichier %1 est introuvable"

@ -1,174 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr ""

@ -1,186 +0,0 @@
# Translation of it to Italian
# This file is put in the public domain.
# Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "Stili GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "Utilizza lo stile configurato in KDE nelle applicazioni GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Utilizza un altro stile:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Homepage del motore di temi Gtk-Qt"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Warning:</b> Il motore di temi Gtk-Qt non è installato. Non sarà "
"possibile applicare lo stile KDE alle applicazioni GTK."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "Caratteri GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Modifica..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Utilizza un altro tipo di carattere:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Ma La Volpe Col Suo Balzo Ha Raggiunto Il Quieto Fido"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "Utilizza i caratteri definiti in KDE nelle applicazioni GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Anteprima della linea 1"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox e Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"I pulsanti della barra di scorrimento talvolta vengono visualizzati in modo "
"scorretto in Firefox e Thunderbird. Questo problema può essere corretto "
"installando alcuni file nel tuo profilo personale di Mozilla."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Installare la correzione della barra di scorrimento..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Selezionare i profili che si desidera correggere:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (dimensione %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Non è stato trovato alcun profilo di Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Impossibile caricare i profili di Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Profilo di Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Il profilo personale di Mozilla è stato aggiornato con successo. Occorre "
"chiudere tutte le finestre attive di Mozilla e Thunderbird. Le modifiche "
"avranno effetto dal prossimo avvio di questi applicativi."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr "Impossibile scrivere in %1"
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Davide Madrisan"

@ -1,191 +0,0 @@
# Translation of nn to Norwegian Nynorsk
# This file is put in the public domain.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-01 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "GTK-stilar"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "Bruk KDE-stil i GTK-program"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Bruk ein annan stil:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Heimesida til Gtk-Qt"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Åtvaring:</b> Gtk-Qt er ikkje installert. Du kan derfor ikkje bruka KDE-"
"stilen i GTK-program."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "GTK-skrifter"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Endra …"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Bruk ei anna skrift:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Då klokka klang, så fort vi sprang!"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "Bruk KDE-skrifter i GTK-program"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Førehandsvisingslinje 1"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox og Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Rullefeltknappane vert ikkje alltid vist rett i Firefox og Thunderbird. "
"Dette kan rettast opp i ved å installera nokre ekstra filer i Mozilla-"
"profilen din."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Installer rullefeltoppdatering …"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Vel profilane du vil retta:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (storleik %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Fann ikkje nokon Mozilla-profilar."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Klarte ikkje opna Mozilla-profilar"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Mozilla-profil"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Mozilla-profilen er no oppdatert. Du må lukka og starta på nytt alle "
"Firefox- og Thunderbird-vindauge for at endringane skal trå i kraft."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr "Klarte ikkje skriva til «%1»"
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Karl Ove Hufthammer"
#~ msgid ""
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your emails"
#~ msgstr "karl@huftis.org"

@ -1,197 +0,0 @@
# translation of ru.po to Русский
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ponasenkov Viktor <vitec@bk.ru>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 21:57+0400\n"
"Last-Translator: Viktor <vitec@bk.ru>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "Стили GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "Использовать мой стиль KDE в GTK приложениях"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Использовать другой стиль:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Домашняя страница Gtk-Qt Theme Engine"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Внимание:</b> Gtk-Qt Theme еngine не установлен. Вы не можете "
"использовать стили KDE в GTK приложениях."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "Шрифты GTK"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Изменить..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Использовать другой шрифт:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr ""
"Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского "
"хозяйства"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "Использовать мои шрифты KDE в GTK приложениях"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Просмотр 1"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox и Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Кнопки скроллбара иногда могут отображаться некорректно в Firefox и "
"Thunderbird. Это может быть исправлено установкой нескольких файлов в ваш "
"профиль Mozilla."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Установить исправление..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Выберите профиль, который вы хотите исправить:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (Размер %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Не найдено ни одного профиля Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Невозможно загрузить профили Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Профиль Mozilla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Ваш профиль Mozilla успешно обновлён. Вы должны закрыть и перезапустить все "
"копии Firefox и Thunderbird чтобы изменения вступили в силу."
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr "Невозможно записать в %1"
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Понасенков Виктор"
#~ msgid ""
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your emails"
#~ msgstr "vitecx@gmail.com"
#~ msgid "http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fgtk_2dqt"
#~ msgstr "http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fgtk_2dqt"

@ -1,194 +0,0 @@
# Swedish translation of gtk-qt-engine
# This file is distributed under the same license as the gtk-qt-engine package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-qt-engine 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 17:26+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "GTK-stilar"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "Använd min KDE-stil i GTK-program"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Använd en annan stil:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Webbsidan för Gtk-Qt-temamotorn"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Varning:</b> Gtk-Qt-temamotorn är inte installerad. Det betyder att du "
"inte kan använda din KDE-stil i GTK-program."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "GTK-typsnitt"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ändra..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Använd ett annat typsnitt:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "Använd mina KDE-typsnitt i GTK-program"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Förhandsgranska rad 1"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox och Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Rullistknappar kan ibland visas felaktigt i Firefox och Thunderbird. Det "
"här kan rättas till genom att installera några filer i din Mozilla-profil."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Installera rättning för rullista..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Välj de profiler som du vill rätta till:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (storlek %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Inga Mozilla-profiler hittades"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Kunde inte läsa in Mozilla-profiler"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Mozilla-profil"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Din Mozilla-profil blev uppdaterad. Du måste stänga och starta om alla "
"Firefox- och Thunderbird-fönster för att ändringarna ska gälla"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr "Kunde inte skriva till %1"
#~ msgid ""
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your names"
#~ msgstr "Daniel Nylander"
#~ msgid ""
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
#~ "Your emails"
#~ msgstr "po@danielnylander.se"
#~ msgid "The file %1 could not be found"
#~ msgstr "Le fichier %1 est introuvable"

@ -1,181 +0,0 @@
# This file is put in the public domain.
#
# S.Çağlar Onur <caglar@uludag.org.tr>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: turkish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-16 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 01:43+0200\n"
"Last-Translator: S.Çağlar Onur <caglar@uludag.org.tr>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 16
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 16
#: rc.cpp:3 rc.cpp:54
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 38
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "GTK Styles"
msgstr "GTK Stilleri"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 109
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr "GTK uygulamaları için KDE stilimi kullan "
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 117
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Use another style:"
msgstr "Başka bir sitil kullan:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 128
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr "Gtk-Qt-Engine websitesi"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 131
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr ""
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 139
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your KDE style in GTK applications."
msgstr ""
"<b>Uyarı:</b> Gtk-Qt-Engine kurulu değil. Bu GTK uygulamalarında KDE "
"stillerini kullanamayacaksınız anlamına geliyor."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 175
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid "GTK Fonts"
msgstr "GTK Fontları"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 229
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Değiştir..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 254
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Başka bir yazıtipi kullan:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 287
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Dağ başını duman almış gümüş dere durmaz akar"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 297
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr "GTK uygulamalarında KDE yazıtiplerini kullan"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 330
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Önizleme"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 355
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr "Firefox ve Thunderbird"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 409
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
"Kaydırma çubuğu düğmeleri Firefox ve Thunderbird'de bazen yanlış "
"gösteriliyor. Bu seçenek ile Mozilla profilinize bası dosyalar eklenerek bu "
"sorun giderilebilir."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 428
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr "Kaydırma çubuğunu düzelt..."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 459
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Bu değişiklikler sadece KDE içinde çalışan GTK uygulamalarını etkilemektedir."
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 38
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Lütfen düzeltmek istediğiniz profili seçin:"
#. i18n: file /mnt/lvm/home/david/projects/cmakestuff/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/mozillaprofile.ui line 44
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:212
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (boyut %2)"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr "Mozilla profili bulunamadı"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:413
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr "Mozilla profili yüklenemiyor"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:422 ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Mozilla profile"
msgstr "Mozilla Profili"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:455
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
"Mozilla profiliniz başarıyla güncellendi, Değişikliklerin etkin olması için "
"tüm açık Firefox ve Thunderbird pencerelerinizi kapatmalı ve yeniden "
"başlatmalısınız"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Thunderbird"
msgstr "Thunderbird"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:472
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:576
msgid "Could not write to %1"
msgstr "%1'e yazılamıyor"

@ -1,28 +1,42 @@
# Sources
SET(GTK-QT-SOURCES
qt_main.c
qt_qt_wrapper.cpp
qt_rc_style.c
qt_theme_draw.c)
ADD_LIBRARY(qtengine SHARED ${GTK-QT-SOURCES})
# Add GTK's cflags
SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} ${GTK_CFLAGS} ${BONOBO_CFLAGS}")
SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} ${GTK_CFLAGS} ${BONOBO_CFLAGS}")
TARGET_LINK_LIBRARIES(qtengine ${GTK_LINK_FLAGS} ${BONOBO_LINK_FLAGS} ${TQT_LIBRARIES} -lX11 -lkdecore)
INSTALL(
TARGETS qtengine
DESTINATION ${INSTALL_PATH_GTK_ENGINES}
PERMISSIONS
OWNER_READ OWNER_WRITE OWNER_EXECUTE
GROUP_READ GROUP_EXECUTE
WORLD_READ WORLD_EXECUTE
include_directories(
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
${CMAKE_BINARY_DIR}
${TDE_INCLUDE_DIR}
${TQT_INCLUDE_DIRS}
${GTK_INCLUDE_DIRS}
${BONOBO_INCLUDE_DIRS}
)
INSTALL(
link_directories(
${TQT_LIBRARY_DIRS}
${TDE_LIB_DIR}
${GTK_LIBDIR}
${BONOBO_LIBDIR}
)
##### qtengine (shared)
set( target qtengine )
set( ${target}_SRCS
qt_main.c
qt_qt_wrapper.cpp
qt_rc_style.c
qt_theme_draw.c
)
tde_add_library( ${target} SHARED AUTOMOC
SOURCES ${${target}_SRCS}
LINK ${GTK_LIBRARIES} ${BONOBO_LIBRARIES} X11 tdecore-shared
DESTINATION ${INSTALL_PATH_GTK_ENGINES}
)
##### other data
install(
FILES gtkrc
DESTINATION "${INSTALL_PATH_GTK_THEMES}/Qt/gtk-2.0"
)

@ -1,3 +1,8 @@
#if defined( HAVE_CONFIG_H )
# include "config.h"
#endif
#include <tdemacros.h>
#include <gmodule.h>
#include <stdio.h>
#include "qt_rc_style.h"
@ -5,25 +10,24 @@
#include "qt_qt_wrapper.h"
G_MODULE_EXPORT void theme_init (GTypeModule *module);
G_MODULE_EXPORT void theme_exit (void);
G_MODULE_EXPORT GtkRcStyle * theme_create_rc_style (void);
TDE_EXPORT void theme_init (GTypeModule *module);
TDE_EXPORT void theme_exit (void);
TDE_EXPORT GtkRcStyle * theme_create_rc_style (void);
G_MODULE_EXPORT void theme_init (GTypeModule *module)
TDE_EXPORT void theme_init (GTypeModule *module)
{
createTQApp();
qtengine_rc_style_register_type (module);
qtengine_style_register_type (module);
}
G_MODULE_EXPORT void theme_exit (void)
TDE_EXPORT void theme_exit (void)
{
destroyTQApp();
}
G_MODULE_EXPORT GtkRcStyle * theme_create_rc_style (void)
TDE_EXPORT GtkRcStyle * theme_create_rc_style (void)
{
void *ptr = GTK_RC_STYLE (g_object_new (TQTENGINE_TYPE_RC_STYLE, NULL));
return (GtkRcStyle *)ptr;
}

