Update translation template.

pull/9/head
TDE Gitea 2 years ago committed by TDE Gitea
parent 635077214f
commit 1bab99024d

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-24 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid "From Clipboard" msgid "From Clipboard"
msgstr "" msgstr ""
#: diff.cpp:493 #: diff.cpp:492
msgid "" msgid ""
"Preprocessing possibly failed. Check this command:\n" "Preprocessing possibly failed. Check this command:\n"
"\n" "\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
"The preprocessing command will be disabled now." "The preprocessing command will be disabled now."
msgstr "" msgstr ""
#: diff.cpp:528 #: diff.cpp:527
msgid "" msgid ""
"The line-matching-preprocessing possibly failed. Check this command:\n" "The line-matching-preprocessing possibly failed. Check this command:\n"
"\n" "\n"
@ -53,21 +53,21 @@ msgid ""
"The line-matching-preprocessing command will be disabled now." "The line-matching-preprocessing command will be disabled now."
msgstr "" msgstr ""
#: diff.cpp:1633 diff.cpp:1647 #: diff.cpp:1632 diff.cpp:1646
msgid "" msgid ""
"Data loss error:\n" "Data loss error:\n"
"If it is reproducable please contact the author.\n" "If it is reproducable please contact the author.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: diff.cpp:1635 diff.cpp:1649 #: diff.cpp:1634 diff.cpp:1648
msgid "Severe Internal Error" msgid "Severe Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: difftextwindow.cpp:1644 kdiff3.cpp:772 #: difftextwindow.cpp:1643 kdiff3.cpp:772
msgid "Top line" msgid "Top line"
msgstr "" msgstr ""
#: difftextwindow.cpp:1654 #: difftextwindow.cpp:1653
msgid "End" msgid "End"
msgstr "" msgstr ""
@ -99,218 +99,218 @@ msgstr ""
msgid "Comparing file..." msgid "Comparing file..."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:233 directorymergewindow.cpp:239 #: directorymergewindow.cpp:229 directorymergewindow.cpp:235
#, c-format #, c-format
msgid "Error reading from %1" msgid "Error reading from %1"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:297 #: directorymergewindow.cpp:293
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:301 #: directorymergewindow.cpp:297
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:302 #: directorymergewindow.cpp:298
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:303 #: directorymergewindow.cpp:299
msgid "Unsolved" msgid "Unsolved"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:304 #: directorymergewindow.cpp:300
msgid "Solved" msgid "Solved"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:305 #: directorymergewindow.cpp:301
msgid "Nonwhite" msgid "Nonwhite"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:306 #: directorymergewindow.cpp:302
msgid "White" msgid "White"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:334 #: directorymergewindow.cpp:330
msgid "" msgid ""
"You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort " "You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort "
"the merge and rescan the directory?" "the merge and rescan the directory?"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 directorymergewindow.cpp:2930 #: directorymergewindow.cpp:331 directorymergewindow.cpp:2926
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:335 kdiff3.cpp:622 pdiff.cpp:981 #: directorymergewindow.cpp:331 kdiff3.cpp:622 pdiff.cpp:981
msgid "Continue Merging" msgid "Continue Merging"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:507 #: directorymergewindow.cpp:503
msgid "Opening of directories failed:" msgid "Opening of directories failed:"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:510 #: directorymergewindow.cpp:506
msgid "Dir A \"%1\" does not exist or is not a directory.\n" msgid "Dir A \"%1\" does not exist or is not a directory.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:513 #: directorymergewindow.cpp:509
msgid "Dir B \"%1\" does not exist or is not a directory.\n" msgid "Dir B \"%1\" does not exist or is not a directory.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:516 #: directorymergewindow.cpp:512
msgid "Dir C \"%1\" does not exist or is not a directory.\n" msgid "Dir C \"%1\" does not exist or is not a directory.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:518 #: directorymergewindow.cpp:514
msgid "Directory Open Error" msgid "Directory Open Error"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:526 #: directorymergewindow.cpp:522
msgid "" msgid ""
"The destination directory must not be the same as A or B when three " "The destination directory must not be the same as A or B when three "
"directories are merged.\n" "directories are merged.\n"
"Check again before continuing." "Check again before continuing."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:528 #: directorymergewindow.cpp:524
msgid "Parameter Warning" msgid "Parameter Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:533 #: directorymergewindow.cpp:529
msgid "Scanning directories..." msgid "Scanning directories..."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:582 #: directorymergewindow.cpp:578
