Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/k3b - lib
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b-lib/
master
TDE Weblate 4 months ago
parent c12925c5ea
commit 34ac8d4547

@ -1802,7 +1802,8 @@ msgstr "ჩატვირთვადი ასლის ფაილი ერ
#: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:117 #: projects/datacd/k3bmkisofshandler.cpp:117
msgid "A hard-disk boot image has to contain a single partition." msgid "A hard-disk boot image has to contain a single partition."
msgstr "მყარი დისკის ჩატვირთვადი დისკის ასლი ფაილი ერთ დანაყოფს უნდა შეიცავდეს." msgstr ""
"მყარი დისკის ჩატვირთვადი დისკის ასლი ფაილი ერთ დანაყოფს უნდა შეიცავდეს."
#: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:52 #: projects/datacd/k3bmsinfofetcher.cpp:52
msgid "Searching previous session" msgid "Searching previous session"
@ -2315,7 +2316,8 @@ msgstr "ამოწვა, როგორც ჩანს, მდორე ხ
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:761 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:761
msgid "Another application is blocking the device (most likely automounting)." msgid "Another application is blocking the device (most likely automounting)."
msgstr "მოწყობილობას სხვა აპლიკაცია ზღუდავს (ყველაზე ხშირად ეს ავტომიმაგრებაა)." msgstr ""
"მოწყობილობას სხვა აპლიკაცია ზღუდავს (ყველაზე ხშირად ეს ავტომიმაგრებაა)."
#: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:764 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:764
msgid "A write error occurred." msgid "A write error occurred."
@ -2507,8 +2509,8 @@ msgstr "ფატალური შეცდომა ჩაწერისა
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:163 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:163
msgid "Growisofs version %1 is too old. K3b needs at least version 5.10." msgid "Growisofs version %1 is too old. K3b needs at least version 5.10."
msgstr "" msgstr ""
"Growisofs-ის ვერსია %1 ძალიან ძველია. K3b-ისთვის საჭირო მინიმალური ვერსიაა 5." "Growisofs-ის ვერსია %1 ძალიან ძველია. K3b-ისთვის საჭირო მინიმალური ვერსიაა "
"10." "5.10."
#: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:237 #: projects/k3bgrowisofswriter.cpp:237
#, c-format #, c-format
@ -2608,7 +2610,8 @@ msgstr "ფაილ %1-ის წაშლის შეცდომა."
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1219 #: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1219
msgid "It is not possible to write CD-Text in TAO mode. Try DAO or RAW." msgid "It is not possible to write CD-Text in TAO mode. Try DAO or RAW."
msgstr "TAO რეჟიმში CD-Text-ის ჩაწერა შეუძლებელია. სცადეთ DAO ან დაუმუშავებელი." msgstr ""
"TAO რეჟიმში CD-Text-ის ჩაწერა შეუძლებელია. სცადეთ DAO ან დაუმუშავებელი."
#: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1316 #: projects/mixedcd/k3bmixedjob.cpp:1316
msgid "Writing Enhanced Audio CD" msgid "Writing Enhanced Audio CD"
@ -3065,9 +3068,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b შეასრულებს ყველა ჩაწერის საფეხურს, ოღონდ " "<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b შეასრულებს ყველა ჩაწერის საფეხურს, ოღონდ "
"გამორთული ლაზერით.<p>ეს გამოგადგებათ, მაგალითად, რომ დატესტოთ მაღალი ცაწერის " "გამორთული ლაზერით.<p>ეს გამოგადგებათ, მაგალითად, რომ დატესტოთ მაღალი ცაწერის "
"სიჩქარე, ან რომ დარწმუნდეთ, რომ თქვენს სისტემას რეალურ დროში ჩაწერა " "სიჩქარე, ან რომ დარწმუნდეთ, რომ თქვენს სისტემას რეალურ დროში ჩაწერა შეუძლია."
"შეუძლია.<p><b>ფრთხილად:</b> DVD+R(W)-ს სიმულაციური ჩაწერის მხარდაჭერა არ " "<p><b>ფრთხილად:</b> DVD+R(W)-ს სიმულაციური ჩაწერის მხარდაჭერა არ გააჩნია."
"გააჩნია."
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:36 #: tools/k3bstdguiitems.cpp:36
msgid "Only simulate the writing process" msgid "Only simulate the writing process"
@ -3084,9 +3086,9 @@ msgid ""
"where possible.<p><b>Caution:</b> Track pregaps with a length other than 2 " "where possible.<p><b>Caution:</b> Track pregaps with a length other than 2 "
"seconds are only supported in DAO mode." "seconds are only supported in DAO mode."
msgstr "" msgstr ""
"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b CD-ს DAO რეჟიმში ჩაწერს და არა TAO-" "<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b CD-ს DAO რეჟიმში ჩაწერს და არა TAO-ში."
"ში.<p>რეკომენდებულია გამოიყენოთ DAO, როცა ეს შესაძლებელია.<p><b>ფრთხილად:</" "<p>რეკომენდებულია გამოიყენოთ DAO, როცა ეს შესაძლებელია.<p><b>ფრთხილად:</b> "
"b> ტრეკის შესავლები, რომელიც 2 წამისგან განსხვავდება, მხოლოდ, DAO რეჟიმშია " "ტრეკის შესავლები, რომელიც 2 წამისგან განსხვავდება, მხოლოდ, DAO რეჟიმშია "
"მხარდაჭერილი." "მხარდაჭერილი."
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:48 #: tools/k3bstdguiitems.cpp:48
@ -3248,9 +3250,9 @@ msgid ""
"temporary table of contents.</p><p>This allows further sessions to be " "temporary table of contents.</p><p>This allows further sessions to be "
"appended to the CD later.</p>" "appended to the CD later.</p>"
msgstr "" msgstr ""
"<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b არ დახურავს CD-ს და ჩაწერს დროებით " "<p>თუ ეს პარამეტრი ჩართულია, K3b არ დახურავს CD-ს და ჩაწერს დროებით სარჩევს."
"სარჩევს.</p><p>ეს ამ CD-ის ბოლოში მონაცემების მოგვიანებით მიწერის საშუალებას " "</p><p>ეს ამ CD-ის ბოლოში მონაცემების მოგვიანებით მიწერის საშუალებას მოგცემთ."
"მოგცემთ.</p>" "</p>"
#: tools/k3bstdguiitems.cpp:166 #: tools/k3bstdguiitems.cpp:166
msgid "Normalize volume levels" msgid "Normalize volume levels"

Loading…
Cancel
Save