@ -16,12 +16,16 @@
#include <tqdir.h>
#include <tqregexp.h>
#include <tqbitmap.h>
#include <tqeventloop.h>
#include <kiconloader.h>
#include <kapplication.h>
#include <kcmdlineargs.h>
#include <kaboutdata.h>
#include <kconfig.h>
#include <tdeapplication.h>
#include <tdecmdlineargs.h>
#include <tdeaboutdata.h>
#include <tdeconfig.h>
#include <tdeglobal.h>
#include <tdecrash.h>
#include <tdestandarddirs.h>
#undef signals
#include <gdk/gdkx.h>
@ -66,6 +70,7 @@ TQWidget* meepWidget = 0;
TQWidget* meepWidgetP = 0;
TQSlider* meepSlider = 0;
TQTabBar* meepTabBar = 0;
GdkGC* windowGC = 0;
GdkGC* altBackGC = 0;
TQWidget* smw = 0;
@ -93,14 +98,25 @@ int isKeramik;
int isAlloy;
int isDomino;
int isPolyester;
int isMotif;
int isCDE;
int eclipseFix;
int openOfficeFix;
int mozillaFix;
int chromiumFix;
int gtkQtDebug;
Atom kipcCommAtom;
Atom desktopWindowAtom;
static const int argc_fake = 2;
static char** argv_fake;
static TDEAboutData aboutData("gtk2-tqt-engine", I18N_NOOP("gtk2-tqt-engine"), "v0.1",
"GTK2 TQt theme engine", TDEAboutData::License_GPL,
"(c) 2011-2014, Trinity Desktop Project",
"A TQt theme engine for GTK2 Applications", "https://www.trinitydesktop.org/", 0);
void setFillPixmap(GdkPixbuf* buf)
{
if (!gtkQtEnable)
@ -163,21 +179,6 @@ static int dummy_xio_errhandler( Display * )
void createTQApp()
{
int argc = 1;
char** argv;
// Supply it with fake data to keep KApplication happy
argv = (char**) malloc(sizeof(char*));
argv[0] = (char*) malloc(sizeof(char) * 19);
strncpy(argv[0], "gtk-qt-application", 19);
KAboutData aboutData("gtk-qt-engine", I18N_NOOP("gtk-qt-engine"), "v0.1",
"GTK Qt theme engine", KAboutData::License_GPL,
"(c) 2011, Timothy Pearson",
"message goes here", 0 /* TODO: Website */, "kb9vqf@pearsoncomputing.net");
KCmdLineArgs::init(argc, argv, &aboutData);
KApplication::disableAutoDcopRegistration();
TQString cmdLine;
#ifdef USE_FREEBSD
@ -337,7 +338,19 @@ void createTQApp()
#endif // USE_FREEBSD
#endif // USE_SOLARIS
mozillaFix = (cmdLine.contains("mozilla") || cmdLine.contains("firefox") || cmdLine.contains("thunderbird"));
TQString cmdlineAppName = "unknown-gtk-tqt-application";
TQString cmdlineCrashHandler = "--crashhandler";
TQStringList cmdlineArgs = TQStringList::split(" ", cmdLine, false);
if (cmdlineArgs.count() > 0) {
TQFileInfo fi(cmdlineArgs[0]);
cmdlineAppName = fi.fileName();
cmdlineAppName.append("-gtk-tqt-application");
}
int cmdlineAppNameLength = cmdlineAppName.length() + 1;
// Process hacks
mozillaFix = (cmdLine.contains("mozilla") || cmdLine.contains("firefox") || cmdLine.contains("iceweasel") || cmdLine.contains("thunderbird") || cmdLine.contains("icedove") || cmdLine.contains("palemoon"));
chromiumFix = (cmdLine.contains("chromium-browser") || cmdLine.contains("chrome-browser"));
openOfficeFix = (cmdLine.endsWith("soffice.bin"))
| (cmdLine.endsWith("swriter.bin"))
@ -348,13 +361,36 @@ void createTQApp()
eclipseFix = cmdLine.contains("eclipse");
if (mozillaFix || chromiumFix) {
// Without these lines Firefox WILL crash in EnterBaseline on first startup
// Does baseline internally generate SIGSEGVs as part of normal operation?
cmdlineCrashHandler = "--nocrashhandler";
}
int cmdlineCrashHandlerLength = cmdlineCrashHandler.length() + 1;
// Create a new TDEApplication and supply it with fake data to keep its constructor happy
argv_fake = (char**) malloc(sizeof(char*)*argc_fake);
argv_fake[0] = (char*) malloc(sizeof(char) * cmdlineAppNameLength);
argv_fake[1] = (char*) malloc(sizeof(char) * cmdlineCrashHandlerLength);
strncpy(argv_fake[0], cmdlineAppName.ascii(), cmdlineAppNameLength);
strncpy(argv_fake[1], cmdlineCrashHandler.ascii(), cmdlineCrashHandlerLength);
aboutData.setAppName(cmdlineAppName.ascii());
aboutData.addAuthor("Timothy Pearson", I18N_NOOP("Maintainer"), "kb9vqf@pearsoncomputing.net", 0);
aboutData.addAuthor("David Sansome", I18N_NOOP("Original Author"), "me@davidsansome.com", 0);
TDECmdLineArgs::init(argc_fake, argv_fake, &aboutData);
TDEApplication::disableAutoDcopRegistration();
gtkQtDebug = (getenv("GTK_TQT_ENGINE_DEBUG") != NULL) ? 1 : 0;
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("createTQApp()\n");
}
char* sessionEnv = getenv("SESSION_MANAGER");
if (TQString(sessionEnv).endsWith(TQString::number(getpid())) || cmdLine.contains("nspluginviewer") || cmdLine.contains("gnome-wm") || cmdLine.contains("metacity") || cmdLine.contains("xfwm4") || (getenv("GTK_TQT_ENGINE_DISABLE") != NULL))
if (TQString(sessionEnv).endsWith(TQString::number(getpid())) || cmdLine.contains("notification-daemon-tde") || cmdLine.contains("nspluginviewer") || cmdLine.contains("gnome-wm") || cmdLine.contains("metacity") || cmdLine.contains("xfwm4") || (getenv("GTK_TQT_ENGINE_DISABLE") != NULL))
{
printf("Not initializing the Gtk-Qt theme engine\n");
}
@ -373,14 +409,16 @@ void createTQApp()
if (!tqApp)
{
new KApplication(gdk_x11_get_default_xdisplay(), true, 0, 0, true);
new TDEApplication(gdk_x11_get_default_xdisplay(), true, 0, 0, true);
tqAppOwner = true;
}
initKdeSettings();
#ifndef USE_SOLARIS
setenv("SESSION_MANAGER", sessionEnv, 1);
if (sessionEnv) {
setenv("SESSION_MANAGER", sessionEnv, 1);
}
#else
char *tempEnv=(char *)malloc(strlen(sessionEnv)+strlen("SESSION_MANAGER")+2);
sprintf(tempEnv, "SESSION_MANAGER=%s", sessionEnv);
@ -393,8 +431,13 @@ void createTQApp()
gtkQtEnable = true;
}
free(argv[0]);
free(argv);
// Propagate glib events to GTK as needed
if (tqApp) {
TQEventLoop* loop = tqApp->eventLoop();
if (loop) {
loop->setSingleToolkitEventHandling(false);
}
}
if (!gtkQtEnable)
return;
@ -404,11 +447,13 @@ void createTQApp()
isAlloy = (TQString(tqApp->style().name()).lower() == "alloy");
isDomino = (TQString(tqApp->style().name()).lower() == "domino");
isPolyester = (TQString(tqApp->style().name()).lower() == "polyester");
isMotif = (TQString(tqApp->style().name()).lower() == "motif");
isCDE = (TQString(tqApp->style().name()).lower() == "cde");
if (isDomino)
{
TQScrollBar sbar(NULL);
sbar.setOrientation(Qt::Horizontal);
sbar.setOrientation(TQt::Horizontal);
sbar.setValue(1);
sbar.resize(200,25);
@ -465,8 +510,14 @@ void destroyTQApp()
delete tqApp;
tqApp = 0;
}
if (windowGC != 0)
gtk_gc_release(windowGC);
if (altBackGC != 0)
gtk_gc_release(altBackGC);
free(argv_fake[1]);
free(argv_fake[0]);
free(argv_fake);
}
GdkFilterReturn gdkEventFilter(GdkXEvent *xevent, GdkEvent *gevent, gpointer data)
@ -477,7 +528,7 @@ GdkFilterReturn gdkEventFilter(GdkXEvent *xevent, GdkEvent *gevent, gpointer dat
if ((event->type == ClientMessage) && (event->xclient.message_type == kipcCommAtom))
{
// This data variable contains the type of KIPC message
// As defined in kdelibs/kdecore/kipc.h, 2 = StyleChanged
// As defined in tdelibs/tdecore/kipc.h, 2 = StyleChanged
if (event->xclient.data.l[0] != 2)
return GDK_FILTER_REMOVE;
@ -504,14 +555,14 @@ GdkFilterReturn gdkEventFilter(GdkXEvent *xevent, GdkEvent *gevent, gpointer dat
TQString kdeConfigValue(const TQString& section, const TQString& name, const TQString& def)
{
KConfig currentConfig;
TDEConfig currentConfig;
currentConfig.setGroup(section);
return currentConfig.readEntry(name, def);
}
bool kdeBoolConfigValue(const TQString& section, const TQString& name, bool def)
{
KConfig currentConfig;
TDEConfig currentConfig;
currentConfig.setGroup(section);
return currentConfig.readBoolEntry(name, def);
}
@ -529,8 +580,9 @@ TQString kdeFindDir(const TQString& suffix, const TQString& file1, const TQStrin
TQString runCommand(const TQString& command)
{
FILE* p = popen(command.latin1(), "r");
if ((p == NULL) || (p < 0))
if (p == NULL) {
return TQString();
}
TQString ret;
while (!feof(p))
@ -549,19 +601,19 @@ void initKdeSettings()
{
kdeSearchPaths.clear();
TQString kdeHome = getenv("KDEHOME");
TQString kdeDirs = getenv("KDEDIRS");
TQString kdeDir = getenv("KDEDIR");
TQString kdeHome = getenv("TDEHOME");
TQString kdeDirs = getenv("TDEDIRS");
TQString kdeDir = getenv("TDEDIR");
if (!kdeHome.isEmpty())
kdeSearchPaths.append(kdeHome);
kdeSearchPaths.append(runCommand("kde-config --localprefix"));
kdeSearchPaths.append(runCommand("tde-config --localprefix"));
if (!kdeDirs.isEmpty())
kdeSearchPaths += TQStringList::split(':', kdeDirs);
if (!kdeDir.isEmpty())
kdeSearchPaths.append(kdeDir);
kdeSearchPaths.append(runCommand("kde-config --prefix"));
kdeSearchPaths.append(runCommand("tde-config --prefix"));
iconTheme = kdeConfigValue("Icons", "Theme", "crystalsvg");
tde_showIconsOnPushButtons = kdeBoolConfigValue("KDE", "ShowIconsOnPushButtons", false);
@ -607,10 +659,40 @@ TQColor gdkColorToTQColor(GdkColor* c)
return TQColor(c->red / 256, c->green / 256, c->blue / 256);
}
void drawTQPixmapToWindow(GdkWindow* window, GdkGC* gc, TQPixmap* pixmap, int x, int y, int w, int h)
{
GdkPixmap* pix;
// gdk_drawable_get_image crashes if requested region is outside of the window.
// Bitmap masks cause artifacts with Domino and Baghira.
int width, height;
gdk_drawable_get_size(window, &width, &height);
if (!pixmap->hasAlpha() || isDomino || isBaghira ||
(width < x + w) || (height < y + h) || (0 > x) || (0 > y)) {
pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap->handle());
gdk_draw_drawable(window, gc, pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(pix);
return;
}
// Gdk isn't aware of the TQPixmap mask,
// so instead we create a new pixmap from the window region and bitBlt over it.
if (windowGC == 0)
windowGC = gdk_gc_new(window);
TQPixmap gpixmap(w, h);
pix = gdk_pixmap_foreign_new(gpixmap.handle());
GdkImage* img = gdk_drawable_get_image(window, x, y, w, h);
gdk_draw_image(pix, windowGC, img, 0, 0, 0, 0, w, h);
bitBlt(&gpixmap, 0, 0, pixmap, 0, 0, w, h, TQt::CopyROP);
gdk_draw_drawable(window, gc, pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(img);
g_object_unref(pix);
}
// The drawing functions follow the same pattern:
// * Set the appropriate flags
// * Ask QT to paint the widget to a pixmap
// * Ask TQt to paint the widget to a pixmap
// * Create a GdkPixmap that points to our TQPixmap
// * Paint the pixmap on the window
@ -640,7 +722,7 @@ void drawButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int defa
}
if (gwidget) {
TQString gwLabel(gtk_button_get_label(gwidget));
TQString gwLabel(gtk_button_get_label(gwidget));
if (gtk_button_get_use_stock(gwidget)) {
GtkStockItem stockData;
gtk_stock_lookup(gwLabel.ascii(), &stockData);
@ -649,8 +731,8 @@ void drawButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int defa
gwLabel.replace("&", "&&");
gwLabel.replace("_", "&");
TQPixmap buttonicon;
TQBitmap buttonicon_mask;
TQPixmap buttonicon;
TQBitmap buttonicon_mask;
GtkWidget* giconwidget = gtk_button_get_image(gwidget);
if (giconwidget) {
@ -692,10 +774,9 @@ void drawButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int defa
TQPushButton button(meepWidget);
button.setBackgroundOrigin(TQWidget::ParentOrigin);
button.setGeometry(x, y, w, h);
if (style->rc_style->bg[GTK_STATE_NORMAL].pixel != 0)
if (style->rc_style->bg[GTK_STATE_NORMAL].pixel != 0) {
button.setPaletteBackgroundColor(gdkColorToTQColor(&style->rc_style->bg[GTK_STATE_NORMAL]));
TQPoint p = button.backgroundOffset();
TQPoint pos = button.pos();
}
TQStyle::SFlags sflags = stateToSFlags(state);
@ -711,16 +792,22 @@ void drawButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int defa
button.setDown(sflags&TQStyle::Style_Down);
button.setOn(sflags&TQStyle::Style_On);
// This emulates ::drawButton() in the Qt qbutton.cpp file
// This emulates ::drawButton() in the TQt qbutton.cpp file