msgid "Reading Directory A" msgid "Reading Directory A"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:604 #: directorymergewindow.cpp:600
msgid "Reading Directory B" msgid "Reading Directory B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:626 #: directorymergewindow.cpp:622
msgid "Reading Directory C" msgid "Reading Directory C"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:652 #: directorymergewindow.cpp:648
msgid "Some subdirectories were not readable in" msgid "Some subdirectories were not readable in"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:657 #: directorymergewindow.cpp:653
msgid "Check the permissions of the subdirectories." msgid "Check the permissions of the subdirectories."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:691 kdiff3.cpp:568 kdiff3.cpp:655 kdiff3.cpp:680 #: directorymergewindow.cpp:687 kdiff3.cpp:568 kdiff3.cpp:655 kdiff3.cpp:680
#: kdiff3.cpp:953 kdiff3.cpp:974 pdiff.cpp:1070 pdiff.cpp:1142 pdiff.cpp:1180 #: kdiff3.cpp:953 kdiff3.cpp:974 pdiff.cpp:1070 pdiff.cpp:1142 pdiff.cpp:1180
#: pdiff.cpp:1196 pdiff.cpp:1226 pdiff.cpp:1237 #: pdiff.cpp:1196 pdiff.cpp:1226 pdiff.cpp:1237
msgid "Ready." msgid "Ready."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:705 #: directorymergewindow.cpp:701
msgid "Directory Comparison Status" msgid "Directory Comparison Status"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:706 #: directorymergewindow.cpp:702
msgid "Number of subdirectories:" msgid "Number of subdirectories:"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:707 #: directorymergewindow.cpp:703
msgid "Number of equal files:" msgid "Number of equal files:"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:708 #: directorymergewindow.cpp:704
msgid "Number of different files:" msgid "Number of different files:"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:711 #: directorymergewindow.cpp:707
msgid "Number of manual merges:" msgid "Number of manual merges:"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:867 #: directorymergewindow.cpp:863
msgid "This affects all merge operations." msgid "This affects all merge operations."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 #: directorymergewindow.cpp:864
msgid "Changing All Merge Operations" msgid "Changing All Merge Operations"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:868 mergeresultwindow.cpp:287 #: directorymergewindow.cpp:864 mergeresultwindow.cpp:287
msgid "C&ontinue" msgid "C&ontinue"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1236 #: directorymergewindow.cpp:1232
msgid "Processing " msgid "Processing "
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1710 directorymergewindow.cpp:1716 #: directorymergewindow.cpp:1706 directorymergewindow.cpp:1712
msgid "To do." msgid "To do."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1819 directorymergewindow.cpp:2961 #: directorymergewindow.cpp:1815 directorymergewindow.cpp:2957
msgid "Copy A to B" msgid "Copy A to B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1820 directorymergewindow.cpp:2962 #: directorymergewindow.cpp:1816 directorymergewindow.cpp:2958
msgid "Copy B to A" msgid "Copy B to A"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1821 directorymergewindow.cpp:2963 #: directorymergewindow.cpp:1817 directorymergewindow.cpp:2959
msgid "Delete A" msgid "Delete A"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1822 directorymergewindow.cpp:2964 #: directorymergewindow.cpp:1818 directorymergewindow.cpp:2960
msgid "Delete B" msgid "Delete B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1823 #: directorymergewindow.cpp:1819
msgid "Delete A & B" msgid "Delete A & B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1824 directorymergewindow.cpp:2966 #: directorymergewindow.cpp:1820 directorymergewindow.cpp:2962
msgid "Merge to A" msgid "Merge to A"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1825 directorymergewindow.cpp:2967 #: directorymergewindow.cpp:1821 directorymergewindow.cpp:2963
msgid "Merge to B" msgid "Merge to B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1826 #: directorymergewindow.cpp:1822
msgid "Merge to A & B" msgid "Merge to A & B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1830 directorymergewindow.cpp:2958 #: directorymergewindow.cpp:1826 directorymergewindow.cpp:2954
msgid "Delete (if exists)" msgid "Delete (if exists)"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1831 directorymergewindow.cpp:1832 #: directorymergewindow.cpp:1827 directorymergewindow.cpp:1828
#: directorymergewindow.cpp:2957 optiondialog.cpp:800 smalldialogs.cpp:102 #: directorymergewindow.cpp:2953 optiondialog.cpp:800 smalldialogs.cpp:102
msgid "Merge" msgid "Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1831 directorymergewindow.cpp:1832 #: directorymergewindow.cpp:1827 directorymergewindow.cpp:1828
msgid "Merge (manual)" msgid "Merge (manual)"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1833 #: directorymergewindow.cpp:1829