tqApp->style().drawControl(TQStyle::CE_PushButton, &painter, &button,
TQRect(0,0,w,h), button.palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawControl(TQStyle::CE_PushButtonLabel, &painter, &button,
tqApp->style().subRect(TQStyle::SR_PushButtonContents, &button),
button.colorGroup(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(pix);
if (!isBaghira && !isMotif && !isCDE) {
TQBitmap bitmap(w, h, true);
TQPainter bpainter(&bitmap);
bpainter.setBrush(TQt::color1);
tqApp->style().drawControlMask(TQStyle::CE_PushButton, &bpainter, &button, TQRect(0,0,w,h), sflags);
pixmap.setMask(bitmap);
}
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x, y, w, h);
}
else {
TQPixmap pixmap(w, h);
@ -730,8 +817,6 @@ void drawButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int defa
button.setGeometry(x, y, w, h);
if (style->rc_style->bg[GTK_STATE_NORMAL].pixel != 0)
button.setPaletteBackgroundColor(gdkColorToTQColor(&style->rc_style->bg[GTK_STATE_NORMAL]));
TQPoint p = button.backgroundOffset();
TQPoint pos = button.pos();
TQStyle::SFlags sflags = stateToSFlags(state);
@ -744,9 +829,15 @@ void drawButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int defa
tqApp->style().drawControl(TQStyle::CE_PushButton, &painter, &button,
TQRect(0,0,w,h), button.palette().active(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(pix);
if (!isBaghira && !isMotif && !isCDE) {
TQBitmap bitmap(w, h, true);
TQPainter bpainter(&bitmap);
bpainter.setBrush(TQt::color1);
tqApp->style().drawControlMask(TQStyle::CE_PushButton, &bpainter, &button, TQRect(0,0,w,h), sflags);
pixmap.setMask(bitmap);
}
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x, y, w, h);
}
}
@ -790,12 +881,12 @@ void drawToolbar(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x,
else
painter.fillRect(0, 0, w1, h1, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_PanelDockWindow, &painter,
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_PanelDockWindow, &painter,
TQRect(0,0,w1,h1), tqApp->palette().active(),sflags);
if (isKeramik)
{
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_DockWindowSeparator, &painter,
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_DockWindowSeparator, &painter,
TQRect(0,0,w1,h1), tqApp->palette().active(),sflags);
}
@ -845,7 +936,7 @@ void drawMenubar(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x,
else
painter.fillRect(0, 0, w1, h1, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_PanelMenuBar, &painter,
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_PanelMenuBar, &painter,
TQRect(0,0,w1,h1), tqApp->palette().active(),sflags);
bitBlt(&p, 0, 0, &pixmap, 0, 0, w, h);
@ -954,7 +1045,7 @@ void drawLineEdit(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int ha
sflags |= TQStyle::Style_HasFocus;
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().base());
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_PanelLineEdit, &painter, TQRect(0, 0, w, h), tqApp->palette().active(), sflags, TQStyleOption(1,1));
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_PanelLineEdit, &painter, TQRect(0, 0, w, h), tqApp->palette().active(), sflags, TQStyleOption(1,1));
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -981,7 +1072,7 @@ void drawFrame(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, GtkShadow
else
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_Panel, &painter, TQRect(0, 0, w, h), tqApp->palette().active(), sflags, TQStyleOption(2,2) );
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_Panel, &painter, TQRect(0, 0, w, h), tqApp->palette().active(), sflags, TQStyleOption(2,2) );
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -1024,6 +1115,11 @@ void drawCheckBox(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int ch
int realH = tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_IndicatorHeight);
int realW = tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_IndicatorWidth);
if (isKeramik) {
realW-= 2;
realH-= 2;
}
if ((realW < 1) || (realH < 1))
return;
@ -1037,14 +1133,18 @@ void drawCheckBox(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int ch
painter.fillRect(0, 0, realW, realH, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().drawControl(TQStyle::CE_CheckBox, &painter, &checkbox, TQRect(0, 0, realW, realH), tqApp->palette().active(), sflags);
// Qt checkboxes are usually bigger than GTK wants.
// TQt checkboxes are usually bigger than GTK wants.
// We cheat, and draw them over the expected area.
int xOffset = (realW - w) / 2;
int yOffset = (realH - h) / 2;
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x - xOffset, y - yOffset, realW, realH);
g_object_unref(pix);
TQBitmap bitmap(realW, realH, true);
TQPainter bpainter(&bitmap);
bpainter.setBrush(TQt::color1);
tqApp->style().drawControlMask(TQStyle::CE_CheckBox, &bpainter, &checkbox, TQRect(0,0,realW,realH), sflags);
pixmap.setMask(bitmap);
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x, y, w, h);
}
void drawMenuCheck(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x, int y, int w, int h)
@ -1075,7 +1175,7 @@ void drawMenuCheck(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x
painter.fillRect(0, 0, w, h, TQBrush(TQColor(255,255,255), *backgroundTile));
else
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_CheckMark, &painter, TQRect(0, 0, w, h), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_CheckMark, &painter, TQRect(0, 0, w, h), tqApp->palette().active(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -1093,7 +1193,7 @@ void drawRadioButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int
if ((realW < 1) || (realH < 1))
return;
TQPixmap pixmap(realH, realW);
TQPixmap pixmap(realW, realH);
TQPainter painter(&pixmap);
TQRadioButton radio(0);
@ -1107,16 +1207,20 @@ void drawRadioButton(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int
else
painter.fillRect(0, 0, realW, realH, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().drawControl(TQStyle::CE_RadioButton, &painter, &radio, TQRect(0,0,realH,realW), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawControl(TQStyle::CE_RadioButton, &painter, &radio, TQRect(0,0,realW,realH), tqApp->palette().active(), sflags);
// Qt checkboxes are usually bigger than GTK wants.
// TQt checkboxes are usually bigger than GTK wants.
// We cheat, and draw them over the expected area.
int xOffset = (realW - w) / 2;
int yOffset = (realH - h) / 2;
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x - xOffset, y - yOffset, realW, realH);
g_object_unref(pix);
TQBitmap bitmap(realW, realH, true);
TQPainter bpainter(&bitmap);
bpainter.setBrush(TQt::color1);
tqApp->style().drawControlMask(TQStyle::CE_RadioButton, &bpainter, &radio, TQRect(0,0,realW,realH), sflags);
pixmap.setMask(bitmap);
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x-xOffset, y-yOffset, realW, realH);
}
@ -1130,12 +1234,35 @@ void drawScrollBarSlider(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state,
int wCorrected = w;
int hCorrected = h;
int xOffset = 0;
int yOffset = 0;
if (isDomino)
{
if (orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL)
wCorrected = w + 14;
else
hCorrected = h + 14;
} else if (isKeramik) {
if (orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) {
wCorrected = w + 3;
hCorrected = h - 1;
yOffset = 1;
} else {
wCorrected = w - 1;
hCorrected = h + 3;
xOffset = 1;
}
}
if (mozillaFix) {
if (orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) {
hCorrected-= 2;
wCorrected-= 1;
yOffset+= 1;
} else {
wCorrected-= 2;
hCorrected-= 1;
xOffset+= 1;
}
}
TQPixmap pixmap(wCorrected, hCorrected);
TQPainter painter(&pixmap);
@ -1144,7 +1271,7 @@ void drawScrollBarSlider(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state,
if (orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL)
sflags |= TQStyle::Style_Horizontal;
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_ScrollBarSlider, &painter, TQRect(0,0,wCorrected,hCorrected), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_ScrollBarSlider, &painter, TQRect(0,0,wCorrected,hCorrected), tqApp->palette().active(), sflags);
// The domino style doesn't draw the entire slider in PE_ScrollBarSlider
// We have to draw PE_ScrollBarAddPage and PE_ScrollBarSubPage and piece the bits together
@ -1168,21 +1295,21 @@ void drawScrollBarSlider(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state,
}
TQPainter dominoPainter(&leftPix);
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_ScrollBarSubPage, &dominoPainter, leftRect, tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_ScrollBarSubPage, &dominoPainter, leftRect, tqApp->palette().active(), sflags);
dominoPainter.end();
dominoPainter.begin(&rightPix);
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_ScrollBarAddPage, &dominoPainter, rightRect, tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_ScrollBarAddPage, &dominoPainter, rightRect, tqApp->palette().active(), sflags);
if (orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL)
{
bitBlt(TQT_TQPAINTDEVICE(&pixmap), 1, 0, TQT_TQPAINTDEVICE(&leftPix), leftRect.width(), 0, 6, h, Qt::CopyROP, true);
bitBlt(TQT_TQPAINTDEVICE(&pixmap), w-7, 0, TQT_TQPAINTDEVICE(&rightPix), 0, 0, 7, h, Qt::CopyROP, true);
bitBlt(&pixmap, 1, 0, &leftPix, leftRect.width(), 0, 6, h, TQt::CopyROP, true);
bitBlt(&pixmap, w-7, 0, &rightPix, 0, 0, 7, h, TQt::CopyROP, true);
}
else
{
bitBlt(TQT_TQPAINTDEVICE(&pixmap), 0, 1, TQT_TQPAINTDEVICE(&leftPix), 0, leftRect.height(), w, 6, Qt::CopyROP, true);
bitBlt(TQT_TQPAINTDEVICE(&pixmap), 0, h-7, TQT_TQPAINTDEVICE(&rightPix), 0, 0, w, 7, Qt::CopyROP, true);
bitBlt(&pixmap, 0, 1, &leftPix, 0, leftRect.height(), w, 6, TQt::CopyROP, true);
bitBlt(&pixmap, 0, h-7, &rightPix, 0, 0, w, 7, TQt::CopyROP, true);
}
}
@ -1197,7 +1324,7 @@ void drawScrollBarSlider(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state,
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, endsSkip, x, y, w, h-1);
}
else
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x+xOffset, y+yOffset, w, h);
g_object_unref(pix);
}
@ -1225,7 +1352,7 @@ void drawScrollBar(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int o
// Why oh why couldn't mozilla use native widgets instead of
// handling everything in cross platform.
scrollBar->setOrientation(orientation ? Qt::Vertical : Qt::Horizontal);
scrollBar->setOrientation(orientation ? TQt::Vertical : TQt::Horizontal);
TQStyle::SFlags sflags = stateToSFlags(state);
@ -1265,9 +1392,9 @@ void drawScrollBar(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int o
&painter2, scrollBar, TQRect(0, 0, w, h+thumbSize),
tqApp->palette().active(), sflags);
bitBlt(&pixmap, 0, 0, &tmpPixmap, 0, 0, w, offset, Qt::CopyROP);
bitBlt(&pixmap, 0, 0, &tmpPixmap, 0, 0, w, offset, TQt::CopyROP);
bitBlt(&pixmap, 0, offset, &tmpPixmap, 0, offset + thumbSize,
w, h - offset, Qt::CopyROP);
w, h - offset, TQt::CopyROP);
} else {
TQRect r;
r = tqApp->style().querySubControlMetrics(TQStyle::CC_ScrollBar,
@ -1290,9 +1417,9 @@ void drawScrollBar(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int o
&painter2, scrollBar, TQRect(0, 0, w+thumbSize, h),
tqApp->palette().active(), sflags);
bitBlt(&pixmap, 0, 0, &tmpPixmap, 0, 0, offset, h, Qt::CopyROP);
bitBlt(&pixmap, 0, 0, &tmpPixmap, 0, 0, offset, h, TQt::CopyROP);
bitBlt(&pixmap, offset, 0, &tmpPixmap, offset + thumbSize, 0,
w - offset, h, Qt::CopyROP);
w - offset, h, TQt::CopyROP);
}
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
@ -1402,7 +1529,7 @@ void drawSplitter(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int or
if (orientation != GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) sflags |= TQStyle::Style_Horizontal;
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_Splitter, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_Splitter, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -1427,7 +1554,7 @@ void drawTabFrame(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x,
painter.fillRect(0, 0, w, h, TQBrush(TQColor(255,255,255), *backgroundTile));
else
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_PanelTabWidget, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags, opt);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_PanelTabWidget, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags, opt);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -1448,7 +1575,7 @@ void drawTabFrame(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x,
painter1.fillRect(0, 0, tw, th, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_TabBarBase, &painter1, TQRect(0, 0, tw, th), tqApp->palette().active(), sflags, TQStyleOption(1,1));
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_TabBarBase, &painter1, TQRect(0, 0, tw, th), tqApp->palette().active(), sflags, TQStyleOption(1,1));
if (pos == GTK_POS_BOTTOM)
{
TQWMatrix m;
@ -1483,7 +1610,7 @@ void drawMenu(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x, int
painter.fillRect(0, 0, w, h, TQBrush(TQColor(255,255,255), *backgroundTile));
else
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_PanelPopup, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_PanelPopup, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -1562,6 +1689,7 @@ void drawProgressBar(GdkWindow * window, GtkStyle * style, GtkStateType state, G
bar.setPercentageVisible(false);
TQPixmap pixmap = TQPixmap::grabWidget(&bar);
pixmap.setMask(pixmap.createHeuristicMask());
TQWMatrix matrix;
switch (orientation)
@ -1575,9 +1703,7 @@ void drawProgressBar(GdkWindow * window, GtkStyle * style, GtkStateType state, G
if (orientation != GTK_PROGRESS_LEFT_TO_RIGHT)
pixmap = pixmap.xForm(matrix);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(pix);
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x, y, w, h);
}
void drawSlider(GdkWindow * window, GtkStyle * style, GtkStateType state, GtkAdjustment *adj, int x, int y, int w, int h, GtkOrientation orientation, int inverted)
@ -1587,7 +1713,7 @@ void drawSlider(GdkWindow * window, GtkStyle * style, GtkStateType state, GtkAdj
meepSlider->setBackgroundOrigin(TQWidget::ParentOrigin);
meepSlider->setOrientation((orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) ? Qt::Horizontal : Qt::Vertical);
meepSlider->setOrientation((orientation == GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL) ? TQt::Horizontal : TQt::Vertical);
meepSlider->setEnabled(state != GTK_STATE_INSENSITIVE);
meepSlider->setGeometry(x, y, w, h);
@ -1600,9 +1726,8 @@ void drawSlider(GdkWindow * window, GtkStyle * style, GtkStateType state, GtkAdj
meepSlider->setValue(100-(int)((adj->value-adj->lower)/(adj->upper-adj->lower)*100));
TQPixmap pixmap = TQPixmap::grabWidget(meepSlider);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(pix);
pixmap.setMask(pixmap.createHeuristicMask());
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x, y, w, h);
}
void drawSpinButton(GdkWindow * window, GtkStyle * style, GtkStateType state, int direction, int x, int y, int w, int h)
@ -1619,11 +1744,10 @@ void drawSpinButton(GdkWindow * window, GtkStyle * style, GtkStateType state, in
TQStyle::SFlags sflags = stateToSFlags(state);
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive((direction ? TQStyle::PE_SpinWidgetDown : TQStyle::PE_SpinWidgetUp), &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive((direction ? TQStyle::PE_SpinWidgetDown : TQStyle::PE_SpinWidgetUp), &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(pix);
pixmap.setMask(pixmap.createHeuristicMask());
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x, y, w, h);
}
void drawListHeader(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int x, int y, int w, int h)
@ -1640,7 +1764,7 @@ void drawListHeader(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, int
TQStyle::SFlags sflags = stateToSFlags(state) | TQStyle::Style_Horizontal;
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_HeaderSection, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_HeaderSection, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -1662,7 +1786,7 @@ void drawListViewItem(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, in
/* Get the brush corresponding to highlight color */
TQBrush brush = tqApp->palette().brush(TQPalette::Active, TQColorGroup::Highlight);
painter.setBrush(brush);
painter.setPen(Qt::NoPen);
painter.setPen(TQt::NoPen);
painter.drawRect(0, 0, w, h);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
@ -1802,6 +1926,7 @@ void drawArrow(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, GtkArrowT
case GTK_ARROW_LEFT: element = TQStyle::PE_ArrowLeft; break;
case GTK_ARROW_RIGHT: element = TQStyle::PE_ArrowRight; break;
case GTK_ARROW_NONE: return;
default: return;
}
@ -1815,11 +1940,10 @@ void drawArrow(GdkWindow* window, GtkStyle* style, GtkStateType state, GtkArrowT
else
painter.fillRect(0, 0, w, h, tqApp->palette().active().brush(TQColorGroup::Background));
tqApp->style().tqdrawPrimitive(element, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
tqApp->style().drawPrimitive(element, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), sflags);
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[state], pix, 0, 0, x, y, w, h);
g_object_unref(pix);
pixmap.setMask(pixmap.createHeuristicMask());
drawTQPixmapToWindow(window, style->bg_gc[state], &pixmap, x, y, w, h);
}
void drawFocusRect(GdkWindow * window, GtkStyle * style, int x, int y, int w, int h)
@ -1835,7 +1959,7 @@ void drawFocusRect(GdkWindow * window, GtkStyle * style, int x, int y, int w, in
TQColor bg(tqApp->palette().active().background());
painter.fillRect(0,0,w,h,bg);
tqApp->style().tqdrawPrimitive(TQStyle::PE_FocusRect, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), TQStyle::Style_Default, TQStyleOption(bg));
tqApp->style().drawPrimitive(TQStyle::PE_FocusRect, &painter, TQRect(0,0,w,h), tqApp->palette().active(), TQStyle::Style_Default, TQStyleOption(bg));
GdkPixmap* pix = gdk_pixmap_foreign_new(pixmap.handle());
gdk_draw_drawable(window, style->bg_gc[GTK_STATE_NORMAL], pix, 0, 0, x, y, w, h);
@ -2013,14 +2137,14 @@ void setRcProperties(GtkRcStyle* rc_style, int forceRecreate)
// In order to speed it up, we can store the results in a file, along with the name of icon
// theme and style. This file can then be regenerated when the icon theme or style change.
TQString cacheFilePath = TQDir::homeDirPath() + "/.gtk_qt_engine_rc";
TQString cacheFilePath = TDEGlobal::dirs()->saveLocation("cache")+"/gtk_qt_engine_rc";
TQFile cacheFile(cacheFilePath);
TQTextStream stream;
if (!forceRecreate && cacheFile.exists())
{
cacheFile.open(IO_ReadOnly);
stream.setDevice(TQT_TQIODEVICE(&cacheFile));
stream.setDevice(&cacheFile);
if (stream.readLine() == "# " + iconTheme + ", " + tqApp->style().name() + ", " + RC_CACHE_VERSION)
{
@ -2035,14 +2159,14 @@ void setRcProperties(GtkRcStyle* rc_style, int forceRecreate)
}
cacheFile.open(IO_WriteOnly | IO_Truncate);
stream.setDevice(TQT_TQIODEVICE(&cacheFile));
stream.setDevice(&cacheFile);
stream << "# " << iconTheme << ", " << tqApp->style().name() << ", " << RC_CACHE_VERSION << "\n\n";
stream << "# This file was generated by the Gtk Qt Theme Engine\n";
stream << "# It will be recreated when you change your KDE icon theme or widget style\n\n";
TQScrollBar sbar(NULL);
sbar.setOrientation(Qt::Horizontal);
sbar.setOrientation(TQt::Horizontal);
sbar.setValue(1);
sbar.resize(200,25);
@ -2079,6 +2203,8 @@ void setRcProperties(GtkRcStyle* rc_style, int forceRecreate)
}
}
stream << parse_rc_string(TQString("GtkComboBox::appears-as-list = 1"), "*");
stream << parse_rc_string(TQString("GtkScrollbar::has-backward-stepper = ") + (back1 ? "1" : "0"), "*");
stream << parse_rc_string(TQString("GtkScrollbar::has-forward-stepper = ") + (forward2 ? "1" : "0"), "*");
stream << parse_rc_string(TQString("GtkScrollbar::has-secondary-forward-stepper = ") + (forward1 ? "1" : "0"), "*");
@ -2087,7 +2213,7 @@ void setRcProperties(GtkRcStyle* rc_style, int forceRecreate)
stream << parse_rc_string("GtkScrollbar::stepper-size = " + TQString::number(tqApp->style().querySubControlMetrics(TQStyle::CC_ScrollBar, &sbar, TQStyle::SC_ScrollBarSubLine).width() - 1), "*");
stream << parse_rc_string("GtkScrollbar::min-slider-length = " + TQString::number(tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_ScrollBarSliderMin)), "*");
stream << parse_rc_string("GtkScrollbar::slider-width = " + TQString::number(tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_ScrollBarExtent)-2), "*");
stream << parse_rc_string("GtkScrollbar::slider-width = " + TQString::number(tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_ScrollBarExtent)), "*");
stream << parse_rc_string("GtkButton::child-displacement-x = " + TQString::number(tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_ButtonShiftHorizontal)), "*");
stream << parse_rc_string("GtkButton::child-displacement-y = " + TQString::number(tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_ButtonShiftVertical)), "*");
@ -2132,8 +2258,8 @@ void setRcProperties(GtkRcStyle* rc_style, int forceRecreate)
stream << parse_rc_string("GtkButton::inner-border = {0, 0, 0, 0}", "*GtkNotebook*GtkButton*");
stream << parse_rc_string("GtkButton::inner-border = {0, 0, 0, 0}", "*GtkNotebook*GtkToggleButton*");
// Qt calls them tab boxes, GTK calls them notebooks (!??!?) Either way they are a pain...
stream << parse_rc_string("GtkNotebook::tab-overlap = 1", "*");
// TQt calls them tab boxes, GTK calls them notebooks (!??!?) Either way they are a pain...
stream << parse_rc_string("GtkNotebook::tab-overlap = " + TQString::number(tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_TabBarTabOverlap)), "*");
// This one may not work...
//insertIntProperty(rc_style, "GtkCheckButton", "indicator-size", tqApp->style().pixelMetric(TQStyle::PM_IndicatorHeight) );
@ -2176,7 +2302,7 @@ void setRcProperties(GtkRcStyle* rc_style, int forceRecreate)
stream << doIconMapping("gtk-directory", "filesystems/folder.png");
stream << doIconMapping("gtk-disconnect", "actions/connect_no.png");
stream << doIconMapping("gtk-dnd", "mimetypes/empty.png");
stream << doIconMapping("gtk-dnd-multiple", "mimetypes/kmultiple.png");
stream << doIconMapping("gtk-dnd-multiple", "mimetypes/tdemultiple.png");
stream << doIconMapping("gtk-edit", "actions/edit.png"); //2.6
stream << doIconMapping("gtk-execute", "actions/exec.png");
stream << doIconMapping("gtk-file", "mimetypes/empty.png");
@ -2252,7 +2378,7 @@ void setRcProperties(GtkRcStyle* rc_style, int forceRecreate)
stream << doIconMapping("gtk-zoom-in", "actions/viewmag+.png");
stream << doIconMapping("gtk-zoom-out", "actions/viewmag-.png");
// Other icons that really should have Trinity equivalents in kdelibs
// Other icons that really should have Trinity equivalents in tdelibs
stream << doIconMapping("list-add", "actions/add.png");
stream << doIconMapping("list-remove", "actions/remove.png");