msgid "Error: Conflicting File Types" msgid "Error: Conflicting File Types"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1834 #: directorymergewindow.cpp:1830
msgid "Error: Dates are equal but files are not." msgid "Error: Dates are equal but files are not."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1861 directorymergewindow.cpp:1890 #: directorymergewindow.cpp:1857 directorymergewindow.cpp:1886
#: directorymergewindow.cpp:1915 #: directorymergewindow.cpp:1911
msgid "This operation is currently not possible." msgid "This operation is currently not possible."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1861 directorymergewindow.cpp:1890 #: directorymergewindow.cpp:1857 directorymergewindow.cpp:1886
#: directorymergewindow.cpp:1915 directorymergewindow.cpp:2172 #: directorymergewindow.cpp:1911 directorymergewindow.cpp:2168
msgid "Operation Not Possible" msgid "Operation Not Possible"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1954 #: directorymergewindow.cpp:1950
msgid "" msgid ""
"This should never happen: \n" "This should never happen: \n"
"\n" "\n"
@ -319,40 +319,40 @@ msgid ""
"If you know how to reproduce this, please contact the program author." "If you know how to reproduce this, please contact the program author."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1954 #: directorymergewindow.cpp:1950
msgid "Program Error" msgid "Program Error"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1965 #: directorymergewindow.cpp:1961
msgid "An error occurred while copying.\n" msgid "An error occurred while copying.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1966 directorymergewindow.cpp:2372 #: directorymergewindow.cpp:1962 directorymergewindow.cpp:2368
msgid "Merge Error" msgid "Merge Error"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1971 directorymergewindow.cpp:2377 #: directorymergewindow.cpp:1967 directorymergewindow.cpp:2373
msgid "Error." msgid "Error."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1976 directorymergewindow.cpp:2268 #: directorymergewindow.cpp:1972 directorymergewindow.cpp:2264
#: directorymergewindow.cpp:2308 #: directorymergewindow.cpp:2304
msgid "Done." msgid "Done."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:1999 #: directorymergewindow.cpp:1995
msgid "Not saved." msgid "Not saved."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2034 #: directorymergewindow.cpp:2030
msgid "Unknown merge operation. (This must never happen!)" msgid "Unknown merge operation. (This must never happen!)"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2066 #: directorymergewindow.cpp:2062
msgid "Unknown merge operation." msgid "Unknown merge operation."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2081 #: directorymergewindow.cpp:2077
msgid "" msgid ""
"The merge is about to begin.\n" "The merge is about to begin.\n"
"\n" "\n"
@ -364,306 +364,306 @@ msgid ""
"whatsoever! Make backups of your vital data!" "whatsoever! Make backups of your vital data!"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2086 #: directorymergewindow.cpp:2082
msgid "Starting Merge" msgid "Starting Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2086 #: directorymergewindow.cpp:2082
msgid "Do It" msgid "Do It"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2086 #: directorymergewindow.cpp:2082
msgid "Simulate It" msgid "Simulate It"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2112 #: directorymergewindow.cpp:2108
msgid "" msgid ""
"The highlighted item has a different type in the different directories. " "The highlighted item has a different type in the different directories. "
"Select what to do." "Select what to do."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2121 #: directorymergewindow.cpp:2117
msgid "" msgid ""
"The modification dates of the file are equal but the files are not. Select " "The modification dates of the file are equal but the files are not. Select "
"what to do." "what to do."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2172 #: directorymergewindow.cpp:2168
msgid "" msgid ""
"This operation is currently not possible because directory merge is " "This operation is currently not possible because directory merge is "
"currently running." "currently running."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2232 #: directorymergewindow.cpp:2228
msgid "" msgid ""
"There was an error in the last step.\n" "There was an error in the last step.\n"
"Do you want to continue with the item that caused the error or do you want " "Do you want to continue with the item that caused the error or do you want "
"to skip this item?" "to skip this item?"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2234 #: directorymergewindow.cpp:2230
msgid "Continue merge after an error" msgid "Continue merge after an error"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2234 #: directorymergewindow.cpp:2230
msgid "Continue With Last Item" msgid "Continue With Last Item"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2234 #: directorymergewindow.cpp:2230