@ -6,7 +6,6 @@
static void qtengine_rc_style_init (QtEngineRcStyle *style);
static void qtengine_rc_style_class_init (QtEngineRcStyleClass *klass);
static void qtengine_rc_style_finalize (GObject *object);
static guint qtengine_rc_style_parse (GtkRcStyle *rc_style,
GtkSettings *settings,
GScanner *scanner);
@ -45,7 +44,6 @@ static void qtengine_rc_style_init (QtEngineRcStyle *style)
static void qtengine_rc_style_class_init (QtEngineRcStyleClass *klass)
{
GtkRcStyleClass *rc_style_class = GTK_RC_STYLE_CLASS (klass);
GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
parent_class = g_type_class_peek_parent (klass);
@ -64,7 +62,7 @@ qtengine_rc_style_parse (GtkRcStyle *rc_style, GtkSettings *settings, GScanner *
guint old_scope;
guint token;
/* Sets Rc properties from QT settings */
/* Sets Rc properties from TQt settings */
#ifdef FORCE_RELOAD_THEMES_ON_STARTUP
setRcProperties(rc_style, 1);
#else

@ -1,3 +1,7 @@
#if defined( HAVE_CONFIG_H )
# include "config.h"
#endif
#include <math.h>
#include <string.h>
#include <gtk/gtkprogressbar.h>
@ -28,8 +32,14 @@
extern gboolean tde_showIconsOnPushButtons;
static GdkPixbuf * (*stockRenderIcon)() = NULL;
static void * (*stockDrawString)() = NULL;
static GdkPixbuf * (*stockRenderIcon)(GtkStyle*,
const GtkIconSource*,
GtkTextDirection,
GtkStateType,
GtkIconSize,
GtkWidget*,
const gchar*) = NULL;
// static void * (*stockDrawString)() = NULL;
static void qtengine_style_init (QtEngineStyle *style);
static void qtengine_style_class_init (QtEngineStyleClass *klass);
@ -128,13 +138,17 @@ draw_hline(GtkStyle* style,
gint x2,
gint y)
{
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("HLINE (%d,%p,%d) Widget: %s Detail: %s\n",x1,y1,y,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (DETAIL("vscale"))
if (DETAIL("vscale")) {
return;
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawHLine(window,style,state_type,y,x1,x2);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
@ -149,13 +163,17 @@ draw_vline(GtkStyle* style,
gint yDest,
gint x)
{
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("VLINE (%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n",ySource ,yDest ,x,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (DETAIL("hscale"))
if (DETAIL("hscale")) {
return;
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawVLine(window,style,state_type,x,ySource,yDest);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
static void
@ -192,7 +210,9 @@ draw_shadow(GtkStyle *style,
return;
if (DETAIL("entry"))
{
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawLineEdit(window,style,state_type,gtk_widget_is_focus(widget),x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
if (DETAIL("frame") || DETAIL("trough") || DETAIL("viewport"))
@ -200,15 +220,17 @@ draw_shadow(GtkStyle *style,
if (!GTK_IS_SCALE(widget))
{
/*printf("Frame (%d,%d) %dx%d %d %d\n", x,y,width,height,state_type, shadow_type);*/
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawFrame(window,style,state_type,shadow_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
}
/* The remainder of this function was borrowed from the "Metal" theme/
I don't really want to use Qt to draw these frames as there are too
I don't really want to use TQt to draw these frames as there are too
many of them (it would slow down the theme engine even more).
TODO: Make them use the Qt color palette */
TODO: Make them use the TQt color palette */
switch (shadow_type)
{
@ -506,13 +528,16 @@ draw_arrow(GtkStyle* style,
{
sanitize_size(window, &width, &height);
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Arrow (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (DETAIL("hscrollbar") || DETAIL("vscrollbar"))
if (DETAIL("hscrollbar") || DETAIL("vscrollbar")) {
return;
if (DETAIL("spinbutton"))
}
if (DETAIL("spinbutton")) {
return;
}
if (DETAIL("notebook"))
{
drawArrow(window, style, state_type, arrow_type, x, y, width, height);
@ -641,20 +666,20 @@ draw_diamond(GtkStyle * style,
{
}
static void
draw_string(GtkStyle *style,
GdkWindow *window,
GtkStateType state_type,
GdkRectangle *area,
GtkWidget *widget,
const gchar *detail,
gint x,
gint y,
const gchar *string)
{
if (gtkQtDebug)
printf("STRING Widget: %s Detail: %s\n",gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
// static void
// draw_string(GtkStyle *style,
// GdkWindow *window,
// GtkStateType state_type,
// GdkRectangle *area,
// GtkWidget *widget,
// const gchar *detail,
// gint x,
// gint y,
// const gchar *string)
// {
// if (gtkQtDebug)
// printf("STRING Widget: %s Detail: %s\n",gtk_widget_get_name(widget),detail);
// }
static void
draw_box(GtkStyle * style,
@ -676,8 +701,9 @@ draw_box(GtkStyle * style,
int nbpages;
sanitize_size(window, &width, &height);
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Box (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n",x,y,width,height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (GTK_IS_SCROLLBAR(widget))
{
@ -686,37 +712,58 @@ draw_box(GtkStyle * style,
GtkAdjustment* adj = (GtkAdjustment*)gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(widget));
int orientation = ((width>height) ? GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL : GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
drawScrollBar(window, style, state_type, orientation, adj, x, y, width, height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
if (orientation == GTK_ORIENTATION_VERTICAL) {
drawScrollBar(window, style, state_type, orientation, adj, x+1, y, width, height);
}
else {
drawScrollBar(window, style, state_type, orientation, adj, x, y+1, width, height);
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
if (DETAIL("menuitem"))
{
/* Crude way of checking if it's a menu item, or a menubar item */
if (x != 0)
if (x != 0) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawMenuBarItem(window,style,state_type,x,y,width,height);
else
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
else {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawMenuItem(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
if (DETAIL("menubar"))
{
if (openOfficeFix == 1)
if (openOfficeFix == 1) {
parent_class->draw_box (style, window, state_type, shadow_type, area, widget, detail, x, y, width, height);
else if (mozillaFix == 1)
}
else if (mozillaFix == 1) {
parent_class->draw_box (style, window, state_type, GTK_SHADOW_NONE, area, widget, detail, x, y, width, height);
else
}
else {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawMenubar(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
if (DETAIL("menu"))
{
if (openOfficeFix == 1)
if (openOfficeFix == 1) {
parent_class->draw_box (style, window, state_type, shadow_type, area, widget, detail, x, y, width, height);
else
{
if ((x >= 0) && (y >= 0)) /* Work around weirdness in firefox */
}
else {
if ((x >= 0) && (y >= 0)) { /* Work around weirdness in firefox */
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawMenu(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
}
return;
}
@ -724,16 +771,15 @@ draw_box(GtkStyle * style,
{
double fraction = gtk_progress_bar_get_fraction(GTK_PROGRESS_BAR(widget));
GtkProgressBarOrientation orientation = gtk_progress_bar_get_orientation(GTK_PROGRESS_BAR(widget));
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawProgressBar(window,style,state_type,orientation,fraction,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
if (GTK_IS_PROGRESS(widget) && DETAIL("bar"))
{
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawProgressChunk(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
@ -742,8 +788,7 @@ draw_box(GtkStyle * style,
GtkAdjustment* adj;
int inverted;
GValue *val = (GValue*)g_malloc( sizeof(GValue) );
if (gdk_window_is_viewable(gtk_widget_get_parent_window(widget)))
{
if (gdk_window_is_viewable(gtk_widget_get_parent_window(widget))) {
GdkPixbuf *gpix;
gpix = gdk_pixbuf_get_from_drawable(NULL, gtk_widget_get_parent_window(widget),NULL, x, y, 0, 0, width, height);
setFillPixmap(gpix);
@ -758,7 +803,9 @@ draw_box(GtkStyle * style,
g_free(val);
adj = gtk_range_get_adjustment((GtkRange *) widget);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawSlider(window,style,state_type,adj,x,y,width,height, (GTK_RANGE(widget))->orientation, inverted);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
if (DETAIL("button"))
@ -767,18 +814,15 @@ draw_box(GtkStyle * style,
int toolbutton = 0;
parent = gtk_widget_get_parent(widget);
if (parent && (GTK_IS_CLIST(parent) || GTK_IS_LIST(parent) || GTK_IS_TREE_VIEW(parent)))
{
if (parent && (GTK_IS_CLIST(parent) || GTK_IS_LIST(parent) || GTK_IS_TREE_VIEW(parent))) {
drawListHeader(window,style,state_type,x,y,width,height);
return;
}
/* this is a very very bad hack but there seems to be no way to find if a button is on a
* toolbar in gtk */
while (1)
{
if (GTK_IS_WIDGET(parent))
{
while (1) {
if (GTK_IS_WIDGET(parent)) {
#ifdef HAVE_BONOBO
if (GTK_IS_TOOLBAR(parent) || BONOBO_IS_UI_TOOLBAR(parent))
#else
@ -789,17 +833,20 @@ draw_box(GtkStyle * style,
break;
}
}
else
else {
break;
}
parent = gtk_widget_get_parent(parent);
}
parent = gtk_widget_get_parent(widget);
if (toolbutton)
if (toolbutton) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawToolButton(window,style,state_type,x,y,width,height);
else
{
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
else {
/* Baghira hack -- rounded buttons really ugly when they are small like
on a dropdown entry box -- eg. search/replace in gedit */
/* Draw square buttons only if number of children in the hbox is 2 and
@ -807,31 +854,35 @@ draw_box(GtkStyle * style,
int defaultButton = gtk_widget_has_focus(widget);
GtkWindow* toplevel;
if (isBaghira && GTK_IS_BOX(parent) && (g_list_length(GTK_BOX(parent)->children) == 2))
{
if (isBaghira && GTK_IS_BOX(parent) && (g_list_length(GTK_BOX(parent)->children) == 2)) {
child_list = g_list_first((GTK_BOX(parent)->children));
child = (GtkWidget *)child_list->data;
if (GTK_IS_ENTRY(child))
{
if (GTK_IS_ENTRY(child)) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawSquareButton(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
child_list = g_list_last((GTK_BOX(parent)->children));
child = ((GtkBoxChild *)child_list->data)->widget;
if (GTK_IS_ENTRY(child))
{
if (GTK_IS_ENTRY(child)) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawSquareButton(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
}
toplevel = GTK_WINDOW(gtk_widget_get_toplevel(widget));
if (toplevel && toplevel->default_widget == widget)
if (toplevel && toplevel->default_widget == widget) {
defaultButton = 1;
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawButton(window,style,state_type,defaultButton,x,y,width,height,GTK_BUTTON(widget));
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
@ -842,10 +893,10 @@ draw_box(GtkStyle * style,
nb = (GtkNotebook *)widget;
nbpages = g_list_length(nb->children);
/* THIS IS WHAT WORKS NOW --
Tabs and tabbarbase will be drawn properly according to the QT style
But the tabs won't be aligned according to QT. GTK+ does not have
Tabs and tabbarbase will be drawn properly according to the TQt style
But the tabs won't be aligned according to TQt. GTK+ does not have
an option for alignment of tabs. So if were to do this not only do we have to
calculate the x,y position of the tab ourselves, which is difficult in Qt unless
calculate the x,y position of the tab ourselves, which is difficult in TQt unless
we are displaying the tab (can be done by subclassing TQTabBar/TQTabWidget)
but also have to position the tab bar label ourselves in gtk.
*/
@ -860,43 +911,55 @@ draw_box(GtkStyle * style,
/* Now draw the tab -- tab position is also calculated in this function
checkout drawTabFrame() for drawing tabbarbase. */
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawTabNG(window,style,state_type,x, y, width/*-2*/, height, nb );
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
else {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawTab(window,style,state_type,x,y,width/*-2*/,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
if (DETAIL("optionmenu"))
{
if (DETAIL("optionmenu")) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawComboBox(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
if (DETAIL("toolbar"))
{
if (DETAIL("toolbar")) {
if (openOfficeFix == 1)
parent_class->draw_box (style, window, state_type, shadow_type, area, widget, detail, x, y, width, height);
else
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawToolbar(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
if (DETAIL("spinbutton_up"))
{
if (DETAIL("spinbutton_up")) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawSpinButton(window, style, state_type, 0, x, y, width, height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
if (DETAIL("spinbutton_down"))
{
if (DETAIL("spinbutton_down")) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawSpinButton(window, style, state_type, 1, x, y, width, height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
if (DETAIL("spinbutton"))
if (DETAIL("spinbutton")) {
return;
}
if (DETAIL("optionmenutab") || DETAIL("buttondefault"))
if (DETAIL("optionmenutab") || DETAIL("buttondefault")) {
return;
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawFrame(window,style,state_type,shadow_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
@ -916,11 +979,11 @@ draw_flat_box(GtkStyle * style,
{
sanitize_size(window, &width, &height);
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Flat Box (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s %d %d\n",x,y,width,height,gtk_widget_get_name(widget),detail, state_type, GTK_STATE_SELECTED);
}
if (DETAIL("tooltip"))
{
if (DETAIL("tooltip")) {
GdkColor tooltipColor;
GdkGCValues gc_values;
GdkGCValuesMask gc_values_mask;
@ -940,21 +1003,25 @@ draw_flat_box(GtkStyle * style,
gtk_gc_release(tooltipGc);
}
if ((DETAILHAS("cell_even") || DETAILHAS("cell_odd")) && (state_type == GTK_STATE_SELECTED))
{
if ((DETAILHAS("cell_even") || DETAILHAS("cell_odd")) && (state_type == GTK_STATE_SELECTED)) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawListViewItem(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
else if (DETAIL("listitem"))
{
else if (DETAIL("listitem")) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawListViewItem(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
else if (DETAILHAS("cell_even"))
{
else if (DETAILHAS("cell_even")) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
gdk_draw_rectangle(window, style->base_gc[GTK_STATE_NORMAL], TRUE, x, y, width, height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
else if (DETAILHAS("cell_odd"))
{
else if (DETAILHAS("cell_odd")) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
gdk_draw_rectangle(window, alternateBackgroundGc(style), TRUE, x, y, width, height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
}
@ -972,26 +1039,28 @@ draw_check(GtkStyle * style,
gint width,
gint height)
{
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Check (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (GTK_IS_MENU_ITEM(widget))
{
if (shadow_type == GTK_SHADOW_IN)
{
if (gdk_window_is_viewable(gtk_widget_get_parent_window(widget)))
{
if (GTK_IS_MENU_ITEM(widget)) {
if (shadow_type == GTK_SHADOW_IN) {
if (gdk_window_is_viewable(gtk_widget_get_parent_window(widget))) {
GdkPixbuf *gpix;
gpix = gdk_pixbuf_get_from_drawable(NULL, gtk_widget_get_parent_window(widget), NULL, x, y, 0, 0, width, height);
setFillPixmap(gpix);
g_object_unref(gpix);
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawMenuCheck(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawCheckBox(window,style,state_type,(shadow_type==GTK_SHADOW_IN),x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
@ -1009,11 +1078,11 @@ draw_option(GtkStyle * style,
gint width,
gint height)
{
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Option (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (gdk_window_is_viewable(gtk_widget_get_parent_window(widget)))
{
if (gdk_window_is_viewable(gtk_widget_get_parent_window(widget))) {
GdkPixbuf *gpix;
gpix = gdk_pixbuf_get_from_drawable(NULL, gtk_widget_get_parent_window(widget),NULL, x, y, 0, 0, width, height);
setFillPixmap(gpix);
@ -1022,11 +1091,16 @@ draw_option(GtkStyle * style,
if (GTK_IS_MENU_ITEM(widget))
{
if (shadow_type == GTK_SHADOW_IN)
if (shadow_type == GTK_SHADOW_IN) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawMenuCheck(window,style,state_type,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawRadioButton(window,style,state_type,(shadow_type==GTK_SHADOW_IN),x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
@ -1043,8 +1117,9 @@ draw_tab(GtkStyle * style,
gint width,
gint height)
{
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Tab (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
gtk_paint_box(style, window, state_type, shadow_type, area, widget, detail, x, y, width, height);
}
@ -1218,11 +1293,15 @@ draw_box_gap(GtkStyle* style,
if (width<0 || height<0) return; /* Eclipse really can be this stupid! */
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Box_gap (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (DETAIL("notebook"))
if (DETAIL("notebook")) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawTabFrame(window,style,state_type,x,y-2,width,height+2, gtk_notebook_get_tab_pos((GtkNotebook *)widget));
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
}
@ -1245,8 +1324,9 @@ draw_extension(GtkStyle * style,
sanitize_size (window, &width, &height);
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Extension (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
gtk_paint_box(style, window, state_type, shadow_type, area, widget, detail,
x, y, width, height);
@ -1265,8 +1345,9 @@ draw_focus (GtkStyle *style,
gint width,
gint height)
{
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Focus Rect (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
GtkWidget* parent = gtk_widget_get_parent(widget);
@ -1274,7 +1355,9 @@ draw_focus (GtkStyle *style,
GTK_IS_RADIO_BUTTON(widget) ||
(parent && (GTK_IS_CLIST(parent) || GTK_IS_LIST(parent) || GTK_IS_TREE_VIEW(parent))))
{
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawFocusRect(window, style, x, y, width, height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
@ -1293,24 +1376,31 @@ draw_slider(GtkStyle * style,
gint height,
GtkOrientation orientation)
{
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Slider (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s\n", x, y, width, height,gtk_widget_get_name(widget),detail);
}
if (DETAIL("slider"))
{
if (DETAIL("slider")) {
GtkAdjustment* adj = gtk_range_get_adjustment(GTK_RANGE(widget));
int widgetX, widgetY;
GtkWidget* parent = widget;
while (gtk_widget_get_parent(parent) != NULL)
while (gtk_widget_get_parent(parent) != NULL) {
parent = gtk_widget_get_parent(parent);
}
gtk_widget_translate_coordinates(widget, parent, 0, 0, &widgetX, &widgetY);
if (orientation == GTK_ORIENTATION_VERTICAL)
drawScrollBarSlider(window, style, state_type, orientation, adj, x-1, y, width+2, height, y-widgetY, widget->allocation.height);
else
drawScrollBarSlider(window, style, state_type, orientation, adj, x, y-1, width, height+2, x-widgetX, widget->allocation.width);
if (orientation == GTK_ORIENTATION_VERTICAL) {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawScrollBarSlider(window, style, state_type, orientation, adj, x, y, width, height, y-widgetY, widget->allocation.height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
else {
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawScrollBarSlider(window, style, state_type, orientation, adj, x, y, width, height, x-widgetX, widget->allocation.width);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
}
return;
}
}
@ -1334,10 +1424,13 @@ draw_handle(GtkStyle * style,
sanitize_size(window, &width, &height);
if (gtkQtDebug)
if (gtkQtDebug) {
printf("Handle (%d,%d,%d,%d) Widget: %s Detail: %s State Type: %d\n",x,y,width,height,gtk_widget_get_name(widget),detail, state_type);
}
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], area);
drawSplitter(window,style,state_type,orientation,x,y,width,height);
if (area) gdk_gc_set_clip_rectangle(style->bg_gc[state_type], NULL);
return;
}
@ -1393,13 +1486,11 @@ void draw_layout (GtkStyle *style,
PangoAttrList *layoutattr;
const gchar *text;
gint text_length = 0;
gint text_bytelen = 0;
text = pango_layout_get_text (layout);
if (text != 0)
{
PangoAttribute *textcolorattr;
text_length = g_utf8_strlen (text, -1);
text_bytelen = strlen (text);
textcolorattr = pango_attr_foreground_new(color.red, color.green, color.blue);
@ -1969,7 +2060,7 @@ qtengine_style_class_init (QtEngineStyleClass *klass)
parent_class = g_type_class_peek_parent (klass);
stockRenderIcon = style_class->render_icon;
stockDrawString = style_class->draw_string;
// stockDrawString = style_class->draw_string;
style_class->render_icon = draw_icon;

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "GTK-Stile und Schriftarten"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "Einstellung der Stile und Schriftarten in GTK-Anwendungen"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "Styles et Polices GTK"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "Détermine le style et les polices utilisés par les applications GTK"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr ""
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr ""

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "Stili e font GTK"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "Configura gli stili e i font usati dalle applicazioni GTK"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine-desktop-files/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "GTK-ის სტილები და ფონტები"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "მართეთ GTK-ის აპლიკაციების მიერ გამოყენებული სტილი და ფონტები"

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/gtk-qt-engine-desktop-files/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "GTK-stijlen en -lettertypen"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "Stel de stijl en lettertypen van GTK-programma's in"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "Style i czcionki GTK"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "Ustawienia stylów i czcionek używanych w aplikacjach GTK"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "Стили и шрифты GTK"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "Управление стилями и шрифтами GTK"

@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-03 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Name
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:2
msgid "GTK Styles and Fonts"
msgstr "GTK Stil ve Yazıtipleri"
#. Comment
#: kcm_gtk/kcmgtk.desktop:4
msgid "Control the style and fonts used by GTK applications"
msgstr "GTK uygulamalarının stil ve yazıtiplerini TDE görünümlü yapar"

@ -0,0 +1,360 @@
# translation of bg.po to Bulgarian
# This file is put in the public domain.
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-05 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (размер %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK стилове"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "&Използване стила на KDE в GTK приложенията"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Използване на друг стил:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Предупреждение:</b> Не е инсталиран GTK2-TQt theme engine. Това "
"означава, че не можете да използвате стила на KDE в GTK приложенията."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Интернет страница на GTK2-TQt theme engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK стилове"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "&Използване стила на KDE в GTK приложенията"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Предупреждение:</b> Не е инсталиран GTK2-TQt theme engine. Това "
"означава, че не можете да използвате стила на KDE в GTK приложенията."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Интернет страница на GTK2-TQt theme engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK шрифтове"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Промяна..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Използване на друг шрифт:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЬЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъьюя"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Използване шрифтовете на &TDE в GTK приложения"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Предварителен преглед 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Имайте предвид, че направените тук промени засягат GTK приложенията само "
"когато KDE е стартирано. За да промените стиловете и шрифтовете на GNOME, "
"използвайте съответните конфигурационни инструменти."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Моля, изберете профила, който искате да поправите:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox и Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Възможно е бутоните в лентата за превъртане да не се показват правилно "
#~ "във Firefox и Thunderbird. Този проблем може да се реши чрез "
#~ "инсталирането на няколко файла в профила на Mozilla."
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "&Инсталиране на решението..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Не са намерени профили на Mozilla"
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Профилът на Mozilla не може да бъде зареден"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Профил на Mozilla"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Профилът на Mozilla беше обновен успешно. За да се задействат промените "
#~ "трябва да затворите и рестартирате Firefox и Thunderbird."
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "Could not write to %1"
#~ msgstr "Неуспешен запис в %1"

@ -0,0 +1,376 @@
# translation of de.po to Deutsch
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sebastian Roth <sebastian.roth@frm2.tum.de>, 2005.
# Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sebastian Roth, Jannick Kuhr"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "sebastian.roth@frm2.tum.de, jannick.kuhr@kdemail.net"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (Größe %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "Originaler Autor"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Emacs-Tastenkürzel"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"Diese Tastaturkürzel sind nützlich für Emacs-Benutzer.\n"
"Wenn diese Option eingeschaltet ist, überschreiben sie die "
"Standardtastenkürzel in GTK-Programmen."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Strg+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Zum Zeilenanfang springen"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Strg+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "Zum Zeilenende springen"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Strg+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "Ein Zeichen nach rechts springen"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Strg+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "Ein Zeichen nach links springen"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Strg+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Bis zum Zeilenende löschen"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Strg+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "Gesamte Zeile löschen"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Strg+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "Wort löschen, links"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Strg+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "Zeichen löschen, links"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Strg+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "Zeichen löschen, rechts"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "&Schließen"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK2-Stile"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "Suchpfade ändern ..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "TDE-Stil in GTK2-Programmen verwenden"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Anderen Stil verwenden:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Warnung:</b> Die Gtk-TQt-Theme-Engine ist nicht installiert. Das "
"bedeutet ,dass Ihre TDE-Stile nicht in GTK2-Programmen verwendet werden "
"können."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Homepage der GTK2-TQt-Theme-Engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK3-Stile"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "TDE-Stil in GTK3-Programme &verwenden"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Warnung:</b> Die Gtk3-TQt-Theme-Engine ist nicht installiert. Das "
"bedeutet ,dass Ihre TDE-Stile nicht in GTK3-Programmen verwendet werden "
"können."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Homepage der Gtk3-TQt-Theme-Engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK2-Schriftarten"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ändern ..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Eine andere Schriftart verwenden:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Falsches Üben von Xylofonmusik quält jeden größeren Zwerg"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "TDE-&Schriftarten in GTK2-Programmen verwenden"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Vorschauzeile 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "GTK2-Tastenkürzel"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "Emacs-Tastenkürzel zum Editieren von Text verwenden"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "Details ..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass hier vorgenommene Änderungen nur GTK-Programme betreffen, "
"wenn TDE ausgeführt wird. Verwenden Sie die GNOME-Einrichtungswerkzeuge, um "
"die von Programmen in GNOME verwendeten Stile und Schriftarten zu ändern."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Bitte wählen Sie die zu korrigierenden Profile aus:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "Suchpfade ändern"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"Das Kontrollzentrummodul konnte die GTK2-TQt-Theme-Engine in der Liste der "
"Suchpfade nicht finden. Wenn Sie diese an einem anderen Ort installiert "
"haben, müssen Sie den richtigen Pfad zur folgenden Liste hinzufügen."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#~ msgid "Use another style:"
#~ msgstr "Anderen Stil verwenden:"
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox und Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Die Knöpfe der Bildlaufleiste werden in Firefox und Thunderbird "
#~ "gelegentlich falsch dargestellt. Dies kann durch das Installieren einiger "
#~ "Dateien in das Mozilla-Profilverzeichnis behoben werden."
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Korrektur für Bildlaufleiste installieren ..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Keine Mozilla-Profile gefunden"
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Die Mozilla-Profile konnten nicht geladen werden"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Mozilla-Profil"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Das Mozilla-Profil wurde erfolgreich aktualisiert. Alle laufenden "
#~ "Firefox- und Thunderbird-Fenster müssen geschlossen und neu geöffnet "
#~ "werden, um die Änderungen zu übernehmen."
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "Could not write to %1"
#~ msgstr "%1 ließ sich nicht schreiben"

@ -0,0 +1,372 @@
# translation of es.po to
# This file is put in the public domain.
# Sergio Cambra García <runico@users.berlios.de>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-05 03:25+0000\n"
"Last-Translator: Vitaly <vita_cell@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sergio Cambra García, Vitaly Castaño Solana"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "runico@users.berlios.de, vita_cell@hotmail.com"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (tamaño %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "Autor original"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado Emacs"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"Estos atajos del teclado son útiles para los usuarios de Emacs.\n"
"Cuando están activados, estos anularan los atajos del teclado estándar en "
"aplicaciones GTK."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Atajos del teclado"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Ir al inicio de la linea"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "Ir al final de la linea"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "Mover un carácter a la derecha"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "Mover un carácter a la izquierda"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Eliminar hacia el final de la linea"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "Eliminar la linea entera"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "Eliminar la palabra, izquierda"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "Eliminar un carácter, izquierda"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "Eliminar un carácter, derecha"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "C&errar"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "Estilos de GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "Cambiar los directorios de búsqueda..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "Usar mi estilo de TDE en las aplicaciones de GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Usar &otro estilo:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Atención:</b> El motor de temas GTK2-TQt no está instalado. Esto "
"significa que no podrás usar tu estilo de TDE en las aplicaciones de GTK2."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Página principal de motor de temas GTK2-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "Estilos de GTK3"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "Usar mi estilo de TDE en las aplicaciones de GTK3"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Atención:</b> El motor de temas GTK2-TQt no está instalado. Esto "
"significa que no podrás usar tu estilo de TDE en las aplicaciones de GTK3."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Página principal de motor de temas GTK2-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "Fuentes de GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Cambiar..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Usar otra fuente:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Jovencito emponzoñado de whisky, ¡qué figurota exhibe!"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Usar mis fuentes de TDE en las aplicaciones de GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Línea 1 de previsualización"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos del teclado GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "Usar atajos del teclado similares a Emacs para la edición de texto"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "Detalles..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Observe que los cambios hechos aquí solo afectaran a las aplicaciones GTK "
"cuando TDE esta ejecutándose. Para cambiar los estilos y fuentes usados por "
"las aplicaciones GNOME, usa herramientas de configuración GNOME.\n"
"."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Por favor, elige los perfiles que quieres reparar:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "Cambiar los directorios de búsqueda"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"El control central de Trinity no pudo encontrar motor de temas GTK2-TQt en "
"su lista de directorios de búsqueda. Si lo tienes instalado en alguna otra "
"parte, necesitaras añadir el directorio correcto en la lista de abajo."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox y Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Los botones de la barra de desplazamiento a veces se muestran "
#~ "incorrectamente en Firefox y Thunderbird. Esto se puede "
#~ "arreglarinstalando algunos archivos en tu perfil de Mozilla."
#, fuzzy
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Corregir el problema..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "No se han encontrado perfiles de Mozilla"
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "No se pueden cargar los perfiles de Mozilla"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Perfil de Mozilla"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Tu perfil de Mozilla se ha actualizado correctamente. Debes cerrar y "
#~ "reiniciar todas las ventanas de Firefox y Thunderbird para que los "
#~ "cambios tengan efecto."
#, fuzzy
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "The file %1 could not be found"
#~ msgstr "No se puede encontrar el archivo %1"

@ -0,0 +1,368 @@
# translation of fr.po to
# translation of fr.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Pascal Billery-Schneider <Pascal.Billery-Schneider@bluewin.ch>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-23 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Pascal Billery-Schneider <Pascal.Billery-Schneider@bluewin."
"ch>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"ch>\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Pascal Billery-Schneider"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "Sagittarius@laposte.net"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (taille %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "Styles GTK"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "Appliquer le style de KDE aux applications GTK"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Utiliser un autre style :"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Attention :</b> Le moteur de thèmes GTK2-TQt Theme Engine n'est pas "
"installé . Aussi, ne serez vous pas en mesure d'appliquer le style de KDE "
"aux applications GTK."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Page d'accueil du moteur de thèmes GTK2-TQt Theme Engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "Styles GTK"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "Appliquer le style de KDE aux applications GTK"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Attention :</b> Le moteur de thèmes GTK2-TQt Theme Engine n'est pas "
"installé . Aussi, ne serez vous pas en mesure d'appliquer le style de KDE "
"aux applications GTK."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Page d'accueil du moteur de thèmes GTK2-TQt Theme Engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "Polices GTK"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Choisir..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Utiliser une autre police :"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Utiliser les polices de KDE dans les applications GTK"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Aperçu ligne 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr ""
"Veuillez choisir le profil de Mozilla auquel vous voulez appliquer la "
"correction :"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox et Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Il se peut que les boutons de la barre de défilement soient parfois mal "
#~ "affichés dans Firefox et Thunderbird. Cela peut être corrigé par "
#~ "l'installation de quelques fichiers dans votre profil Mozilla."
#, fuzzy
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Installer la correction de la barre de défilement..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Aucun profil de Mozilla "
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Impossible de charger le profil de Mozilla"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Profil Mozilla"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Votre profil Mozilla a été mis-à-jour avec succès. Vous devez fermer "
#~ "toutes les fenêtres de Firefox ou Thunderbird en cours puis redémarrer "
#~ "afin que les changements puissent prendre effet."
#, fuzzy
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "The file %1 could not be found"
#~ msgstr "Le fichier %1 est introuvable"

@ -0,0 +1,312 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr ""
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr ""