msgid "Skip Item" msgid "Skip Item"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2268 #: directorymergewindow.cpp:2264
msgid "Skipped." msgid "Skipped."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2275 directorymergewindow.cpp:2501 #: directorymergewindow.cpp:2271 directorymergewindow.cpp:2497
msgid "In progress..." msgid "In progress..."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2323 #: directorymergewindow.cpp:2319
msgid "Merge operation complete." msgid "Merge operation complete."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2323 directorymergewindow.cpp:2326 #: directorymergewindow.cpp:2319 directorymergewindow.cpp:2322
msgid "Merge Complete" msgid "Merge Complete"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2335 #: directorymergewindow.cpp:2331
msgid "" msgid ""
"Simulated merge complete: Check if you agree with the proposed operations." "Simulated merge complete: Check if you agree with the proposed operations."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2371 #: directorymergewindow.cpp:2367
msgid "An error occurred. Press OK to see detailed information.\n" msgid "An error occurred. Press OK to see detailed information.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2414 #: directorymergewindow.cpp:2410
msgid "Error: While deleting %1: Creating backup failed." msgid "Error: While deleting %1: Creating backup failed."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2421 #: directorymergewindow.cpp:2417
msgid "delete directory recursively( %1 )" msgid "delete directory recursively( %1 )"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2423 #: directorymergewindow.cpp:2419
msgid "delete( %1 )" msgid "delete( %1 )"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2438 #: directorymergewindow.cpp:2434
msgid "Error: delete dir operation failed while trying to read the directory." msgid "Error: delete dir operation failed while trying to read the directory."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2457 #: directorymergewindow.cpp:2453
msgid "Error: rmdir( %1 ) operation failed." msgid "Error: rmdir( %1 ) operation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2467 #: directorymergewindow.cpp:2463
msgid "Error: delete operation failed." msgid "Error: delete operation failed."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2493 #: directorymergewindow.cpp:2489
msgid "manual merge( %1, %2, %3 -> %4)" msgid "manual merge( %1, %2, %3 -> %4)"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2496 #: directorymergewindow.cpp:2492
msgid "" msgid ""
" Note: After a manual merge the user should continue by pressing F7." " Note: After a manual merge the user should continue by pressing F7."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2519 #: directorymergewindow.cpp:2515
msgid "Error: copy( %1 -> %2 ) failed.Deleting existing destination failed." msgid "Error: copy( %1 -> %2 ) failed.Deleting existing destination failed."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2529 #: directorymergewindow.cpp:2525
msgid "copyLink( %1 -> %2 )" msgid "copyLink( %1 -> %2 )"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2540 #: directorymergewindow.cpp:2536
msgid "Error: copyLink failed: Remote links are not yet supported." msgid "Error: copyLink failed: Remote links are not yet supported."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2546 #: directorymergewindow.cpp:2542
msgid "Error: copyLink failed." msgid "Error: copyLink failed."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2566 #: directorymergewindow.cpp:2562
msgid "copy( %1 -> %2 )" msgid "copy( %1 -> %2 )"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2592 #: directorymergewindow.cpp:2588
msgid "Error during rename( %1 -> %2 ): Cannot delete existing destination." msgid "Error during rename( %1 -> %2 ): Cannot delete existing destination."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2598 #: directorymergewindow.cpp:2594
msgid "rename( %1 -> %2 )" msgid "rename( %1 -> %2 )"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2607 #: directorymergewindow.cpp:2603
msgid "Error: Rename failed." msgid "Error: Rename failed."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2625 #: directorymergewindow.cpp:2621
msgid "Error during makeDir of %1. Cannot delete existing file." msgid "Error during makeDir of %1. Cannot delete existing file."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2641 #: directorymergewindow.cpp:2637
msgid "makeDir( %1 )" msgid "makeDir( %1 )"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2651 #: directorymergewindow.cpp:2647
msgid "Error while creating directory." msgid "Error while creating directory."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2674 directorymergewindow.cpp:2787 #: directorymergewindow.cpp:2670 directorymergewindow.cpp:2783
msgid "Dest" msgid "Dest"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2678 directorymergewindow.cpp:2712 #: directorymergewindow.cpp:2674 directorymergewindow.cpp:2708
msgid "Dir" msgid "Dir"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2679 #: directorymergewindow.cpp:2675