@ -0,0 +1,370 @@
# Translation of it to Italian
# This file is put in the public domain.
# Davide Madrisan <davide.madrisan@qilinux.it>, 2007.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-06 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Davide Madrisan"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ifx@lazytux.it"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (dimensione %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Manutentore"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "Autore originale"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "scorciatoie tastiera emacs"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"queste scorciatoie tastiera sono comode agli utenti emacs\n"
"quando abilitate loro oltrepassano le impostazioni standard nelle "
"applicazioni GTK."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "scorciatoia"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "descrizione"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "vai all'inizio della riga"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "vai alla fine della riga"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "vai a destra di un carattere"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "vai a sinistra di un carattere"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "cancella a fine riga"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "cancella tutta la riga"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "cancella parola, snistra"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "cancella carattere, sinistra"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "cancella carattere, destra"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "chiudi"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "modulo2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "Stile GTK"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "cambia percorso ricerca..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "&Utilizza lo stile configurato in TDE nelle applicazioni GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Utilizza &altro stile:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Warning:</b> Il motore di temi GTK2-TQt non è installato. Non sarà "
"possibile applicare lo stile TDE alle applicazioni GTK2."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Homepage del motore di temi GTK2-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "Stile GTK3"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "Utilizza lo stile configurato in TDE nelle applicazioni GTK3"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Warning:</b> Il motore di temi Gtk3-TQt non è installato. Non sarà "
"possibile applicare lo stile TDE alle applicazioni GTK3."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Homepage del motore di temi Gtk3-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "Caratteri GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Modifica..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Utilizza un altro tipo di carattere:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Ma La Volpe Col Suo Balzo Ha Raggiunto Il Quieto Fido"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Utilizza i caratteri definiti in TDE nelle applicazioni GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Anteprima della linea 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "scorciatoie tastiera GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "usa scorciatoia tastiera stile emacs per editare il testo"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "dettagli..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Notare che i cambiamenti fatti incidono solo sulle applicazioni GTK mentre "
"si usa TDE. Per cambiare stili e caratteri usati dalle applicazioni GNOME, "
"usa gli strumenti di configurazione di GNOME."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Selezionare i profili che si desidera correggere:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "cambia percosro di ricerca"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"il modulo centro di controllo non trova il tema GTK2-TQt nel suo percorso di "
"ricerca. se ho hai installato altrove, aggiungi il percorso alla lista qua "
"sotto."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox e Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "I pulsanti della barra di scorrimento talvolta vengono visualizzati in "
#~ "modo scorretto in Firefox e Thunderbird. Questo problema può essere "
#~ "corretto installando alcuni file nel tuo profilo personale di Mozilla."
#, fuzzy
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Installare la correzione della barra di scorrimento..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Non è stato trovato alcun profilo di Mozilla"
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Impossibile caricare i profili di Mozilla"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Profilo di Mozilla"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Il profilo personale di Mozilla è stato aggiornato con successo. Occorre "
#~ "chiudere tutte le finestre attive di Mozilla e Thunderbird. Le modifiche "
#~ "avranno effetto dal prossimo avvio di questi applicativi."
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "Could not write to %1"
#~ msgstr "Impossibile scrivere in %1"

@ -0,0 +1,327 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (ზომა %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "წამყვანი პროგრამისტი"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "საწყისი ავტორი"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Emacs-ის კლავიატურის მალსახმობები"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"ეს კლავიატურის მალსახმობები სასარგებლოა Emacs-ის მომხმარებლებისთვის.\n"
"როცა ჩართულია, ის გადაფარავს სტანდარტულ კლავიატურის მალსახმობებს GTK "
"აპლიკაციებში."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "მალსახმობი"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "გადასვლა ხაზის დასაწყისზე"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "გადასვლა ხაზის ბოლოზე"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "მარჯვნივ ერთ სიმბოლოთი"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "მარცხნივ ერთი სიმბოლოთი"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "წაშლა ხაზის ბოლომდე"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "მთელი ხაზის წაშლა"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "სიტყვის წაშლა მარცხნივ"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "სიმბოლოს წაშლა მარცხნივ"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "სიმბოლოს წაშლა მარჯვნივ"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "&დახურვა"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "ფორმა2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK2-ის სტილები"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "ძებნის ბილიკების ძებნა..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "&ჩემი TDE-ის სტილის გამოყენება GTK2-ის აპლიკაციებში"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "სხვ&ა სტილის გამოყენება:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>გაფრთხილება:</b> თემის ძრავა GTK2-TQTდაენებული არაა. ეს ნიშნავს, რომ "
"თქვენს TDE-ის სტილს GTK2-ის აპლიკაციებში ვერ გამოიყენებთ."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "GTK2-TQt თემის ძრავის ვებგვერდი"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK3-ის სტილები"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "&ჩემი TDE-ის სტილების გამოყენება GTK3-ის აპლიკაციებში"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>გაფრთხილება:</b> თემის ძრავა Gtk3-TQt დაყენებული არაა. ეს ნიშნავს, "
"რომ თქვენი TDE-ის სტილებს GTK3-ის აპლიკაციებში ვერ გამოიყენებთ."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Gtk3-TQt თემის ძრავას საწყისი გვერდი"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK2-ის ფონტები"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "შეცვლა..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "სხვა ფონტის გამოყენება:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "თეთრი თრითინა თეთრ თოვლზე თრთოდა"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "GTK2-ის აპლიკაციებში ჩემი TDE-ის ფონტების გამოყენება"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "გადახედვა ხაზისთვის 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "GTK2-ის კლავიატურის მალსახმობები"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr ""
"Eemacs-ის მსგავსი კლავიატურის მალსახმობების გამოყენება ტექსტის "
"რედაქტირე&ბისას"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "დეტალები..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"დაიმახსოვრეთ, რომ ცვლილებები, მხოლოდ, ეხება GTK-ის აპლიკაციებს, როცა TDE "
"გაშვებულია. აპლიკაციის სტილების და ფონტების GNOME-ში შესაცვლელად GNOME-ის "
"მორგების ხელსაწყოებ გამოიყენეთ."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "აირჩიეთ პროფილები, რომლის გასწორებაც გნებავთ:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "პროფილი"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "ძებნის ბილიკების შეცვლა"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"კონტროლის ცენტრის მოდულმა ვერ იპოვა GTK-TQt თემის ძრავა საძებნი ბილიკების "
"სიაში. თუ ის სადმე სხვაგან გაქვთ დაყენებული, დაამატეთ სწორი ბილიკი სიას "
"ქვემოთ."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "დიახ"

@ -0,0 +1,326 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-31 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/gtk-qt-engine/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Heimen Stoffels"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "vistausss@outlook.com"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (grootte %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Beheerder"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "Oorspronkelijke auteur"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Emacs-sneltoetsen"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"Deze sneltoetsen zijn handig voor Emacs-gebruikers.\n"
"Als je dit inschakelt, dan worden deze sneltoetsen gebruikt in GTK-"
"programma's."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Sneltoets"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Ga naar begin van regel"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "Ga naar einde van regel"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "Ga één teken naar rechts"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "Ga één teken naar links"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Pas 'Delete' toe tot het einde van de regel"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "Wis de hele regel"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "Wis woord, naar links"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "Wis teken, naar links"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "Wis teken, naar rechts"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "S&luiten"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK2-thema's"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "Zoekpaden aanpassen..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "TDE-thema gebr&uiken in GTK2-programma's"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "&Ander thema gebruiken:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Waarschuwing:</b> gtk-qt-theme-engine is niet geïnstalleerd. Je kunt je "
"TDE-thema niet gebruiken in GTK2-programma's."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Website van gtk-qt-theme-engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK3-thema's"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "TDE-thema gebr&uiken in GTK3-programma's"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Waarschuwing:</b> gtk3-tqt-theme-engine is niet geïnstalleerd. Je kunt "
"je TDE-thema niet gebruiken in GTK3-programma's."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Website van gtk3-tqt-theme-engine"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK2-lettertypen"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Wijzigen..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Ander lettertype gebruiken:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Filmquiz bracht knappe ex-yogi van de wijs"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "TDE-lettert&ypen gebruiken in GTK2-programma's"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Voorbeeldregel 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "GTK2-sneltoetsen"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "Emacs-achtige sneltoetsen ge&bruiken voor tekstbewerking"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Let op: hier aangebrachte wijzigingen worden alleen toegepast in GTK-"
"programma's zolang TDE draait. Als je thema's en lettertypen wilt wijzigen "
"die worden gebruikt in GNOME, dan moet je de GNOME-instellingen aanpassen."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Selecteer de profielen die je wilt repareren:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "Zoekpaden aanpassen"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"gtk-qt-theme-engine is niet aangetroffen in de opgegeven zoekpaden. Als je "
"het elders hebt geïnstalleerd, voeg dan het juiste pad toe aan de lijst "
"hieronder."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oké"

@ -0,0 +1,358 @@
# Translation of nn to Norwegian Nynorsk
# This file is put in the public domain.
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-01 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "karl@huftis.org"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (storleik %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr ""
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK-stilar"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "Bruk KDE-stil i GTK-program"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Bruk ein annan stil:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Åtvaring:</b> GTK2-TQt er ikkje installert. Du kan derfor ikkje bruka KDE-"
"stilen i GTK-program."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Heimesida til GTK2-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK-stilar"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "Bruk KDE-stil i GTK-program"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Åtvaring:</b> GTK2-TQt er ikkje installert. Du kan derfor ikkje bruka KDE-"
"stilen i GTK-program."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Heimesida til GTK2-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK-skrifter"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Endra …"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Bruk ei anna skrift:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Då klokka klang, så fort vi sprang!"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Bruk KDE-skrifter i GTK-program"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Førehandsvisingslinje 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr ""
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Vel profilane du vil retta:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox og Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Rullefeltknappane vert ikkje alltid vist rett i Firefox og Thunderbird. "
#~ "Dette kan rettast opp i ved å installera nokre ekstra filer i Mozilla-"
#~ "profilen din."
#, fuzzy
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Installer rullefeltoppdatering …"
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Fann ikkje nokon Mozilla-profilar."
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Klarte ikkje opna Mozilla-profilar"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Mozilla-profil"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Mozilla-profilen er no oppdatert. Du må lukka og starta på nytt alle "
#~ "Firefox- og Thunderbird-vindauge for at endringane skal trå i kraft."
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "Could not write to %1"
#~ msgstr "Klarte ikkje skriva til «%1»"

@ -0,0 +1,325 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Jan Stolarek"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "jwstolarek@gmail.com"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (rozmiar %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "Autor"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe Emacsa"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"Poniższe skróty klawiaturowe są przydatne dla użytkowników Emacsa.\n"
"Kiedy są włączone zastępują oryginalne skróty klawiaturowe aplikacji GTK."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Przejdź do początku linii"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "Przejdź do końca linii"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "Przejdź o jeden znak w prawo"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "Przejdź o jeden znak w lewo"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Skasuj znaki do końca linii"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "Skasuj całą linię"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "Skasuj do początku słowa po lewej"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "Skasuj znak po lewej"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "Skasuj znak po prawej"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "Za&mknij"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "Style GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "Wybierz przeszukiwane katalogi..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "&Użyj mojego stylu TDE w aplikacjach GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Użyj &innego stylu:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Uwaga:</b> nie zainstalowano silnika stylów GTK2-TQt. To oznacza że nie "
"będziesz mógł używać twojego stylu TDE w aplikacjach GTK2."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Strona domowa silnika stylów GTK2-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "Style GTK3"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "Użyj mojego stylu TDE w aplikacjach &GTK3"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Uwaga:</b> nie zainstalowano silnika stylów GTK3-TQt. To oznacza że nie "
"będziesz mógł używać twojego stylu TDE w aplikacjach GTK3."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Strona domowa silnika stylów GTK3-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "Czcionki GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Zmień..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Użyj innej czcionki:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Zażółć gęślą jaźń"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Użyj moich czcionek TDE w aplikacjach GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Przykładowa linia 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "Użyj skrótów klawiaturowych w stylu Emacsa w trakcie edycji tekstu"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "Szczegóły..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Zmiany wprowadzone w tym panelu będą uwzględniane tylko w trakcie pracy w "
"TDE. Aby zmienić style i czcionki używane przez aplikacje w środowisku "
"GNOME użyj narzędzi konfiguracyjnych GNOME."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Wybierz profile które chcesz naprawić:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "Wybierz przeszukiwane katalogi"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"Moduł centrum sterowania nie był w stanie znaleźć silnika stylów GTK-TQt w "
"żadnym z podanych katalogów Jeśli silnik jest zainstalowany gdzieś indziej "
"dodaj katalog w którym się znajduje do poniższej listy."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

@ -0,0 +1,378 @@
# translation of ru.po to Русский
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ponasenkov Viktor <vitec@bk.ru>, 2007.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 01:02+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Понасенков Виктор,Vitaly Castaño Solana,Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "vitecx@gmail.com,vita_cell@hotmail.com,adem4ik@gmail.com"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (размер %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Сопровождающий"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "Первоначальный автор"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Сочетания клавиш Имакс"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"Эти сочетания клавиш полезные для пользователей Имакс.\n"
"Когда включены, они переопределят стандартные сочетания клавиш клавиатуры в "
"GTK приложениях."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Сочетания клавиш"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Перейти на начало строки"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "Перейти на окончание строки"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "Сдвинутся направо"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "Сдвинутся налево"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Удалить до конца строки"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "Удалить всю строку"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "Удалить слово, лево"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "Удалить символ, лево"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "Удалить символ, право"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "&Закрыть"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "Стили GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "Изменить директории поиска..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "Использовать мой стиль TDE в GTK2 приложениях"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Использовать &другой стиль:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Внимание:</b> движок тем GTK2-TQt не установлен. Означает что вы не "
"сможете использовать стили TDE в GTK2 приложениях."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Домашняя страница движка тем GTK2-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "Стили GTK3"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "Использовать мой стиль TDE в GTK3 приложениях"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Внимание:</b> движок тем GTK2-TQt не установлен. Означает что вы не "
"сможете использовать стили TDE в GTK3 приложениях."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Домашняя страница движка тем GTK3-TQt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "Шрифты GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Изменить..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Использовать другой шрифт:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr ""
"Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского "
"хозяйства"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Использовать мои шрифты TDE в GTK2 приложениях"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Просмотр 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "Cочетания клавиш GTK2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "Использовать Emacs-подобные сочетания клавиш для редактирования текста"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "Подробности..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Обратите внимание что изменения сделанные здесь повлияют только на GTK "
"приложений когда TDE запущено. Для изменения стилей и шрифтов использованные "
"Гном приложениями, воспользуетесь конфигурационными инструментами Гнома."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Пожалуйста выберите профиль который вы хотите исправить:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "Изменить директории поиска"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"Модуль центрального управления Тринити не смог найти движок тем GTK2-TQt в "
"своём поисковом списке директорий. Если вы его установили в другом месте, то "
"вам понадобится добавить правильную директорию в нижнем списе."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Хорошо"
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox и Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Кнопки скроллбара иногда могут отображаться некорректно в Firefox и "
#~ "Thunderbird. Это может быть исправлено установкой нескольких файлов в ваш "
#~ "профиль Mozilla."
#, fuzzy
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Установить исправление..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Не найдено ни одного профиля Mozilla"
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Невозможно загрузить профили Mozilla"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Профиль Mozilla"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Ваш профиль Mozilla успешно обновлён. Вы должны закрыть и перезапустить "
#~ "все копии Firefox и Thunderbird чтобы изменения вступили в силу."
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "Could not write to %1"
#~ msgstr "Невозможно записать в %1"
#~ msgid "http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fgtk_2dqt"
#~ msgstr "http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fgtk_2dqt"

@ -0,0 +1,372 @@
# Swedish translation of gtk2-tqt-engine
# This file is distributed under the same license as the gtk2-tqt-engine package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
# Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk-qt-engine 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Daniel Nylander"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "po@danielnylander.se"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (storlek %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Underhållare"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "Ursprunglig upphovsman"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Emacs tangentbordsgenvägar"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"Dessa tangentbordsgenvägar är användbara för Emacs-användare.\n"
"När alternativet är markerat kommer de ersätta standardgenvägarna i GTK-"
"program."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Genväg"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Gå till början av raden"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "Gå till slutet av raden"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "Gå ett tecken åt höger"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "Gå ett tecken åt vänster"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Radera fram till radens slut"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "Radera hela raden"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "Radera ett ord åt vänster"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "Radera tecken åt vänster"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "Radera tecken åt höger"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "&Stäng"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK2-stilar"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "Ändra sökvägar…"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "Använd min TDE-stil i GTK2-program"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "&Använd en annan stil:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Varning:</b> GTK2-TQt-temamotorn är inte installerad. Detta betyder att "
"du inte kan använda din TDE-stil i GTK2-program."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "Webbsidan för GTK2-TQt-temamotorn"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK3-stilar"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "Använd min TDE-stil i GTK3-program"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Varning:</b> Gtk3-TQt-temamotorn är inte installerad. Det betyder att du "
"inte kan använda din TDE-stil i GTK3-program."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Webbsidan för Gtk3-TQt-temamotorn"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK2-typsnitt"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Ändra..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Använd ett annat typsnitt:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "Använd mina TDE-typsnitt i GTK2-program"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Förhandsgranska rad 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "GTK2 tangentbordsgenvägar"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "Använd Emacs-liknande tangent&bordsgenvägar för textredigering"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Notera att ändringar som görs här endast påverkar GTK-program när TDE körs. "
"Om du vill ändra de stilar och typsnitt som används av program i GNOME ska "
"du istället använda GNOME:s konfigurationsverktyg."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Välj de profiler som du vill rätta till:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "Ändra sökvägar"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"Kontrollcentermodulen kunde inte hitta GTK2-TQt-temamotorn i listan av "
"sökvägar. Om du har installerat den någon annanstans behöver du lägga till "
"den korrekta sökvägen i listan nedan."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox och Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Rullistknappar kan ibland visas felaktigt i Firefox och Thunderbird. Det "
#~ "här kan rättas till genom att installera några filer i din Mozilla-profil."
#, fuzzy
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Installera rättning för rullista..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Inga Mozilla-profiler hittades"
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Kunde inte läsa in Mozilla-profiler"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Mozilla-profil"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Din Mozilla-profil blev uppdaterad. Du måste stänga och starta om alla "
#~ "Firefox- och Thunderbird-fönster för att ändringarna ska gälla"
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "Could not write to %1"
#~ msgstr "Kunde inte skriva till %1"
#~ msgid "The file %1 could not be found"
#~ msgstr "Le fichier %1 est introuvable"

@ -0,0 +1,367 @@
# This file is put in the public domain.
#
# S.Çağlar Onur <caglar@uludag.org.tr>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: turkish\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net>\n"
"Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/gtk-qt-engine/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Bilinmeyen, Ercan Ersoy"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "Bilinmeyen, ercanersoy@ercanersoy.net"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1 (boyut %2)"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "Geliştiren"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "İlk Sahibi"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Emacs Klavye Kısayolları"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"Bu klavye kısayolları Emacs kullanıcıları için kullanışlıdır.\n"
"Etkinleştirildiği zaman GTK uygulamalarındaki klavye kısayollarını geçersiz "
"kılar."
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Kısayol"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "Satırın başına git"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "Satırın sonuna git"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "Bir karakter sağa git"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "Bir karakter sola git"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "Satırın sonunu sil"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "Bütün satırı sil"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "Soldaki sözcüğü sil"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "Soldaki karakteri sil"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "Sağdaki karakteri sil"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "&Kapat"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "İkinci Form"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK2 Biçimleri"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "Arama yollarını değiştir..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "GTK2 uygulamaları için TDE biçimimi kullan"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "Başka bir biçim kullan:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>Uyarı:</b> GTK2-TQt tema motoru kurulu değil. Bu GTK2 uygulamalarında TDE "
"stillerini kullanamayacaksınız anlamına geliyor."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "GTK2-TQt tema motoru ana sayfası"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK3 Biçimleri"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "GTK3 uygulamaları için TDE stilimi kullan"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>Uyarı:</b> Gtk-TQt tema motoru kurulu değil. Bu GTK3 uygulamalarında TDE "
"stillerini kullanamayacaksınız anlamına geliyor."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "Gtk3-TQt theme engine ana sayfası"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK2 Yazı Tipleri"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Değiştir..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "Başka bir yazı tipi kullan:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "Pijamalı Hasta Yağız Şöföre Çabucak Güvendi"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "GTK2 uygulamalarında TDE yazı tiplerini kullan"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "Birinci önizleme satırı"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "GTK2 Klavye Kısayolları"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "&Metin düzenleme için Emacs gibi klavye kısayollarını kullan"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "Ayrıntılar..."
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"Bu değişiklikler sadece TDE içinde çalışan GTK uygulamalarını "
"etkilemektedir. GNOME'ın uygulamaları tarafından kullanılan biçimleri ve "
"yazı tiplerini değiştirme için GNOME yapılandırma araçlarını kullanınız."
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "Lütfen düzeltmek istediğiniz profili seçin:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "Arama yollarını değiştir"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"Denetim merkezi bileşeni arama yolları listesinde GTK2-TQt tema motorunu "
"bulamadı."
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
#~ msgid "Firefox and Thunderbird"
#~ msgstr "Firefox ve Thunderbird"
#~ msgid ""
#~ "Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
#~ "Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your "
#~ "Mozilla profile."
#~ msgstr ""
#~ "Kaydırma çubuğu düğmeleri Firefox ve Thunderbird'de bazen yanlış "
#~ "gösteriliyor. Bu seçenek ile Mozilla profilinize bası dosyalar eklenerek "
#~ "bu sorun giderilebilir."
#~ msgid "I&nstall scrollbar fix..."
#~ msgstr "Kaydırma çubuğunu düzelt..."
#~ msgid "No Mozilla profiles found"
#~ msgstr "Mozilla profili bulunamadı"
#~ msgid "Could not load Mozilla profiles"
#~ msgstr "Mozilla profili yüklenemiyor"
#~ msgid "Mozilla profile"
#~ msgstr "Mozilla Profili"
#~ msgid ""
#~ "Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
#~ "all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
#~ msgstr ""
#~ "Mozilla profiliniz başarıyla güncellendi, Değişikliklerin etkin olması "
#~ "için tüm açık Firefox ve Thunderbird pencerelerinizi kapatmalı ve yeniden "
#~ "başlatmalısınız"
#~ msgid "Thunderbird"
#~ msgstr "Thunderbird"
#~ msgid "Firefox"
#~ msgstr "Firefox"
#~ msgid "Could not write to %1"
#~ msgstr "%1'e yazılamıyor"

@ -0,0 +1,323 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# diaowinner <diaowinner@gmail.com>, 2023.
# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-24 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/applications/gtk-qt-engine/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "diaowinner"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "diaowinner@gmail.com"
#: kcm_gtk/kcmgtk.cpp:329
msgid "%1 (size %2)"
msgstr "%1大小为 %2"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:115
msgid "gtk2-tqt-engine"
msgstr "gtk2-tqt-engine"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:380
msgid "Maintainer"
msgstr "维护者"
#: src/qt_qt_wrapper.cpp:381
msgid "Original Author"
msgstr "原作者"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:16
#, no-c-format
msgid "Emacs Keyboard Shortcuts"
msgstr "Emacs 键盘快捷键"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"These keyboard shortcuts are useful for Emacs users.\n"
"When enabled, they will override the standard keyboard shortcuts in GTK "
"applications."
msgstr ""
"这些键盘快捷键对 Emacs 用户来说是实用的。\n"
"当这些被启用,他们将覆盖在 GTK 应用程序里的标准键盘快捷键。"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:34
#, no-c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "快捷键"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:45
#, no-c-format
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:56
#, no-c-format
msgid "Ctrl+A"
msgstr "Ctrl+A"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:59
#, no-c-format
msgid "Go to beginning of line"
msgstr "转到行首"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:70
#, no-c-format
msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:73
#, no-c-format
msgid "Go to end of line"
msgstr "转到行末"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:84
#, no-c-format
msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:87
#, no-c-format
msgid "Go right one character"
msgstr "光标向右一字符"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:98
#, no-c-format
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:101
#, no-c-format
msgid "Go left one character"
msgstr "光标向左一字符"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:112
#, no-c-format
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:115
#, no-c-format
msgid "Delete to end of line"
msgstr "删除到行末"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:126
#, no-c-format
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:129
#, no-c-format
msgid "Delete entire line"
msgstr "删除整行"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:140
#, no-c-format
msgid "Ctrl+W"
msgstr "Ctrl+W"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:143
#, no-c-format
msgid "Delete word, left"
msgstr "删除左侧选中字符"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:154
#, no-c-format
msgid "Ctrl+H"
msgstr "Ctrl+H"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delete character, left"
msgstr "删除左侧一个字符"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:168
#, no-c-format
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:171
#, no-c-format
msgid "Delete character, right"
msgstr "删除右侧一个字符"
#: kcm_gtk/emacsdetails.ui:217
#, no-c-format
msgid "C&lose"
msgstr "关闭 (&L)"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:16 kcm_gtk/mozillaprofile.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form2"
msgstr "Form2"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "GTK2 Styles"
msgstr "GTK2 样式"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:117 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:289
#, no-c-format
msgid "Change search paths..."
msgstr "更改搜索路径…"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK2 applications"
msgstr "在 GTK2 应用程序中使用我的 TDE 格式 (&U)"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:168 kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:340
#, no-c-format
msgid "Use &another style:"
msgstr "使用其他样式 (&A):"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The GTK2-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK2 applications."
msgstr ""
"<b>警告:</b>GTK2-TQt 主题引擎未被安装。这意味着你将不能在 GTK2 应用程序中用"
"你的 TDE 样式。"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:187
#, no-c-format
msgid "GTK2-TQt theme engine homepage"
msgstr "GTK2-TQt 主题引擎主页"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:190
#, no-c-format
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
msgstr "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:210
#, no-c-format
msgid "GTK3 Styles"
msgstr "GTK3 样式"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:316
#, no-c-format
msgid "&Use my TDE style in GTK3 applications"
msgstr "在 GTK3 应用程序中使用我的 TDE 格式 (&U)"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:351
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Gtk3-TQt theme engine is not installed. This means you "
"will not be able to use your TDE style in GTK3 applications."
msgstr ""
"<b>警告:</b>GTK3-TQt 主题引擎未被安装。这意味着你将不能在 GTK3 应用程序中用"
"你的 TDE 样式。"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:359
#, no-c-format
msgid "Gtk3-TQt theme engine homepage"
msgstr "GTK3-TQt 主题引擎主页"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:362
#, no-c-format
msgid "http://www.trinitydesktop.org/"
msgstr "http://www.trinitydesktop.org/"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:382
#, no-c-format
msgid "GTK2 Fonts"
msgstr "GTK2 字体"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:436
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "更改…"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:461
#, no-c-format
msgid "Use another font:"
msgstr "使用其它字体:"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:494
#, no-c-format
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr "那只速度很快的棕色狐狸跳过了那只懒惰的狗"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:504
#, no-c-format
msgid "Use m&y TDE fonts in GTK2 applications"
msgstr "在 GTK2 应用程序里使用我的 TDE 字体"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:537
#, no-c-format
msgid "Preview line 1"
msgstr "预览行 1"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:554
#, no-c-format
msgid "GTK2 Keyboard Shortcuts"
msgstr "GTK2 键盘快捷键"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:608
#, no-c-format
msgid "Use Emacs-like key&board shortcuts for text editing"
msgstr "文字编辑时使用类 Emacs 键盘快捷键 (&B)"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:624
#, no-c-format
msgid "Details..."
msgstr "细节…"
#: kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui:655
#, no-c-format
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when TDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
"注意到在这里做的这些更改将只对在 TDE 运行时的 GTK 应用程序起作用。要更改 "
"GNOME 应用程序里的样式和字体,使用 GNOME 配置工具。"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:38
#, no-c-format
msgid "Please select the profiles that you want to fix:"
msgstr "请选择你想要修改的配置:"
#: kcm_gtk/mozillaprofile.ui:44
#, no-c-format
msgid "Profile"
msgstr "配置"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:16
#, no-c-format
msgid "Change search paths"
msgstr "更改搜索路径"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"The control center module could not find the GTK2-TQt theme engine in its "
"list of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to "
"add the correct path to the list below."
msgstr ""
"控制中心模块不能在它的搜索路径找到 GTK2-TQt 主题引擎。如果你已经在别处安装了"
"它,你将需要在下面的列表添加正确的路径。"
#: kcm_gtk/searchpaths.ui:122
#, no-c-format
msgid "Ok"
msgstr "确定"
Loading…
Cancel
Save