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2680 #: directorymergewindow.cpp:2676
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2681 #: directorymergewindow.cpp:2677
msgid "Attr" msgid "Attr"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2682 #: directorymergewindow.cpp:2678
msgid "Last Modification" msgid "Last Modification"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2683 #: directorymergewindow.cpp:2679
msgid "Link-Destination" msgid "Link-Destination"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2729 #: directorymergewindow.cpp:2725
msgid "not available" msgid "not available"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2749 #: directorymergewindow.cpp:2745
msgid "A (Dest): " msgid "A (Dest): "
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2752 #: directorymergewindow.cpp:2748
msgid "A (Base): " msgid "A (Base): "
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2758 #: directorymergewindow.cpp:2754
msgid "B (Dest): " msgid "B (Dest): "
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2766 #: directorymergewindow.cpp:2762
msgid "C (Dest): " msgid "C (Dest): "
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2772 #: directorymergewindow.cpp:2768
msgid "Dest: " msgid "Dest: "
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2837 #: directorymergewindow.cpp:2833
msgid "Save Directory Merge State As..." msgid "Save Directory Merge State As..."
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2924 #: directorymergewindow.cpp:2920
msgid "Start/Continue Directory Merge" msgid "Start/Continue Directory Merge"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2925 #: directorymergewindow.cpp:2921
msgid "Run Operation for Current Item" msgid "Run Operation for Current Item"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2926 #: directorymergewindow.cpp:2922
msgid "Compare Selected File" msgid "Compare Selected File"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2927 #: directorymergewindow.cpp:2923
msgid "Merge Current File" msgid "Merge Current File"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2928 #: directorymergewindow.cpp:2924
msgid "Fold All Subdirs" msgid "Fold All Subdirs"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2929 #: directorymergewindow.cpp:2925
msgid "Unfold All Subdirs" msgid "Unfold All Subdirs"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2933 #: directorymergewindow.cpp:2929
msgid "Choose A for All Items" msgid "Choose A for All Items"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2934 #: directorymergewindow.cpp:2930
msgid "Choose B for All Items" msgid "Choose B for All Items"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2935 #: directorymergewindow.cpp:2931
msgid "Choose C for All Items" msgid "Choose C for All Items"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2936 #: directorymergewindow.cpp:2932
msgid "Auto-Choose Operation for All Items" msgid "Auto-Choose Operation for All Items"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2937 #: directorymergewindow.cpp:2933
msgid "No Operation for All Items" msgid "No Operation for All Items"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2942 #: directorymergewindow.cpp:2938
msgid "Show Identical Files" msgid "Show Identical Files"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2943 #: directorymergewindow.cpp:2939
msgid "Show Different Files" msgid "Show Different Files"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2944 #: directorymergewindow.cpp:2940
msgid "Show Files only in A" msgid "Show Files only in A"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2945 #: directorymergewindow.cpp:2941
msgid "Show Files only in B" msgid "Show Files only in B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2946 #: directorymergewindow.cpp:2942
msgid "Show Files only in C" msgid "Show Files only in C"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2950 #: directorymergewindow.cpp:2946
msgid "Compare Explicitly Selected Files" msgid "Compare Explicitly Selected Files"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2951 #: directorymergewindow.cpp:2947
msgid "Merge Explicitly Selected Files" msgid "Merge Explicitly Selected Files"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2953 directorymergewindow.cpp:2960 #: directorymergewindow.cpp:2949 directorymergewindow.cpp:2956
msgid "Do Nothing" msgid "Do Nothing"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2954 #: directorymergewindow.cpp:2950
msgid "A" msgid "A"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2955 #: directorymergewindow.cpp:2951
msgid "B" msgid "B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2956 #: directorymergewindow.cpp:2952
msgid "C" msgid "C"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2965 #: directorymergewindow.cpp:2961
msgid "Delete A && B" msgid "Delete A && B"
msgstr "" msgstr ""
#: directorymergewindow.cpp:2968 #: directorymergewindow.cpp:2964
msgid "Merge to A && B" msgid "Merge to A && B"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save